Revision 8c7e4493
Von Moritz Bunkus vor etwa 17 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
'4. Quarter' => '4. Quartal',
|
||
'<b>What</b> do you want to look for?' => '<b>Wonach</b> wollen Sie suchen?',
|
||
'A Buchungsgruppe consists of a descriptive name and the account numbers for the income and expense accounts for those four tax zones as well as the inventory account number.' => 'Eine Buchungsgruppe besteht aus einem deskriptiven Namen, den Erlös- und Aufwandskonten für diese vier Steuerzonen sowie aus einem Inventarkonto.',
|
||
'A group named "Full Access" has been created.' => 'Eine Gruppe namens "Vollzugriff" wurde angelegt.',
|
||
'A group with that name does already exist.' => 'Eine Gruppe mit diesem Namen gibt es bereits.',
|
||
'A temporary directory could not be created:' => 'Ein temporäres Verzeichnis konnte nicht erstellt werden:',
|
||
'A temporary file could not be created:' => 'Eine temporäre Datei konnte nicht erstellt werden:',
|
||
'A unit with this name does already exist.' => 'Eine Einheit mit diesem Namen existiert bereits.',
|
||
... | ... | |
'About' => '?ber',
|
||
'Abrechnungsnummer' => 'Abrechnungsnummer',
|
||
'Abteilung' => 'Abteilung',
|
||
'Access Control' => 'Zugriffkontrolle',
|
||
'Account' => 'Konto',
|
||
'Account Category A' => 'Aktiva/Mittelverwendung',
|
||
'Account Category C' => 'Kosten',
|
||
... | ... | |
'Add User' => 'Benutzer erfassen',
|
||
'Add Vendor' => 'Lieferant erfassen',
|
||
'Add Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung erfassen',
|
||
'Add a new group' => 'Neue Gruppe erfassen',
|
||
'Add and edit %s' => '%s hinzufügen und bearbeiten',
|
||
'Add to group' => 'Zu Gruppe hinzuf?gen',
|
||
'Add unit' => 'Einheit hinzufügen',
|
||
'Address' => 'Adresse',
|
||
'Administration' => 'Administration',
|
||
'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
|
||
'Aktion' => 'Aktion',
|
||
'All' => 'Alle',
|
||
'All Accounts' => 'Alle Konten',
|
||
'All Datasets up to date!' => 'Alle Datenbanken sind auf aktuellem Stand.',
|
||
'All changes in that file have been reverted.' => 'Alle Änderungen in dieser Datei wurden rückgängig gemacht.',
|
||
'All database upgrades have been applied.' => 'Alle Datenbankupdates wurden eingespielt.',
|
||
'All reports' => 'Alle Berichte (Kontenübersicht, Saldenbilanz, GuV, BWA, Bilanz, Projektbuchungen)',
|
||
'Alternatively you can create a new part which will then be selected.' => 'Sie können auch einen neuen Artikel anlegen, der dann automatisch ausgewählt wird.',
|
||
'Alternatively you can create a new project which will then be selected.' => 'Alternativ können Sie auch ein neues Projekt anlegen, das dann automatisch ausgewählt wird.',
|
||
'Alternatively you can skip this step and create groups yourself.' => 'Alternativ können Sie diesen Schritt überspringen und selber Gruppen anlegen.',
|
||
'Amended Advance Turnover Tax Return' => 'Berichtigte Anmeldung',
|
||
'Amended Advance Turnover Tax Return (Nr. 10)' => 'Ist dies eine berichtigte Anmeldung? (Nr. 10/Zeile 15 Steuererkl?rung)',
|
||
'Amount' => 'Betrag',
|
||
... | ... | |
'Audit Control' => 'B?cherkontrolle',
|
||
'Aug' => 'Aug',
|
||
'August' => 'August',
|
||
'Authentification database creation' => 'Anlegen der Datenbank zur Benutzerauthentifizierung',
|
||
'Authentification tables creation' => 'Anlegen der Tabellen zur Benutzerauthentifizierung',
|
||
'Auto Send?' => 'Auto. Versand?',
|
||
'Automatically created invoice for fee and interest for dunning %s' => 'Automatisch erzeugte Rechnung f?r Geb?hren und Zinsen zu Mahnung %s',
|
||
'BOM' => 'St?ckliste',
|
||
... | ... | |
'Billing Address' => 'Rechnungsadresse',
|
||
'Bin' => 'Lagerplatz',
|
||
'Bin List' => 'Lagerliste',
|
||
'Binding to the LDAP server as "#1" failed. Please check config/authentication.pl.' => 'Die Anmeldung am LDAP-Server als "#1" schlug fehl. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
|
||
'Birthday' => 'Geburtstag',
|
||
'Bis' => 'bis',
|
||
'Bis Konto: ' => 'bis Konto: ',
|
||
... | ... | |
'Carry over shipping address' => 'Lieferadresse übernehmen',
|
||
'Cash' => 'Zahlungsverkehr',
|
||
'Cc' => 'Cc',
|
||
'Change Admin Password' => 'Administratorpasswort ?ndern',
|
||
'Change Password' => 'Passwort ?ndern',
|
||
'Change Lx-Office installation settings (all menu entries beneath \'System\')' => 'Verändern der Lx-Office-Installationseinstellungen (Menüpunkte unterhalb von \'System\')',
|
||
'Charge number' => 'Chargennummer',
|
||
'Chart Type' => 'Kontentyp',
|
||
'Chart of Accounts' => 'Konten?bersicht',
|
||
'Chart of accounts' => 'Kontenrahmen',
|
||
... | ... | |
'Costs' => 'Kosten',
|
||
'Could not copy %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei "%s" konnte nicht nach "%s" kopiert werden. Grund: %s',
|
||
'Could not open the file users/members.' => 'Die Datei "users/members" konnte nicht geöffnet werden.',
|
||
'Could not open the old memberfile.' => 'Die Datei mit den Benutzerdaten konnte nicht geöffnet werden.',
|
||
'Could not print dunning.' => 'Die Mahnungen konnten nicht gedruckt werden.',
|
||
'Could not rename %s to %s. Reason: %s' => 'Die Datei "%s" konnte nicht in "%s" umbenannt werden. Grund: %s',
|
||
'Could not spawn ghostscript.' => 'Die Anwendung "ghostscript" konnte nicht gestartet werden.',
|
||
... | ... | |
'Create Buchungsgruppen' => 'Buchungsgruppe erfassen',
|
||
'Create Chart of Accounts' => 'Kontenplan anlegen',
|
||
'Create Dataset' => 'Datenbank anlegen',
|
||
'Create a standard group' => 'Eine Standard-Benutzergruppe anlegen',
|
||
'Create and edit RFQs' => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit dunnings' => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit invoices and credit notes' => 'Rechnungen und Gutschriften erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit parts, services, assemblies' => 'Artikel, Dienstleistungen, Erzeugnisse erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit projects' => 'Projekte erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit purchase delivery orders' => 'Lieferscheine von Lieferanten erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit purchase orders' => 'Lieferantenaufträge erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit sales delivery orders' => 'Lieferscheine für Kunden erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit sales orders' => 'Auftragsbestätigungen erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit sales quotations' => 'Angebote erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit vendor invoices' => 'Eingangsrechnungen erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create invoice?' => 'Rechnung erstellen?',
|
||
'Create new' => 'Neu erfassen',
|
||
'Create tables' => 'Tabellen anlegen',
|
||
'Credit' => 'Haben',
|
||
'Credit Account' => 'Habenkonto',
|
||
'Credit Limit' => 'Kreditlimit',
|
||
... | ... | |
'Customized Report' => 'Vorgew?hlte Zeitr?ume',
|
||
'DATEV - Export Assistent' => 'DATEV-Exportassistent',
|
||
'DATEV Angaben' => 'DATEV-Angaben',
|
||
'DATEV Export' => 'DATEV-Export',
|
||
'DATEX - Export Assistent' => 'DATEV-Exportassistent',
|
||
'DELETED' => 'Gel?scht',
|
||
'DFV-Kennzeichen' => 'DFV-Kennzeichen',
|
||
... | ... | |
'Database Host' => 'Datenbankcomputer',
|
||
'Database User missing!' => 'Datenbankbenutzer fehlt!',
|
||
'Database backups and restorations are disabled in lx-erp.conf.' => 'Datenbanksicherungen und -wiederherstellungen sind in der lx-erp.conf deaktiviert.',
|
||
'Database name' => 'Datenbankname',
|
||
'Database template' => 'Datenbankvorlage',
|
||
'Database update error:' => 'Fehler beim Datenbankupgrade:',
|
||
'Dataset' => 'Datenbank',
|
||
... | ... | |
'Delete Account' => 'Konto l?schen',
|
||
'Delete Dataset' => 'Datenbank l?schen',
|
||
'Delete drafts' => 'Entw?rfe l?schen',
|
||
'Delete group' => 'Gruppe löschen',
|
||
'Delivered' => 'Geliefert',
|
||
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
|
||
'Department' => 'Abteilung',
|
||
... | ... | |
'Discount' => 'Rabatt',
|
||
'Display' => 'Anzeigen',
|
||
'Display file' => 'Datei anzeigen',
|
||
'Do you really want to delete this group:' => 'Wollen Sie wirklich diese Gruppe löschen:',
|
||
'Do you want Lx-Office to create a group for access to all functions?' => 'Wollen Sie, dass Lx-Office eine Gruppe mit Zugriff auf alle Funktionen anlegt?',
|
||
'Do you want to <b>limit</b> your search?' => 'Wollen Sie Ihre Suche <b>spezialisieren</b>?',
|
||
'Do you want to carry this shipping address over to the new purchase order so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?' => 'Wollen Sie diese Lieferadresse in den neuen Lieferantenauftrag übernehmen, damit der Händler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?',
|
||
'Done' => 'Fertig',
|
||
... | ... | |
'Dunning number' => 'Mahnungsnummer',
|
||
'Dunning overview' => 'Mahnungs?bersicht',
|
||
'Dunnings' => 'Mahnungen',
|
||
'During this user migration Lx-Office can create such a group for you and grant all users access to all of Lx-Office\'s functions.' => 'Im Rahmen dieser Benutzerdatenmigration kann Lx-Office eine solche Gruppe für Sie anlegen und allen Benutzern Zugriff auf alle Lx-Office-Funktionen gewähren.',
|
||
'E-mail' => 'eMail',
|
||
'E-mail Statement to' => 'F?lligkeitsabrechnung als eMail an',
|
||
'E-mail address missing!' => 'E-Mail-Adresse fehlt!',
|
||
... | ... | |
'Edit User' => 'Benutzerdaten bearbeiten',
|
||
'Edit Vendor' => 'Lieferant editieren',
|
||
'Edit Vendor Invoice' => 'Einkaufsrechnung bearbeiten',
|
||
'Edit and delete a group' => 'Gruppen bearbeiten und löschen',
|
||
'Edit file' => 'Datei bearbeiten',
|
||
'Edit group ' => 'Gruppe bearbeiten',
|
||
'Edit group membership' => 'Gruppenmitgliedschaften bearbeiten',
|
||
'Edit groups' => 'Gruppen bearbeiten',
|
||
'Edit rights' => 'Rechte bearbeiten',
|
||
'Edit templates' => 'Vorlage bearbeiten',
|
||
'Edit the membership of all users in all groups:' => 'Bearbeiten der Mitgliedschaft aller Benutzer in allen Gruppen:',
|
||
'Edit the purchase_order' => 'Bearbeiten des Lieferantenauftrags',
|
||
'Edit the request_quotation' => 'Bearbeiten der Preisanfrage',
|
||
'Edit the sales_order' => 'Bearbeiten des Auftrags',
|
||
... | ... | |
'February' => 'Februar',
|
||
'Fee' => 'Geb?hr',
|
||
'File' => 'Datei',
|
||
'File locked!' => 'Datei gesperrt!',
|
||
'Files created by Lx-Office\'s "Backup Dataset" function are such files.' => 'Dateien, die von Lx-Office\' Funktion "Datenbank sichern" erstellt wurden, erfüllen diese Kriterien.',
|
||
'Folgekonto' => 'Folgekonto',
|
||
'Font size' => 'Schriftgröße',
|
||
... | ... | |
'Free report period' => 'Freier Zeitraum',
|
||
'Fristsetzung' => 'Fristsetzung',
|
||
'From' => 'Von',
|
||
'Full Access' => 'Vollzugriff',
|
||
'Full access to all functions' => 'Vollzugriff auf alle Funktionen',
|
||
'GL Transaction' => 'Dialogbuchung',
|
||
'General Ledger' => 'Finanzbuchhaltung',
|
||
'General ledger and cash' => 'Finanzbuchhaltung und Zahlungsverkehr',
|
||
'Generic Tax Report' => 'USTVA Bericht',
|
||
'Given Name' => 'Vorname',
|
||
'Greeting' => 'Anrede',
|
||
... | ... | |
'Group Invoices' => 'Rechnungen zusammenfassen',
|
||
'Group Items' => 'Waren gruppieren',
|
||
'Group deleted!' => 'Warengruppe gel?scht!',
|
||
'Group membership' => 'Grouppenzugehörigkeit',
|
||
'Group missing!' => 'Warengruppe fehlt!',
|
||
'Group saved!' => 'Warengruppe gespeichert!',
|
||
'Groups' => 'Warengruppen',
|
||
... | ... | |
'History Search Engine' => 'Historien Suchmaschine',
|
||
'Homepage' => 'Homepage',
|
||
'Host' => 'Datenbankcomputer',
|
||
'However, you can create a new part which will then be selected.' => 'Sie können jedoch einen neuen Artikel anlegen, der dann automatisch ausgewählt wird.',
|
||
'However, you can create a new project which will then be selected.' => 'Sie können jedoch ein neues Projekt anlegen, das dann automatisch ausgewählt wird.',
|
||
'I' => 'I',
|
||
'ID' => 'Buchungsnummer',
|
||
'ID-Nummer' => 'ID-Nummer (intern)',
|
||
... | ... | |
'III' => 'III',
|
||
'IV' => 'IV',
|
||
'If the automatic creation of invoices for fees and interest is switched on for a dunning level then the following accounts will be used for the invoice.' => 'Wenn das automatische Erstellen einer Rechnung über Mahngebühren und Zinsen für ein Mahnlevel aktiviert ist, so werden die folgenden Konten für die Rechnung benutzt.',
|
||
'If the database user listed above does not have the right to create a database then enter the name and password of the superuser below:' => 'Falls der oben genannte Datenbankbenutzer nicht die Berechtigung zum Anlegen neuer Datenbanken hat, so können Sie hier den Namen und das Passwort des Datenbankadministratoraccounts angeben:',
|
||
'If you chose to let Lx-Office do the migration then Lx-Office will also remove the old member file after creating a backup copy of it in the directory "[% HTML.escape(backupdir) %]".' => 'Falls Sie sich entscheiden, Lx-Office die Migration durchführen zu lassen, so wird Lx-Office ein Backup der alten Dateien im Verzeichnis "[% HTML.escape(backupdir) %]" erstellen und die Dateien anschließend löschen.',
|
||
'If you see this message, you most likely just setup your LX-Office and haven\'t added any entry types. If this is the case, the option is accessible for administrators in the System menu.' => 'Wenn Sie diese Meldung sehen haben Sie wahrscheinlich ein frisches LX-Office Setup und noch keine Buchungsgruppen eingerichtet. Ein Administrator kann dies im Systemmenü erledigen.',
|
||
'If you want to change any of these parameters then press the "Back" button, edit the file "config/authentication.pl" and login into the admin module again.' => 'Wenn Sie einen der Parameter ändern wollen, so drücken Sie auf den "Zurück"-Button, bearbeiten Sie die Datei "config/authentication.pl", und melden Sie sich erneut im Administrationsbereich an.',
|
||
'If you want to delete such a dataset you have to edit the user(s) that are using the dataset in question and have them use another dataset.' => 'Wenn Sie eine solche Datenbank löschen wollen, so müssen Sie zuerst die Benutzer bearbeiten, die die fragliche Datenbank benutzen, und sie so ändern, dass sie eine andere Datenbank benutzen.',
|
||
'If you want to set up the authentication database yourself then log in to the administration panel. Lx-Office will then create the database and tables for you.' => 'Wenn Sie die Authentifizierungsdatenbank selber einrichten wollen, so melden Sie sich an der Administrationsoberfläche an. Lx-Office wird dann die Datenbank und die Tabellen für Sie anlegen.',
|
||
'If you yourself want to upgrade the installation then please read the file "doc/UPGRADE" and follow the steps outlined in this file.' => 'Wenn Sie selber die Aktualisierung bzw. Einrichtung übernehmen wollen, so lesen Sie bitte die Datei "doc/UPGRADE" und folgen Sie den dort beschriebenen Schritten.',
|
||
'Image' => 'Grafik',
|
||
'Import CSV' => 'CSV-Import',
|
||
'In Lx-Office 2.4.0 the administrator has to enter a list of units in the administrative section.' => 'In Lx-Office 2.4.0 muss der Administrator in den Systemeinstellungen eine Liste von verwendbaren Einheiten angeben.',
|
||
... | ... | |
'Last Credit Note Number' => 'Letzte Gutschriftnummer',
|
||
'Last Customer Number' => 'Letzte Kundennummer',
|
||
'Last Invoice Number' => 'Letzte Rechnungsnummer',
|
||
'Last Order Request Number' => 'Letzte Bestellanfragenummer',
|
||
'Last Purchase Delivery Order Number' => 'Letzte Lieferscheinnummer (Einkauf)',
|
||
'Last Purchase Order Number' => 'Letzte Lieferantenautragsnummer',
|
||
'Last RFQ Number' => 'Letzte Anfragenummer',
|
||
'Last Release Material Slip Number' => 'Letzte Materialausgabebelegsnummer',
|
||
'Last Return Material Slip Number' => 'Letzte Materialrückgabescheinnummer',
|
||
'Last Sales Delivery Order Number' => 'Letzte Lieferscheinnummer (Verkauf)',
|
||
'Last Sales Order Number' => 'Letzte Auftragsnummer',
|
||
'Last Sales Quotation Number' => 'Letzte Angebotsnummer',
|
||
'Last Service Number' => 'Letzte Dienstleistungsnr.',
|
||
... | ... | |
'Long Dates' => 'Lange Monatsnamen',
|
||
'Long Description' => 'Langtext',
|
||
'Lx-Office 2.4.0 introduces two new concepts: tax zones and Buchungsgruppen.' => 'Lx-Office 2.4.0 führt zwei neue Konzepte ein: Steuerzonen und Buchungsgruppen.',
|
||
'Lx-Office has been switched to group-based access restrictions.' => 'Lx-Office wurde auf eine gruppenbasierte Benutzerzugriffsverwaltung umgestellt.',
|
||
'Lx-Office is about to update the database <b>[% HTML.escape(dbname) %]</b>. You should create a backup of the database before proceeding because the backup might not be reversible.' => 'Lx-Office wird gleich die Datenbank <b>[% HTML.escape(dbname) %]</b> aktualisieren. Sie sollten eine Sicherungskopie der Datenbank erstellen, bevor Sie fortfahren, da die Aktualisierung unter Umständen nicht umkehrbar ist.',
|
||
'Lx-Office website' => 'Lx-Office-Webseite',
|
||
'MAILED' => 'Gesendet',
|
||
'MSG_BROWSER_DOES_NOT_SUPPORT_IFRAMES' => 'Ihr Browser kann leider keine eingebetteten Frames anzeigen. Bitte wählen Sie ein anderes Menü in der Benutzerkonfiguration im Administrationsmenü aus.',
|
||
'Main Preferences' => 'Grundeinstellungen',
|
||
'Make' => 'Hersteller',
|
||
'Manage license keys' => 'Lizenzschlüssel verwalten',
|
||
'Mandantennummer' => 'Mandantennummer',
|
||
'Mar' => 'M?rz',
|
||
'March' => 'M?rz',
|
||
... | ... | |
'Max. Dunning Level' => 'h?chste Mahnstufe',
|
||
'May' => 'Mai',
|
||
'May ' => 'Mai',
|
||
'May set the BCC field when sending emails' => 'Beim Verschicken von Emails das Feld \'BCC\' setzen',
|
||
'Medium Number' => 'Datenträgernummer',
|
||
'Memo' => 'Memo',
|
||
'Message' => 'Nachricht',
|
||
... | ... | |
'New contact' => 'Neuer Ansprechpartner',
|
||
'New customer' => 'Neuer Kunde',
|
||
'New part' => 'Neue Ware',
|
||
'New project' => 'Neues Projekt',
|
||
'New sales order' => 'Neuer Auftrag',
|
||
'New service' => 'Neue Dienstleistung',
|
||
'New unit' => 'Neue Einheit',
|
||
... | ... | |
'No Database Drivers available!' => 'Kein Datenbanktreiber verf?gbar!',
|
||
'No Dataset selected!' => 'Keine Datenbank ausgew?hlt!',
|
||
'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
|
||
'No action defined.' => 'Keine Aktion definiert.',
|
||
'No backup file has been uploaded.' => 'Es wurde keine Sicherungsdatei hochgeladen.',
|
||
'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgew?hlt.',
|
||
'No customer has been selected.' => 'Es wurde kein Kunde ausgewählt.',
|
||
... | ... | |
'No dunnings have been selected for printing.' => 'Es wurden keine Mahnungen zum Drucken ausgewählt.',
|
||
'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
|
||
'No entries were found which had no unit assigned to them.' => 'Es wurden keine Einträge gefunden, denen keine Einheit zugeordnet war.',
|
||
'No group has been selected, or the group does not exist anymore.' => 'Es wurde keine Gruppe ausgewählt, oder die Gruppe wurde in der Zwischenzeit gelöscht.',
|
||
'No groups have been added yet.' => 'Es wurden noch keine Gruppen angelegt.',
|
||
'No item was found.' => 'Es wurde kein Eintrag gefunden.',
|
||
'No licenses were found that match the search criteria.' => 'Es wurden keine Lizenzen gefunden, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
|
||
'No or an unknown authenticantion module specified in "config/authentication.pl".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/authentication.pl" angegeben.',
|
||
'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
|
||
'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.',
|
||
'No unknown units where found.' => 'Es wurden keine unbekannten Einheiten gefunden.',
|
||
'No user has been selected.' => 'Es wurde kein Benutzer ausgewählt.',
|
||
'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgew?hlt.',
|
||
'No.' => 'Position',
|
||
'Non-taxable Purchases' => 'Nicht zu versteuernde Eink?ufe',
|
||
... | ... | |
'Order Date missing!' => 'Auftragsdatum fehlt!',
|
||
'Order Number' => 'Auftragsnummer',
|
||
'Order Number missing!' => 'Auftragsnummer fehlt!',
|
||
'Order Request Number' => 'Bestellanfragenummer',
|
||
'Order deleted!' => 'Auftrag gel?scht!',
|
||
'Ordered' => 'Vom Kunde bestellt',
|
||
'Orientation' => 'Seitenformat',
|
||
'Orphaned' => 'Nie benutzt',
|
||
'Others' => 'Andere',
|
||
'Otherwise all users will only have access to their own settings.' => 'Andernfalls haben alle Benutzer nur Zugriff auf ihre Benutzereinstellungen.',
|
||
'Out of balance transaction!' => 'Buchung ist nicht ausgeglichen!',
|
||
'Out of balance!' => 'Summen stimmen nicht berein!',
|
||
'Output Number Format' => 'Zahlenformat (Ausgabe)',
|
||
... | ... | |
'Parts Inventory' => 'Warenliste',
|
||
'Parts must have an entry type.' => 'Waren müssen eine Buchungsgruppe haben.',
|
||
'Password' => 'Passwort',
|
||
'Password changed!' => 'Passwort ge?ndert!',
|
||
'Payables' => 'Verbindlichkeiten',
|
||
'Payment' => 'Zahlungsausgang',
|
||
'Payment Reminder' => 'Zahlungserinnerung',
|
||
... | ... | |
'Pick List' => 'Sammelliste',
|
||
'Please enter a license key.' => 'Bitte geben Sie einen Lizenzschl?ssel an.',
|
||
'Please enter a number of licenses.' => 'Bitte geben Sie die Anzahl Lizenzschl?ssel an.',
|
||
'Please enter the name of the database that will be used as the template for the new database:' => 'Bitte geben Sie den Namen der Datenbank an, die als Vorlage für die neue Datenbank benutzt wird:',
|
||
'Please enter the name of the dataset you want to restore the backup in.' => 'Bitte geben Sie den Namen der Datenbank ein, in der Sie die Sicherung wiederherstellen wollen.',
|
||
'Please enter the taxnumber in the administration menu userpreferences' => 'Bitte bei den Einstellungen des aktuellen Benutzers im Administrationsmodul
|
||
angeben.',
|
||
... | ... | |
'Please insert your longdescription below' => 'Bitte den Langtext eingeben',
|
||
'Please install the below listed modules or ask your system administrator to.' => 'Bitte installieren Sie die unten aufgeführten Module, oder bitten Sie Ihren Administrator darum.',
|
||
'Please select a customer from the list below.' => 'Bitte einen Endkunden aus der Liste ausw?hlen',
|
||
'Please select a part from the list below.' => 'Bitte wählen Sie einen Artikel aus der Liste aus.',
|
||
'Please select a project from the list below.' => 'Bitte wählen Sie ein Projekt aus der Liste aus.',
|
||
'Please select a vendor from the list below.' => 'Bitte einen H?ndler aus der Liste ausw?hlen',
|
||
'Please select the chart of accounts this installation is using from the list below.' => 'Bitte wählen Sie den Kontenrahmen aus, der bei dieser Installation verwendet wird.',
|
||
'Please select the database you want to backup' => 'Bitte wählen Sie die zu sichernde Datenbank gefunden',
|
||
... | ... | |
'Project deleted!' => 'Projekt gel?scht!',
|
||
'Project description' => 'Projektbeschreibung',
|
||
'Project not on file!' => 'Dieses Projekt ist nicht in der Datenbank!',
|
||
'Project number' => 'Projektnummer',
|
||
'Project saved!' => 'Projekt gespeichert!',
|
||
'Projects' => 'Projekte',
|
||
'Projecttransactions' => 'Projektbuchungen',
|
||
... | ... | |
'Ranges of numbers and default accounts' => 'Nummernkreise und Standardkonten',
|
||
'Receipt' => 'Zahlungseingang',
|
||
'Receipt posted!' => 'Beleg gebucht!',
|
||
'Receipt, payment, reconciliation' => 'Zahlungseingang, Zahlungsausgang, Kontenabgleich',
|
||
'Receipts' => 'Zahlungseing?nge',
|
||
'Receivables' => 'Forderungen',
|
||
'Rechnungsnummer' => 'Rechnungsnummer',
|
||
... | ... | |
'Remove' => 'entfernen',
|
||
'Remove Draft' => 'Entwurf löschen',
|
||
'Remove draft when posting' => 'Entwurf beim Buchen löschen',
|
||
'Remove from group' => 'Aus Gruppe entfernen',
|
||
'Removed spoolfiles!' => 'Druckdateien entfernt!',
|
||
'Removing marked entries from queue ...' => 'Markierte Eintr?ge werden von der Warteschlange entfernt ...',
|
||
'Repeat the password' => 'Passwort wiederholen',
|
||
'Rename the group' => 'Gruppe umbenennen',
|
||
'Report Positions' => 'Berichte',
|
||
'Report and misc. Preferences' => 'Sonstige Einstellungen',
|
||
'Report for' => 'Bericht f?r',
|
||
... | ... | |
'Select all' => 'Alle ausw?hlen',
|
||
'Select an employee' => 'Angestellten auswählen',
|
||
'Select an entry' => 'Eintrag auswählen',
|
||
'Select an project' => 'Ein Projekt auswählen',
|
||
'Select from one of the items below' => 'W?hlen Sie einen der untenstehenden Eintr?ge',
|
||
'Select from one of the names below' => 'W?hlen Sie einen der untenstehenden Namen',
|
||
'Select from one of the projects below' => 'W?hlen Sie eines der untenstehenden Projekte',
|
||
'Select postscript or PDF!' => 'Postscript oder PDF ausw?hlen!',
|
||
'Select the chart of accounts in use' => 'Benutzten Kontenrahmen auswählen',
|
||
'Select the checkboxes that match users to the groups they should belong to.' => 'Wählen Sie diejenigen Checkboxen aus, die die Benutzer zu den gewüschten Gruppen zuordnen.',
|
||
'Sell Price' => 'Verkaufspreis',
|
||
'Send the backup via Email' => 'Die Sicherungsdatei per Email verschicken',
|
||
'Sep' => 'Sep',
|
||
... | ... | |
'Subject' => 'Betreff',
|
||
'Subject:' => 'Betreff:',
|
||
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
|
||
'Superuser name' => 'Datenbankadministrator',
|
||
'System' => 'System',
|
||
'TOP100' => 'Top 100',
|
||
'Tax' => 'Steuer',
|
||
... | ... | |
'Template' => 'Druckvorlage',
|
||
'Template Code' => 'Vorlagenk?rzel',
|
||
'Template Code missing!' => 'Vorlagenk?rzel fehlt!',
|
||
'Template database' => 'Datenbankvorlage',
|
||
'Templates' => 'Vorlagen',
|
||
'Terms missing in row ' => '+Tage fehlen in Zeile ',
|
||
'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
|
||
'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/authentication.pl.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
|
||
'The authentication configuration file "config/authentication.pl" does not exist. This Lx-Office installation has probably not been updated correctly yet. Please contact your administrator.' => 'Die Konfigurationsdatei für die Authentifizierung "config/authentication.pl" wurde nicht gefunden. Diese Lx-Office-Installation wurde vermutlich noch nicht vollständig aktualisiert oder eingerichtet. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.',
|
||
'The authentication database is not reachable at the moment. Either it hasn\'t been set up yet or the database server might be down. Please contact your administrator.' => 'Die Authentifizierungsdatenbank kann momentan nicht erreicht werden. Entweder wurde sie noch nicht eingerichtet, oder der Datenbankserver antwortet nicht. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.',
|
||
'The backup you upload here has to be a file created with "pg_dump -o -Ft".' => 'Die von Ihnen hochzuladende Sicherungsdatei muss mit dem Programm und den Parametern "pg_dump -o -Ft" erstellt worden sein.',
|
||
'The base unit does not exist or it is about to be deleted in row %d.' => 'Die Basiseinheit in Zeile %d existiert nicht oder soll gelöscht werden.',
|
||
'The base unit does not exist.' => 'Die Basiseinheit existiert nicht.',
|
||
'The base unit relations must not contain loops (e.g. by saying that unit A\'s base unit is B, B\'s base unit is C and C\'s base unit is A) in row %d.' => 'Die Beziehungen der Einheiten dürfen keine Schleifen beinhalten (z.B. wenn gesagt wird, dass Einheit As Basiseinheit B, Bs Basiseinheit C und Cs Basiseinheit A ist) in Zeile %d.',
|
||
'The columns "Dunning Duedate", "Total Fees" and "Interest" show data for the previous dunning created for this invoice.' => 'Die Spalten "Zahlbar bis", "Kumulierte Gebühren" und "Zinsen" zeigen Daten der letzten für diese Rechnung erzeugten Mahnung.',
|
||
'The config file "config/authentication.pl" contained invalid Perl code:' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" enthielt ungütigen Perl-Code:',
|
||
'The config file "config/authentication.pl" was not found.' => 'Die Konfigurationsdatei "config/authentication.pl" wurde nicht gefunden.',
|
||
'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/authentication.pl.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/authentication.pl.',
|
||
'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
|
||
'The connection to the template database failed:' => 'Die Verbindung zur Vorlagendatenbank schlug fehl:',
|
||
'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
|
||
'The database [% HTML.escape(db) %] has been successfully deleted.' => 'Die Datenbank [% HTML.escape(db) %] wurde erfolgreich gelöscht.',
|
||
'The database for user management and authentication does not exist. You can create let Lx-Office create it with the following parameters:' => 'Die Datenbank zur Verwaltung der Benutzerdaten und zur Authentifizierung existiert nicht. Sie können Lx-Office diese Datenbank mit den folgenden Parametern anlegen lassen:',
|
||
'The database update/creation did not succeed. The file [% HTML.escape(file) %] contained the following error:' => 'Die Datenbankaktualisierung/erstellung schlug fehl. Die Datei [% HTML.escape(file) %] enthielt den folgenden Fehler:',
|
||
'The database upgrade for the introduction of Buchungsgruppen is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade für die Einführung von Buchungsgruppen ist jetzt beendet.',
|
||
'The database upgrade for the introduction of units is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade zwecks Einführung von Einheiten ist nun beendet.',
|
||
... | ... | |
'The dataset backup has been sent via email to [% HTML.escape(to) %].' => 'Die Datenbanksicherung wurde per Email an [% HTML.escape(to) %] verschickt.',
|
||
'The dataset has to exist before a restoration can be started.' => 'Die Datenbank muss vor der Wiederherstellung bereits angelegt worden sein.',
|
||
'The dataset name is missing.' => 'Der Datenbankname fehlt.',
|
||
'The directory "%s" could not be created:\n%s' => 'Das Verzeichnis "%s" konnte nicht erstellt werden:\n%s',
|
||
'The directory %s does not exist.' => 'Das Verzeichnis %s existiert nicht.',
|
||
'The dunning process started' => 'Der Mahnprozess ist gestartet.',
|
||
'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.',
|
||
... | ... | |
'The following drafts have been saved and can be loaded.' => 'Die folgenden Entwürfe wurden gespeichert und können geladen werden.',
|
||
'The following units are unknown.' => 'Die folgenden Einheiten sind unbekannt.',
|
||
'The following units exist already:' => 'Die folgenden Einheiten existieren bereits:',
|
||
'The following users have been migrated into the authentication database:' => 'Die folgenden Benutzer wurden in die Authentifizierungsdatenbank migriert:',
|
||
'The following warnings occured during an upgrade to the document templates:' => 'Die folgenden Warnungen traten während einer Aktualisierung der Dokumentenvorlagen auf:',
|
||
'The formula needs the following syntax:<br>For regular article:<br>Variablename= Variable Unit;<br>Variablename2= Variable2 Unit2;<br>...<br>###<br>Variable + ( Variable2 / Variable )<br><b>Please be beware of the spaces in the formula</b><br>' => 'Die Formeln müssen in der folgenden Syntax eingegeben werden:<br>Bei normalen Artikeln:<br>Variablenname= Variable Einheit;<br>Variablenname2= Variable2 Einheit2;<br>...<br>###<br>Variable + Variable2 * ( Variable - Variable2 )<br>Bitte achten Sie auf die Leerzeichen in der Formel<br>Es muss jeweils die Gesamte Zeile eingegeben werden',
|
||
'The group has been added.' => 'Die Gruppe wurde erfasst.',
|
||
'The group has been deleted.' => 'Die Gruppe wurde gelöscht.',
|
||
'The group has been saved.' => 'Die Gruppe wurde gespeichert.',
|
||
'The group memberships have been saved.' => 'Die Gruppenmitgliedschaften wurden gespeichert.',
|
||
'The group name is missing.' => 'Der Gruppenname fehlt.',
|
||
'The licensing module has been deactivated in lx-erp.conf.' => 'Das Lizenzverwaltungsmodul wurde in lx-erp.conf deaktiviert.',
|
||
'The list has been printed.' => 'Die Liste wurde ausgedruckt.',
|
||
'The login is missing.' => 'Das Login fehlt.',
|
||
'The name in row %d has already been used before.' => 'Der Name in Zeile %d wurde vorher bereits benutzt.',
|
||
'The name is missing in row %d.' => 'Der Name fehlt in Zeile %d.',
|
||
'The name is missing.' => 'Der Name fehlt.',
|
||
'The passwords do not match.' => 'Die Passwörter stimmen nicht überein.',
|
||
'The old file containing the user information is still present ("[% HTML.escape(memberfile) %]"). Do you want to migrate these users into the database? If not then you will not be able to log in with any of the users present in the old file. ' => 'Die alte Datei mit den Benutzerdaten existiert in dieser Installation noch immer ("[% HTML.escape(memberfile) %]"). Wollen Sie diese Benutzer in die neue Authentifizierungsdatenbank migrieren lassen? Falls nicht, so werden Sie sich nicht mehr mit den Benutzerdaten aus der alten Mitgliedsdatei anmelden können.',
|
||
'The pg_dump process could not be started.' => 'Der pg_dump-Prozess konnte nicht gestartet werden.',
|
||
'The pg_restore process could not be started.' => 'Der pg_restore-Prozess konnte nicht gestartet werden.',
|
||
'The preferred one is to install packages provided by your operating system distribution (e.g. Debian or RPM packages).' => 'Die bevorzugte Art, ein Perl-Modul zu installieren, ist durch Installation eines von Ihrem Betriebssystem zur Verfügung gestellten Paketes (z.B. Debian-Pakete oder RPM).',
|
||
... | ... | |
'The restoration process has started. Here\'s the output of the "pg_restore" command:' => 'Der Wiederherstellungsprozess wurde gestartet. Hier ist die Ausgabe des "pg_restore"-Programmes:',
|
||
'The restoration process is complete. Please review "pg_restore"\'s output to find out if the restoration was successful.' => 'Die Wiederherstellung ist abgeschlossen. Bitte sehen Sie sich die Ausgabe von "pg_restore" an, um festzustellen, ob die Wiederherstellung erfolgreich war.',
|
||
'The second way is to use Perl\'s CPAN module and let it download and install the module for you.' => 'Die zweite Variante besteht darin, Perls CPAN-Modul zu benutzen und es das Modul für Sie installieren zu lassen.',
|
||
'The tables for user management and authentication do not exist. They will be created in the next step in the following database:' => 'Die Tabellen zum Speichern der Benutzerdaten und zur Benutzerauthentifizierung wurden nicht gefunden. Sie werden in der folgenden Datenbank angelegt:',
|
||
'The tabulator character' => 'Das Tabulator-Symbol',
|
||
'The third way is to download the module from the above mentioned URL and to install the module manually following the installations instructions contained in the source archive.' => 'Die dritte Variante besteht darin, das Paket von der oben genannten URL herunterzuladen und es manuell zu installieren. Beachten Sie dabei die im Paket enthaltenen Installationsanweisungen.',
|
||
'The unit has been saved.' => 'Die Einheit wurde gespeichert.',
|
||
'The unit in row %d has been deleted in the meantime.' => 'Die Einheit in Zeile %d ist in der Zwischentzeit gelöscht worden.',
|
||
'The unit in row %d has been used in the meantime and cannot be changed anymore.' => 'Die Einheit in Zeile %d wurde in der Zwischenzeit benutzt und kann nicht mehr geändert werden.',
|
||
'The units have been saved.' => 'Die Einheiten wurden gespeichert.',
|
||
'The user has been added to this group.' => 'Der Benutzer wurde der Gruppe hinzugefügt.',
|
||
'The user has been removed from this group.' => 'Der Benutzer wurde aus der Gruppe entfernt.',
|
||
'The user is a member in the following group(s):' => 'Der Benutzer ist Mitglied in den folgenden Gruppen:',
|
||
'The user migration process is complete.' => 'Der Prozess der Benutzerdatenmigration ist abgeschlossen.',
|
||
'There are four tax zones.' => 'Es gibt vier Steuerzonen.',
|
||
'There are still entries in the database for which no unit has been assigned.' => 'Es gibt noch Einträge in der Datenbank, für die keine Einheit zugeordnet ist.',
|
||
'There are usually three ways to install Perl modules.' => 'Es gibt normalerweise drei Arten, ein Perlmodul zu installieren.',
|
||
'There is no %s whose name matches \'%s\'.' => 'Es gibt keinen %s, dessen Name \'%s\' enthält.',
|
||
'There is no project whose project number matches \'%s\'.' => 'Es gibt kein Projekt, auf das die Suchkriterien zutreffen.',
|
||
'There is nothing to do in this step.' => 'In diesem Schritt gibt es nichts mehr zu tun.',
|
||
'Therefore there\'s no need to create the same article more than once if it is sold or bought in/from another tax zone.' => 'Deswegen muss man den gleichen Artikel nicht mehr mehrmals anlegen, wenn er in verschiedenen Steuerzonen gehandelt werden soll.',
|
||
'These units can be based on other units so that Lx-Office can convert prices when the user switches from one unit to another.' => 'Diese Einheiten können auf anderen Einheiten basieren, sodass Lx-Office Preise umrechnen kann, wenn der Benutzer von einer Einheit zu einer anderen Wechselt.',
|
||
'This corresponds to Lx-Office\'s behavior prior to version 2.4.4.' => 'Dieses entspricht dem Verhalten von Lx-Office vor Version 2.4.4.',
|
||
'This customer number is already in use.' => 'Diese Kundennummer wird bereits verwendet.',
|
||
'This group will be called "Full Access".' => 'Diese Gruppe wird "Vollzugriff" genannt.',
|
||
'This installation uses an unknown chart of accounts ("[% HTML.escape(coa) %]"). This database upgrade cannot create standard buchungsgruppen automatically.' => 'Diese Installation benutzt einen unbekannten Kontenrahmen ("[% HTML.escape(coa) %]"). Dieses Datenbankupgrade kann die Standardbuchungsgruppen nicht automatisch anlegen.',
|
||
'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'In diesem Schritt werden bestehende Datenbanken gesucht. Es werden noch keine Änderungen vorgenommen!',
|
||
'This upgrade script tries to map all existing parts in the database to the newly created Buchungsgruppen.' => 'Dieses Upgradescript versucht, bei allen bestehenden Artikeln neu erstellte Buchungsgruppen zuzuordnen.',
|
||
... | ... | |
'Transaction posted!' => 'Buchung verbucht!',
|
||
'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Fehleintragungen m?ssen f?r jeden Zeitraum mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden',
|
||
'Transaction reversal enforced up to' => 'Fehleintragungen k?nnen bis zu dem angegebenen Zeitraum nur mit einer Kontraeintragung ausgebessert werden!',
|
||
'Transactions, AR transactions, AP transactions' => 'Dialogbuchen, Debitorenrechnungen, Kreditorenrechnungen',
|
||
'Translation (%s)' => 'Übersetzung (%s)',
|
||
'Trial Balance' => 'Saldenbilanz',
|
||
'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
|
||
... | ... | |
'Use Templates' => 'benutze Vorlagen',
|
||
'User' => 'Benutzer',
|
||
'User Config' => 'Benutzereinstellungen',
|
||
'User data migration' => 'Benutzerdatenmigration',
|
||
'User deleted!' => 'Benutzer gel?scht!',
|
||
'User migration complete' => 'Benutzermigration abgeschlossen',
|
||
'User name' => 'Benutzername',
|
||
'User saved!' => 'Benutzer gespeichert!',
|
||
'Users in<br>this group' => 'Benutzer in<br>dieser Gruppe',
|
||
'Users not in this group' => 'Benutzer nicht in dieser Gruppe',
|
||
'Ust-IDNr' => 'USt-IdNr.',
|
||
'Valid from' => 'G?ltig ab',
|
||
'Valid until' => 'g?ltig bis',
|
||
... | ... | |
'You cannot continue before all required modules are installed.' => 'Sie können nicht fortfahren, bevor alle benötigten Pakete installiert sind.',
|
||
'You cannot continue until all unknown units have been mapped to known ones.' => 'Sie können nicht fortfahren, bis alle unbekannten Einheiten in neue Einheiten umgewandelt wurden.',
|
||
'You did not enter a name!' => 'Sie haben keinen Namen eingegeben!',
|
||
'You do not have the permissions to access this function.' => 'Sie verfügen nicht über die notwendigen Rechte, um auf diese Funktion zuzugreifen.',
|
||
'You have entered or selected the following shipping address for this customer:' => 'Sie haben die folgende Lieferadresse eingegeben oder ausgewählt:',
|
||
'You have to chose a dimension unit and a service unit which will then be assigned to those entries.' => 'Sie müssen eine Maß- und eine Dienstleistungseinheit auswählen, die diesen Waren und Dienstleistungen, denen noch keine Einheit zugeordnet ist, zugeordnet wird.',
|
||
'You have to chose which unit to save for each of them.' => 'Sie müssen für jeden Artikel die neue Einheit auswählen.',
|
||
'You have to create at least one group, grant it access to Lx-Office\'s functions and assign users to it.' => 'Sie müssen mindestens eine Benutzergruppe anlegen, ihr Zugriff auf die verschiedenen Funktionsbereiche von Lx-Office gewähren und Benutzer dieser Gruppe zuordnen.',
|
||
'You have to create new Buchungsgruppen for all the combinations of inventory, income and expense accounts that have been used already.' => 'Sie müssen neue Buchungsgruppen für alle Kombinationen aus Inventar-, Erlös- und Aufwandskonto, die bereits benutzt wurden.',
|
||
'You will now be forwarded to the administration panel.' => 'Sie werden nun zum Administrationsbereich weitergeleitet.',
|
||
'You\'re not editing a file.' => 'Sie bearbeiten momentan keine Datei.',
|
||
'You\'ve already chosen the following limitations:' => 'Sie haben bereits die folgenden Einschränkungen vorgenommen:',
|
||
'Zeitpunkt' => 'Zeitpunkt',
|
||
... | ... | |
'choice' => 'ausw?hlen',
|
||
'choice part' => 'Artikel ausw?hlen',
|
||
'close' => 'schlie?en',
|
||
'config/authentication.pl: Key "DB_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Das Schlüsselwort "DB_config" fehlt.',
|
||
'config/authentication.pl: Key "LDAP_config" is missing.' => 'config/authentication.pl: Der Schlüssel "LDAP_config" fehlt.',
|
||
'config/authentication.pl: Missing parameters in "DB_config". Required parameters are "host", "db" and "user".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "DB_config". Benötigte Parameter sind "host", "db" und "user".',
|
||
'config/authentication.pl: Missing parameters in "LDAP_config". Required parameters are "host", "attribute" and "base_dn".' => 'config/authentication.pl: Fehlende Parameter in "LDAP_config". Benötigt werden "host", "attribute" und "base_dn".',
|
||
'continue' => 'weiter',
|
||
'customer' => 'Kunde',
|
||
'customer_list' => 'kundenliste',
|
Auch abrufbar als: Unified diff
Umstellung der Benutzerverwaltung von Dateien im Verzeichnis "users" auf die Verwendung einer Authentifizierungsdatenbank.
Es ist erforderlich, die Dateien doc/UPGRADE und doc/INSTALL/index.html zu lesen und die angesprochenen Punkte auszuführen, um nach einem Upgrade weiter arbeiten zu können.