Revision 7f8599c0
Von Moritz Bunkus vor etwa 12 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
'Create a new business' => 'Einen neuen Kunden-/Lieferantentyp erfassen',
|
||
'Create a new department' => 'Eine neue Abteilung erfassen',
|
||
'Create a new payment term' => 'Neue Zahlungsbedingungen anlegen',
|
||
'Create a new project' => 'Neues Projekt anlegen',
|
||
'Create a standard group' => 'Eine Standard-Benutzergruppe anlegen',
|
||
'Create and edit RFQs' => 'Lieferantenanfragen erfassen und bearbeiten',
|
||
'Create and edit dunnings' => 'Mahnungen erfassen und bearbeiten',
|
||
... | ... | |
'Edit Price Factor' => 'Preisfaktor bearbeiten',
|
||
'Edit Pricegroup' => 'Preisgruppe bearbeiten',
|
||
'Edit Printer' => 'Drucker bearbeiten',
|
||
'Edit Project' => 'Projekt bearbeiten',
|
||
'Edit Purchase Delivery Order' => 'Lieferschein (Einkauf) bearbeiten',
|
||
'Edit Purchase Order' => 'Lieferantenaufrag bearbeiten',
|
||
'Edit Quotation' => 'Angebot bearbeiten',
|
||
... | ... | |
'Edit note' => 'Notiz bearbeiten',
|
||
'Edit payment term' => 'Zahlungsbedingungen bearbeiten',
|
||
'Edit prices and discount (if not used, textfield is ONLY set readonly)' => 'Preise und Rabatt in Formularen frei anpassen (falls deaktiviert, wird allerdings NUR das textfield auf READONLY gesetzt / kann je nach Browserversion und technischen Fähigkeiten des Anwenders noch umgangen werden)',
|
||
'Edit project' => 'Projekt bearbeiten',
|
||
'Edit project #1' => 'Projekt #1 bearbeiten',
|
||
'Edit rights' => 'Rechte bearbeiten',
|
||
'Edit templates' => 'Vorlagen bearbeiten',
|
||
'Edit the Delivery Order' => 'Lieferschein bearbeiten',
|
||
... | ... | |
'Project' => 'Projekt',
|
||
'Project Description' => 'Projektbeschreibung',
|
||
'Project Number' => 'Projektnummer',
|
||
'Project Number missing!' => 'Projektnummer fehlt!',
|
||
'Project Numbers' => 'Projektnummern',
|
||
'Project Transactions' => 'Projektbuchungen',
|
||
'Project deleted!' => 'Projekt gelöscht!',
|
||
'Project not on file!' => 'Dieses Projekt ist nicht in der Datenbank!',
|
||
'Project saved!' => 'Projekt gespeichert!',
|
||
'Projects' => 'Projekte',
|
||
'Projecttransactions' => 'Projektbuchungen',
|
||
'Prozentual/Absolut' => 'Prozentual/Absolut',
|
||
... | ... | |
'Search AP Aging' => 'Offene Verbindlichkeiten',
|
||
'Search AR Aging' => 'Offene Forderungen',
|
||
'Search contacts' => 'Ansprechpersonensuche',
|
||
'Search projects' => 'Projektsuche',
|
||
'Search term' => 'Suchbegriff',
|
||
'Searchable' => 'Durchsuchbar',
|
||
'Secondary sorting' => 'Untersortierung',
|
||
... | ... | |
'The profile \'#1\' has been deleted.' => 'Das Profil \'#1\' wurde gelöscht.',
|
||
'The profile has been saved under the name \'#1\'.' => 'Das Profil wurde unter dem Namen \'#1\' gespeichert.',
|
||
'The program\'s exit code was #1 ("0" usually means that everything went OK).' => 'Der Exitcode des Programms war #1 ("0" bedeutet normalerweise, dass die Wiederherstellung erfolgreich war).',
|
||
'The project has been added.' => 'Das Projekt wurde erfasst.',
|
||
'The project has been created.' => 'Das Projekt wurde angelegt.',
|
||
'The project has been deleted.' => 'Das Projekt wurde gelöscht.',
|
||
'The project has been saved.' => 'Das Projekt wurde gespeichert.',
|
||
'The project is in use and cannot be deleted.' => 'Das Projekt ist in Verwendung und kann nicht gelöscht werden.',
|
||
'The project number is already in use.' => 'Die Projektnummer wird bereits verwendet.',
|
||
'The project number is missing.' => 'Die Projektnummer fehlt.',
|
||
'The restoration process has started. Here\'s the output of the "pg_restore" command:' => 'Der Wiederherstellungsprozess wurde gestartet. Hier ist die Ausgabe des "pg_restore"-Programmes:',
|
||
'The restoration process is complete. Please review "pg_restore"\'s output to find out if the restoration was successful.' => 'Die Wiederherstellung ist abgeschlossen. Bitte sehen Sie sich die Ausgabe von "pg_restore" an, um festzustellen, ob die Wiederherstellung erfolgreich war.',
|
||
'The second reason is that kivitendo allowed the user to enter the tax amount manually regardless of the taxkey used.' => 'Der zweite Grund war, dass kivitendo zuließ, dass die Benutzer beliebige, von den tatsächlichen Steuerschlüsseln unabhängige Steuerbeträge eintrugen.',
|
||
... | ... | |
'prev' => 'zurück',
|
||
'print' => 'drucken',
|
||
'proforma' => 'Proforma',
|
||
'project_list' => 'projektliste',
|
||
'purchase_delivery_order_list' => 'lieferscheinliste_einkauf',
|
||
'purchase_order' => 'Auftrag',
|
||
'purchase_order_list' => 'lieferantenauftragsliste',
|
Auch abrufbar als: Unified diff
Projektverwaltung auf Rose- und Controller-Code umgestellt