Revision 5e55cce6
Von Moritz Bunkus vor fast 8 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
212 | 212 |
'Add picture' => 'Bild hinzufügen', |
213 | 213 |
'Add picture to text block' => 'Bild dem Textblock hinzufügen', |
214 | 214 |
'Add pricegroup' => 'Preisgruppe hinzufügen', |
215 |
'Add project status' => 'Projektstatus hinzufügen', |
|
216 |
'Add project type' => 'Projekttypen hinzufügen', |
|
215 | 217 |
'Add section' => 'Abschnitt hinzufügen', |
216 | 218 |
'Add sub function block' => 'Unterfunktionsblock hinzufügen', |
217 | 219 |
'Add taxzone' => 'Steuerzone hinzufügen', |
... | ... | |
671 | 673 |
'Create a new printer' => 'Einen neuen Drucker anlegen', |
672 | 674 |
'Create a new project' => 'Neues Projekt anlegen', |
673 | 675 |
'Create a new project and link to it.' => 'Neues Projekt anlegen und damit verknüpfen.', |
674 |
'Create a new project status' => 'Einen neuen Projektstatus anlegen', |
|
675 |
'Create a new project type' => 'Einen neuen Projekttypen anlegen', |
|
676 | 676 |
'Create a new purchase price rule' => 'Neue Einkaufspreisregel anlegen', |
677 | 677 |
'Create a new requirement spec' => 'Ein neues Pflichtenheft anlegen', |
678 | 678 |
'Create a new requirement spec status' => 'Einen neuen Pflichtenheftstatus anlegen', |
... | ... | |
711 | 711 |
'Create new client #1' => 'Neuen Mandanten #1 anlegen', |
712 | 712 |
'Create new delivery term' => 'Neue Lieferbedingungen anlegen', |
713 | 713 |
'Create new payment term' => 'Neue Zahlungsbedingung anlegen', |
714 |
'Create new project type' => 'Neuen Projekttypen anlegen', |
|
715 | 714 |
'Create new quotation or order' => 'Neues Angebot oder neuen Auftrag anlegen', |
716 | 715 |
'Create new quotation/order' => 'Neues Angebot/neuen Auftrag anlegen', |
717 | 716 |
'Create new qutoation/order' => 'Neues Angebot/neuen Auftrag anlegen', |
... | ... | |
1885 | 1884 |
'No print templates have been created for this client yet. Please do so in the client configuration.' => 'Für diesen Mandanten wurden noch keine Druckvorlagen angelegt. Bitte holen Sie dies in der Mandantenkonfiguration nach.', |
1886 | 1885 |
'No printers have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Drucker angelegt.', |
1887 | 1886 |
'No problems were recognized.' => 'Es wurden keine Probleme gefunden.', |
1888 |
'No project status has been created yet.' => 'Es wurde noch kein Projektstatus angelegt.', |
|
1889 |
'No project type has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Projekttypen angelegt.', |
|
1890 | 1887 |
'No quotations or orders have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Angebote oder Aufträge angelegt.', |
1891 | 1888 |
'No report with id #1' => 'Es gibt keinen Report mit der Id #1', |
1892 | 1889 |
'No requirement spec statuses has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Pflichtenheftstatus angelegt.', |
... | ... | |
2263 | 2260 |
'Project Type' => 'Projekttyp', |
2264 | 2261 |
'Project Types' => 'Projekttypen', |
2265 | 2262 |
'Project link actions' => 'Projektverknüpfungs-Aktionen', |
2263 |
'Project statuses' => 'Projektstatus', |
|
2266 | 2264 |
'Project type' => 'Projekttyp', |
2265 |
'Project types' => 'Projekttypen', |
|
2267 | 2266 |
'Projects' => 'Projekte', |
2268 | 2267 |
'Projecttransactions' => 'Projektbuchungen', |
2269 | 2268 |
'Proposal' => 'Vorschlag', |
... | ... | |
3085 | 3084 |
'The project link has been updated.' => 'Die Projektverknüpfung wurde aktualisiert.', |
3086 | 3085 |
'The project number is already in use.' => 'Die Projektnummer wird bereits verwendet.', |
3087 | 3086 |
'The project number is missing.' => 'Die Projektnummer fehlt.', |
3088 |
'The project status has been created.' => 'Der Projektstatus wurde angelegt.', |
|
3089 |
'The project status has been deleted.' => 'Der Projektstatus wurde gelöscht.', |
|
3090 |
'The project status has been saved.' => 'Der Projektstatus wurde gespeichert.', |
|
3091 |
'The project status is in use and cannot be deleted.' => 'Der Projektstatus wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.', |
|
3092 |
'The project type has been created.' => 'Der Projekttyp wurde angelegt.', |
|
3093 |
'The project type has been deleted.' => 'Der Projekttyp wurde gelöscht.', |
|
3094 |
'The project type has been saved.' => 'Der Projekttyp wurde gespeichert.', |
|
3095 |
'The project type is in use and cannot be deleted.' => 'Der Projekttyp wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.', |
|
3096 | 3087 |
'The receivables chart isn\'t a valid chart.' => 'Das Forderungskonto ist kein gültiges Konto', |
3097 | 3088 |
'The recipient, subject or body is missing.' => 'Der Empfäger, der Betreff oder der Text ist leer.', |
3098 | 3089 |
'The record template \'#1\' has been loaded.' => 'Die Belegvorlage »#1« wurde geladen.', |
Auch abrufbar als: Unified diff
SimpleSystemSetting: Umstellung von »Projekttypen« und »Projekstatus«