Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 5d497700

Von Moritz Bunkus vor fast 8 Jahren hinzugefügt

  • ID 5d4977002a6a8476575ca3e0f0935effa200912a
  • Vorgänger e9e60985
  • Nachfolger ff598089

Lager: Umstellung auf Verwendung vom Part-Picker

Dadurch wurden mehrere alte Artikel-Auswahl-Routinen und -Vorlagen
überflüssig, die gleich entfernt wurden.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
248 248
  'Allow direct creation of new purchase delivery orders' => 'Direktes Anlegen neuer Einkaufslieferscheine zulassen',
249 249
  'Allow direct creation of new purchase invoices' => 'Direktes Anlegen neuer Einkaufsrechnungen zulassen',
250 250
  'Allow the following users access to my follow-ups:' => 'Erlaube den folgenden Benutzern Zugriff auf meine Wiedervorlagen:',
251
  'Alternatively you can create a new part which will then be selected.' => 'Sie können auch einen neuen Artikel anlegen, der dann automatisch ausgewählt wird.',
252 251
  'Always save orders with a projectnumber (create new projects)' => 'Aufträge immer mit Projektnummer speichern (neue Projekt erstellen)',
253 252
  'Amended Advance Turnover Tax Return' => 'Berichtigte Anmeldung',
254 253
  'Amount'                      => 'Betrag',
......
304 303
  'Assemblies'                  => 'Erzeugnisse',
305 304
  'Assembly'                    => 'Erzeugnis',
306 305
  'Assembly (typeabbreviation)' => 'E',
307
  'Assembly Description'        => 'Erzeugnis-Beschreibung',
308
  'Assembly Number'             => 'Erzeugnis-Nummer',
309 306
  'Assembly Number missing!'    => 'Erzeugnisnummer fehlt!',
310 307
  'Assembly items'              => 'Erzeugnisbestandteile',
311 308
  'Asset'                       => 'Aktiva/Mittelverwendung',
......
1428 1425
  'Hourly Rate'                 => 'Stundensatz',
1429 1426
  'Hourly rate'                 => 'Stundensatz',
1430 1427
  'How many do you want to create and print?' => 'Wie viele wollen Sie erstellen und drucken?',
1431
  'However, you can create a new part which will then be selected.' => 'Sie können jedoch einen neuen Artikel anlegen, der dann automatisch ausgewählt wird.',
1432 1428
  'I'                           => 'I',
1433 1429
  'IBAN'                        => 'IBAN',
1434 1430
  'ID'                          => 'Buchungsnummer',
......
1797 1793
  'New filter for tax accounts' => 'Neue Filter für Steuerkonten',
1798 1794
  'New invoice'                 => 'Neue Rechnung',
1799 1795
  'New name'                    => 'Neuer Name',
1800
  'New part'                    => 'Neue Ware',
1801 1796
  'New row, description'        => 'Neue Zeile, Artikelbeschreibung',
1802 1797
  'New row, partnumber'         => 'Neue Zeile, Nummer',
1803 1798
  'New row, qty'                => 'Neue Zeile, Menge',
......
1845 1840
  'No internal phone extensions have been configured yet.' => 'Es wurden noch keine internen Durchwahlen konfiguriert.',
1846 1841
  'No invoices have been selected.' => 'Es wurden keine Rechnungen ausgewählt.',
1847 1842
  'No or an unknown authenticantion module specified in "config/kivitendo.conf".' => 'Es wurde kein oder ein unbekanntes Authentifizierungsmodul in "config/kivitendo.conf" angegeben.',
1848
  'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
1849 1843
  'No part was selected.'       => 'Es wurde kein Artikel ausgewählt',
1850 1844
  'No parts classification has been created yet.' => 'Keine Artikel-Klassifizierung erzeugt.',
1851 1845
  'No payment term has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Zahlungsbedingungen angelegt.',
......
2120 2114
  'Please read the file'        => 'Bitte lesen Sie die Datei',
2121 2115
  'Please select a customer from the list below.' => 'Bitte einen Endkunden aus der Liste auswählen',
2122 2116
  'Please select a customer.'   => 'Bitte wählen Sie einen Kunden aus.',
2123
  'Please select a part from the list below.' => 'Bitte wählen Sie einen Artikel aus der Liste aus.',
2124 2117
  'Please select a vendor from the list below.' => 'Bitte einen Händler aus der Liste auswählen',
2125 2118
  'Please select a vendor.'     => 'Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus.',
2126 2119
  'Please select the dataset you want to delete:' => 'Bitte wählen Sie die zu löschende Datenbank aus:',
......
2517 2510
  'Select Mulit-Item Options'   => 'Multi-Treffer Auswahlliste',
2518 2511
  'Select a Customer'           => 'Endkunde auswählen',
2519 2512
  'Select a customer'           => 'Einen Kunden auswählen',
2520
  'Select a part'               => 'Artikel auswählen',
2521
  'Select a part or assembly'   => 'Artikel oder Erzeugnis auswählen',
2522 2513
  'Select a period'             => 'Bitte Zeitraum auswählen',
2523 2514
  'Select a vendor'             => 'Einen Lieferanten auswählen',
2524 2515
  'Select all'                  => 'Alle auswählen',

Auch abrufbar als: Unified diff