Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 54e4131e

Von Moritz Bunkus vor mehr als 18 Jahren hinzugefügt

  • ID 54e4131e091831e00a861fe2c4f53e344b87ddca
  • Vorgänger ed42de15
  • Nachfolger b1f65772

Uebernahme der kompletten Version, so wie sie Philip als "Demo-Version" gezeigt hat, in das unstable-Repo. Dabei werden auch einige Patches, die seit der 2.2.0 hier eingepflegt wurden, wieder ueberschrieben. Diese werden in den naechsten Tagen wieder eingespielt, sofern noetig. Zu den neuen Features gehoeren (ohne Anspruch auf Vollstaendigkeit) Mahnwesen, Einheiten, Template-Neucodierung, AJAX-basierende Dialoge an einigen Stellen, Buchungsgruppen etc etc.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/ir
$self{texts} = {
' Date missing!' => ' Datum fehlt!',
' Payment posted!' => 'Zahlung gebucht!',
'*/' => '*/',
'AGB' => 'AGB',
'Account' => 'Konto',
'Accounting Menu' => 'Kontoverwaltung',
'Add Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag erfassen',
......
'Billing Address' => 'Rechnungsadresse',
'Bin' => 'Lagerplatz',
'Bin List' => 'Lagerliste',
'Bunker Receipt' => 'Bunker Receipt',
'Cannot delete invoice!' => 'Rechnung kann nicht gel?scht werden!',
'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Das Rechnungsdatum f?llt in einen abgeschlossen Zeitraum!',
'Cannot post invoice!' => 'Rechnung kann nicht gebucht werden!',
'Cannot post payment for a closed period!' => 'Es k?nnen keine Zahlungen f?r abgeschlossene B?cher gebucht werden!',
'Cannot post payment!' => 'Zahlung kann nicht gebucht werden!',
'Cannot storno storno invoice!' => 'Kann eine Stornorechnung nicht stornieren',
'Cc' => 'Cc',
'City' => 'Stadt',
'Company Name' => 'Firmenname',
......
'Copies' => 'Kopien',
'Country' => 'Land',
'Credit Limit' => 'Kreditlimit',
'Credit Note' => 'Gutschrift',
'Currency' => 'W?hrung',
'Customer Number' => 'Kundennummer',
'Customer not on file!' => 'Kunde ist nicht in der Datenbank!',
'Date' => 'Datum',
'Dec' => 'Dez',
'December' => 'Dezember',
'Delete' => 'L?schen',
'Delivery Date' => 'Lieferdatum',
'Department' => 'Abteilung',
'Description' => 'Beschreibung',
......
'July' => 'Juli',
'Jun' => 'Jun',
'June' => 'Juni',
'L' => 'L',
'License' => 'Lizenz',
'Mar' => 'M?rz',
'March' => 'M?rz',
......
'Number missing in Row' => 'Nummer fehlt in Zeile',
'Oct' => 'Okt',
'October' => 'Oktober',
'Order' => 'Auftrag',
'OpenDocument/OASIS' => 'OpenDocument/OASIS',
'Order Date missing!' => 'Auftragsdatum fehlt!',
'Order Number' => 'Auftragsnummer',
'Order Number missing!' => 'Auftragsnummer fehlt!',
'PDF' => 'PDF',
'PDF (OpenDocument/OASIS)' => 'PDF (OpenDocument/OASIS)',
'Packing List' => 'Lieferschein',
'Packing List Date missing!' => 'Datum f?r Verpackungsliste fehlt!',
'Packing List Number missing!' => 'Verpackungslistennummer fehlt!',
......
'Phone' => 'Telefon',
'Pick List' => 'Sammelliste',
'Post' => 'Buchen',
'Post as new' => 'Neu buchen',
'Post Payment' => 'Zahlung buchen',
'Postscript' => 'Postscript',
'Price' => 'Preis',
'Pricegroup' => 'Preisgruppe',
'Printed' => 'gedruckt.',
'Printer' => 'Drucker',
'Proforma Invoice' => 'Proformarechnung',
'Project' => 'Projekt',
'Project not on file!' => 'Dieses Projekt ist nicht in der Datenbank!',
'Purchase Order' => 'Lieferantenauftrag',
......
'Quotation' => 'Angebot',
'Quotation Date missing!' => 'Angebotsdatum fehlt!',
'Quotation Number missing!' => 'Angebotsnummer fehlt!',
'RMA Confirmation' => 'RMA-Best?tigung',
'Record in' => 'Buchen auf',
'Remaining' => 'Rest',
'Reqdate' => 'Lieferdatum',
'Required by' => 'Lieferdatum',
'Retour List' => 'Retour-Lieferschein',
'Sales Order' => 'Kundenauftrag',
'Screen' => 'Bildschirm',
'Select from one of the items below' => 'W?hlen Sie einen der untenstehenden Eintr?ge',
......
'Ship to' => 'Lieferadresse',
'Shipping Address' => 'Lieferadresse',
'Source' => 'Beleg',
'Steuersatz' => 'Steuersatz',
'Storno' => 'Storno',
'Storno Invoice' => 'Stornorechnung',
'Storno Packing List' => 'Stornolieferschein',
'Street' => 'Stra?e',
'Subject' => 'Betreff',
'Subtotal' => 'Zwischensumme',
......
'order' => 'order',
'post' => 'post',
'post_as_new' => 'post_as_new',
'post_payment' => 'post_payment',
'prepare_invoice' => 'prepare_invoice',
'print' => 'print',
'print_form' => 'print_form',
......
'send_email' => 'send_email',
'set_pricegroup' => 'set_pricegroup',
'ship_to' => 'ship_to',
'storno' => 'storno',
'update' => 'update',
'validate_items' => 'validate_items',
'vendor_details' => 'vendor_details',
'vendor_invoice' => 'vendor_invoice',
'yes' => 'yes',
'weiter' => 'continue',
'l?schen' => 'delete',
'auftrag' => 'order',
'buchen' => 'post',
'neu_buchen' => 'post_as_new',
'zahlung_buchen' => 'post_payment',
'storno' => 'storno',
'erneuern' => 'update',
'ja' => 'yes',
};

Auch abrufbar als: Unified diff