Revision 508801bb
Von Moritz Bunkus vor mehr als 13 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
196 | 196 |
'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Soll der Auftrag mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:', |
197 | 197 |
'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Sind Sie sicher, dass Angebotnummer gelöscht werden soll?', |
198 | 198 |
'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Buchung wirklich löschen?', |
199 |
'Are you sure you want to delete this business?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kunden-/Lieferantentyp löschen wollen?', |
|
199 | 200 |
'Are you sure you want to delete this department?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diese Abteilung löschen wollen?', |
200 | 201 |
'Are you sure you want to delete this payment term?' => 'Wollen Sie diese Zahlungsbedingungen wirklich löschen?', |
201 | 202 |
'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Sind Sie sicher, dass die markierten Einträge von der Warteschlange gelöscht werden sollen?', |
... | ... | |
302 | 303 |
'Buchungsnummer' => 'Buchungsnummer', |
303 | 304 |
'Business Number' => 'Firmennummer', |
304 | 305 |
'Business Volume' => 'Geschäftsvolumen', |
305 |
'Business deleted!' => 'Firma gelöscht.', |
|
306 | 306 |
'Business evaluation' => 'Betriebswirtschaftliche Auswertung', |
307 |
'Business saved!' => 'Firma gespeichert.', |
|
308 | 307 |
'Business type (database ID)' => 'Kunden-/Lieferantentyp (Datenbank-ID)', |
309 | 308 |
'Business type (name)' => 'Kunden-/Lieferantentyp (Name)', |
309 |
'Businesses' => 'Kunden-/Lieferantentypen', |
|
310 | 310 |
'CANCELED' => 'Storniert', |
311 | 311 |
'CB Transaction' => 'SB-Buchung', |
312 | 312 |
'CR' => 'H', |
... | ... | |
431 | 431 |
'Create Chart of Accounts' => 'Zu verwendender Kontenplan', |
432 | 432 |
'Create Dataset' => 'Neue Datenbank anlegen', |
433 | 433 |
'Create Date' => 'Erstelldatum', |
434 |
'Create a new business' => 'Einen neuen Kunden-/Lieferantentyp erfassen', |
|
434 | 435 |
'Create a new department' => 'Eine neue Abteilung erfassen', |
435 | 436 |
'Create a new payment term' => 'Neue Zahlungsbedingungen anlegen', |
436 | 437 |
'Create a standard group' => 'Eine Standard-Benutzergruppe anlegen', |
... | ... | |
452 | 453 |
'Create bank transfer via SEPA XML' => 'Überweisung via SEPA XML erzeugen', |
453 | 454 |
'Create invoice?' => 'Rechnung erstellen?', |
454 | 455 |
'Create new' => 'Neu erfassen', |
456 |
'Create new business' => 'Kunden-/Lieferantentyp erfassen', |
|
455 | 457 |
'Create new department' => 'Neue Abteilung erfassen', |
456 | 458 |
'Create new payment term' => 'Neue Zahlungsbedingung anlegen', |
457 | 459 |
'Create tables' => 'Tabellen anlegen', |
... | ... | |
670 | 672 |
'Edit Assembly' => 'Erzeugnis bearbeiten', |
671 | 673 |
'Edit Bins' => 'Lagerplätze bearbeiten', |
672 | 674 |
'Edit Buchungsgruppe' => 'Buchungsgruppe bearbeiten', |
673 |
'Edit Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten', |
|
674 | 675 |
'Edit Credit Note' => 'Gutschrift bearbeiten', |
675 | 676 |
'Edit Customer' => 'Kunde editieren', |
676 | 677 |
'Edit Dunning' => 'Mahnungen konfigurieren', |
... | ... | |
704 | 705 |
'Edit Warehouse' => 'Lager bearbeiten', |
705 | 706 |
'Edit and delete a group' => 'Gruppen bearbeiten und löschen', |
706 | 707 |
'Edit bank account' => 'Bankkonto bearbeiten', |
708 |
'Edit business' => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten', |
|
707 | 709 |
'Edit custom variable' => 'Benutzerdefinierte Variable bearbeiten', |
708 | 710 |
'Edit department' => 'Abteilung bearbeiten', |
709 | 711 |
'Edit file' => 'Datei bearbeiten', |
... | ... | |
1158 | 1160 |
'No bank information has been entered in this customer\'s master data entry. You cannot create bank collections unless you enter bank information.' => 'Für diesen Kunden wurden in seinen Stammdaten keine Kontodaten hinterlegt. Solange dies nicht geschehen ist, können Sie keine Überweisungen für den Lieferanten anlegen.', |
1159 | 1161 |
'No bank information has been entered in this vendor\'s master data entry. You cannot create bank transfers unless you enter bank information.' => 'Für diesen Lieferanten wurden in seinen Stammdaten keine Kontodaten hinterlegt. Solange dies nicht geschehen ist, können Sie keine Überweisungen für den Lieferanten anlegen.', |
1160 | 1162 |
'No bins have been added to this warehouse yet.' => 'Es wurden zu diesem Lager noch keine Lagerplätze angelegt.', |
1163 |
'No business has been created yet.' => 'Es wurden noch kein Kunden-/Lieferantentyp erfasst.', |
|
1161 | 1164 |
'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.', |
1162 | 1165 |
'No data was found.' => 'Es wurden keine Daten gefunden.', |
1163 | 1166 |
'No databases have been found on this server.' => 'Auf diesem Server wurden keine Datenbanken gefunden.', |
... | ... | |
1727 | 1730 |
'The base unit does not exist or it is about to be deleted in row %d.' => 'Die Basiseinheit in Zeile %d existiert nicht oder soll gelöscht werden.', |
1728 | 1731 |
'The base unit does not exist.' => 'Die Basiseinheit existiert nicht.', |
1729 | 1732 |
'The base unit relations must not contain loops (e.g. by saying that unit A\'s base unit is B, B\'s base unit is C and C\'s base unit is A) in row %d.' => 'Die Beziehungen der Einheiten dürfen keine Schleifen beinhalten (z.B. wenn gesagt wird, dass Einheit As Basiseinheit B, Bs Basiseinheit C und Cs Basiseinheit A ist) in Zeile %d.', |
1733 |
'The business has been created.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde erfasst.', |
|
1734 |
'The business has been deleted.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde gelöscht.', |
|
1735 |
'The business has been saved.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde gespeichert.', |
|
1736 |
'The business is in use and cannot be deleted.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wird benutzt und kann nicht gelöscht werden.', |
|
1730 | 1737 |
'The columns "Dunning Duedate", "Total Fees" and "Interest" show data for the previous dunning created for this invoice.' => 'Die Spalten "Zahlbar bis", "Kumulierte Gebühren" und "Zinsen" zeigen Daten der letzten für diese Rechnung erzeugten Mahnung.', |
1731 | 1738 |
'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/lx_office.conf.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/lx_office.conf.', |
1732 | 1739 |
'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:', |
... | ... | |
1757 | 1764 |
'The directory "%s" could not be created:\n%s' => 'Das Verzeichnis "%s" konnte nicht erstellt werden:\n%s', |
1758 | 1765 |
'The directory %s does not exist.' => 'Das Verzeichnis %s existiert nicht.', |
1759 | 1766 |
'The discount in percent' => 'Der prozentuale Rabatt', |
1767 |
'The discount must be less than 100%.' => 'Der Rabatt muss kleiner als 100% sein.', |
|
1768 |
'The discount must not be negative.' => 'Der Rabatt darf nicht negativ sein.', |
|
1760 | 1769 |
'The dunning process started' => 'Der Mahnprozess ist gestartet.', |
1761 | 1770 |
'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.', |
1762 | 1771 |
'The email address is missing.' => 'Die Emailadresse fehlt.', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Verwaltung von Kunden-/Lieferantentypen auf Controller umgestellt