Revision 508801bb
Von Moritz Bunkus vor mehr als 13 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Soll der Auftrag mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
|
||
'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Sind Sie sicher, dass Angebotnummer gelöscht werden soll?',
|
||
'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Buchung wirklich löschen?',
|
||
'Are you sure you want to delete this business?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kunden-/Lieferantentyp löschen wollen?',
|
||
'Are you sure you want to delete this department?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diese Abteilung löschen wollen?',
|
||
'Are you sure you want to delete this payment term?' => 'Wollen Sie diese Zahlungsbedingungen wirklich löschen?',
|
||
'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Sind Sie sicher, dass die markierten Einträge von der Warteschlange gelöscht werden sollen?',
|
||
... | ... | |
'Buchungsnummer' => 'Buchungsnummer',
|
||
'Business Number' => 'Firmennummer',
|
||
'Business Volume' => 'Geschäftsvolumen',
|
||
'Business deleted!' => 'Firma gelöscht.',
|
||
'Business evaluation' => 'Betriebswirtschaftliche Auswertung',
|
||
'Business saved!' => 'Firma gespeichert.',
|
||
'Business type (database ID)' => 'Kunden-/Lieferantentyp (Datenbank-ID)',
|
||
'Business type (name)' => 'Kunden-/Lieferantentyp (Name)',
|
||
'Businesses' => 'Kunden-/Lieferantentypen',
|
||
'CANCELED' => 'Storniert',
|
||
'CB Transaction' => 'SB-Buchung',
|
||
'CR' => 'H',
|
||
... | ... | |
'Create Chart of Accounts' => 'Zu verwendender Kontenplan',
|
||
'Create Dataset' => 'Neue Datenbank anlegen',
|
||
'Create Date' => 'Erstelldatum',
|
||
'Create a new business' => 'Einen neuen Kunden-/Lieferantentyp erfassen',
|
||
'Create a new department' => 'Eine neue Abteilung erfassen',
|
||
'Create a new payment term' => 'Neue Zahlungsbedingungen anlegen',
|
||
'Create a standard group' => 'Eine Standard-Benutzergruppe anlegen',
|
||
... | ... | |
'Create bank transfer via SEPA XML' => 'Überweisung via SEPA XML erzeugen',
|
||
'Create invoice?' => 'Rechnung erstellen?',
|
||
'Create new' => 'Neu erfassen',
|
||
'Create new business' => 'Kunden-/Lieferantentyp erfassen',
|
||
'Create new department' => 'Neue Abteilung erfassen',
|
||
'Create new payment term' => 'Neue Zahlungsbedingung anlegen',
|
||
'Create tables' => 'Tabellen anlegen',
|
||
... | ... | |
'Edit Assembly' => 'Erzeugnis bearbeiten',
|
||
'Edit Bins' => 'Lagerplätze bearbeiten',
|
||
'Edit Buchungsgruppe' => 'Buchungsgruppe bearbeiten',
|
||
'Edit Business' => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten',
|
||
'Edit Credit Note' => 'Gutschrift bearbeiten',
|
||
'Edit Customer' => 'Kunde editieren',
|
||
'Edit Dunning' => 'Mahnungen konfigurieren',
|
||
... | ... | |
'Edit Warehouse' => 'Lager bearbeiten',
|
||
'Edit and delete a group' => 'Gruppen bearbeiten und löschen',
|
||
'Edit bank account' => 'Bankkonto bearbeiten',
|
||
'Edit business' => 'Kunden-/Lieferantentyp bearbeiten',
|
||
'Edit custom variable' => 'Benutzerdefinierte Variable bearbeiten',
|
||
'Edit department' => 'Abteilung bearbeiten',
|
||
'Edit file' => 'Datei bearbeiten',
|
||
... | ... | |
'No bank information has been entered in this customer\'s master data entry. You cannot create bank collections unless you enter bank information.' => 'Für diesen Kunden wurden in seinen Stammdaten keine Kontodaten hinterlegt. Solange dies nicht geschehen ist, können Sie keine Überweisungen für den Lieferanten anlegen.',
|
||
'No bank information has been entered in this vendor\'s master data entry. You cannot create bank transfers unless you enter bank information.' => 'Für diesen Lieferanten wurden in seinen Stammdaten keine Kontodaten hinterlegt. Solange dies nicht geschehen ist, können Sie keine Überweisungen für den Lieferanten anlegen.',
|
||
'No bins have been added to this warehouse yet.' => 'Es wurden zu diesem Lager noch keine Lagerplätze angelegt.',
|
||
'No business has been created yet.' => 'Es wurden noch kein Kunden-/Lieferantentyp erfasst.',
|
||
'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
|
||
'No data was found.' => 'Es wurden keine Daten gefunden.',
|
||
'No databases have been found on this server.' => 'Auf diesem Server wurden keine Datenbanken gefunden.',
|
||
... | ... | |
'The base unit does not exist or it is about to be deleted in row %d.' => 'Die Basiseinheit in Zeile %d existiert nicht oder soll gelöscht werden.',
|
||
'The base unit does not exist.' => 'Die Basiseinheit existiert nicht.',
|
||
'The base unit relations must not contain loops (e.g. by saying that unit A\'s base unit is B, B\'s base unit is C and C\'s base unit is A) in row %d.' => 'Die Beziehungen der Einheiten dürfen keine Schleifen beinhalten (z.B. wenn gesagt wird, dass Einheit As Basiseinheit B, Bs Basiseinheit C und Cs Basiseinheit A ist) in Zeile %d.',
|
||
'The business has been created.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde erfasst.',
|
||
'The business has been deleted.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde gelöscht.',
|
||
'The business has been saved.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wurde gespeichert.',
|
||
'The business is in use and cannot be deleted.' => 'Der Kunden-/Lieferantentyp wird benutzt und kann nicht gelöscht werden.',
|
||
'The columns "Dunning Duedate", "Total Fees" and "Interest" show data for the previous dunning created for this invoice.' => 'Die Spalten "Zahlbar bis", "Kumulierte Gebühren" und "Zinsen" zeigen Daten der letzten für diese Rechnung erzeugten Mahnung.',
|
||
'The connection to the LDAP server cannot be encrypted (SSL/TLS startup failure). Please check config/lx_office.conf.' => 'Die Verbindung zum LDAP-Server kann nicht verschlüsselt werden (Fehler bei SSL/TLS-Initialisierung). Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/lx_office.conf.',
|
||
'The connection to the authentication database failed:' => 'Die Verbindung zur Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
|
||
... | ... | |
'The directory "%s" could not be created:\n%s' => 'Das Verzeichnis "%s" konnte nicht erstellt werden:\n%s',
|
||
'The directory %s does not exist.' => 'Das Verzeichnis %s existiert nicht.',
|
||
'The discount in percent' => 'Der prozentuale Rabatt',
|
||
'The discount must be less than 100%.' => 'Der Rabatt muss kleiner als 100% sein.',
|
||
'The discount must not be negative.' => 'Der Rabatt darf nicht negativ sein.',
|
||
'The dunning process started' => 'Der Mahnprozess ist gestartet.',
|
||
'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.',
|
||
'The email address is missing.' => 'Die Emailadresse fehlt.',
|
Auch abrufbar als: Unified diff
Verwaltung von Kunden-/Lieferantentypen auf Controller umgestellt