Projekt

Allgemein

Profil

Herunterladen (13,6 KB) Statistiken
| Zweig: | Markierung: | Revision:
440ad8d3 Thomas Heck
namespace("kivi").setupLocale({
3b05e65a Martin Helmling
" bytes, max=":" Bytes, Maximum=",
0194799c Moritz Bunkus
"A transaction description is required.":"Die Vorgangsbezeichnung muss eingegeben werden.",
a9cc182f Moritz Bunkus
"Add function block":"Funktionsblock hinzufügen",
6dbc83af Moritz Bunkus
"Add linked record":"Verknüpften Beleg hinzufügen",
91abaf6c Bernd Bleßmann
"Add multiple items":"Mehrere Artikel hinzufügen",
332b5ec7 Bernd Bleßmann
"Add note":"Notiz erfassen",
9cddaf37 Moritz Bunkus
"Add picture":"Bild hinzufügen",
"Add picture to text block":"Bild dem Textblock hinzufügen",
a9cc182f Moritz Bunkus
"Add section":"Abschnitt hinzufügen",
"Add sub function block":"Unterfunktionsblock hinzufügen",
"Add text block":"Textblock erfassen",
0c319351 Moritz Bunkus
"Additional articles actions":"Aktionen zu zusätzlichen Artikeln",
3b05e65a Martin Helmling
"An error occurred while transferring the file.":"Bei Übertragung der Datei trat ein Fehler auf",
083f2ba7 Sven Schöling
"Apr":"Apr",
"April":"April",
16d9fc57 Moritz Bunkus
"Are you sure you want to update the selected record template with the current values? This cannot be undone.":"Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Belegvorlage mit den aktuellen Daten aktualisieren wollen? Das kann nicht rückgängig gemacht werden.",
85724239 Moritz Bunkus
"Are you sure?":"Sind Sie sicher?",
6a12a968 Niclas Zimmermann
"Assign invoice":"Rechnung zuweisen",
083f2ba7 Sven Schöling
"Aug":"Aug",
"August":"August",
c21cba95 Moritz Bunkus
"Basic settings actions":"Aktionen zu Grundeinstellungen",
"Cancel":"Abbrechen",
9cb9a448 Bernd Bleßmann
"Carry over shipping address":"Lieferadresse übernehmen",
4f152ed2 Geoffrey Richardson
"Chart picker":"Kontenauswahl",
083f2ba7 Sven Schöling
"Clear":"Löschen",
c19b1e03 Moritz Bunkus
"Copy":"Kopieren",
405a41ef Moritz Bunkus
"Copy requirement spec":"Pflichtenheft kopieren",
9f687789 Moritz Bunkus
"Copy template":"Vorlage kopieren",
90651b58 Moritz Bunkus
"Create":"Anlegen",
7c54e92f Moritz Bunkus
"Create HTML":"HTML erzeugen",
c96c4bb2 Moritz Bunkus
"Create PDF":"PDF erzeugen",
f82ffe92 Moritz Bunkus
"Create a new version":"Eine neue Version anlegen",
abb346b2 Jan Büren
"Create and print all invoices":"Alle Rechnungen erzeugen und ausdrucken",
6a12a968 Niclas Zimmermann
"Create invoice":"Buchung erstellen",
90651b58 Moritz Bunkus
"Create new quotation/order":"Neues Angebot/neuen Auftrag anlegen",
938703cc Moritz Bunkus
"Create new qutoation/order":"Neues Angebot/neuen Auftrag anlegen",
51fec310 Moritz Bunkus
"Create new version":"Neue Version anlegen",
aacd6696 Bernd Bleßmann
"Customer details":"Kundendetails",
d7d43eb2 Moritz Bunkus
"Customer missing!":"Kundenname fehlt!",
6dbc83af Moritz Bunkus
"Database Connection Test":"Test der Datenbankverbindung",
083f2ba7 Sven Schöling
"Dec":"Dez",
"December":"Dezember",
c19b1e03 Moritz Bunkus
"Delete":"Löschen",
9cddaf37 Moritz Bunkus
"Delete picture":"Bild löschen",
938703cc Moritz Bunkus
"Delete quotation/order":"Angebot/Auftrag löschen",
405a41ef Moritz Bunkus
"Delete requirement spec":"Pflichtenheft löschen",
9f687789 Moritz Bunkus
"Delete template":"Vorlage löschen",
405a41ef Moritz Bunkus
"Delete text block":"Textblock löschen",
9554b472 Tamino Steinert
"Details of article number \"#1\"":"Details von Artikel \"#1\"",
1a69cdf7 Jan Büren
"Do you really want to cancel?":"Möchten Sie wirklich abbrechen?",
75670f66 Bernd Bleßmann
"Do you really want to continue?":"Möchten Sie wirklich fortfahren?",
1a69cdf7 Jan Büren
"Do you really want to delete the selected documents?":"Möchten Sie wirklich diese Dateien löschen?",
"Do you really want to delete this draft?":"Möchten Sie diesen Entwurf wirklich löschen?",
"Do you really want to delete this record template?":"Möchten Sie diese Belegvorlage wirklich löschen?",
3a35d09f Bernd Bleßmann
"Do you really want to print?":"Wollen Sie wirklich drucken?",
1a69cdf7 Jan Büren
"Do you really want to revert to this version?":"Möchten Sie wirklich auf diese Version zurücksetzen?",
"Do you really want to unimport the selected documents?":"Möchten Sie wirklich diese Dateien an die Quelle zurückgeben?",
166b320b Tamino Steinert
"Do you want delete #1 rows?":"Wollen Sie #1 Zeilen löschen?",
54e099ac Bernd Bleßmann
"Do you want to carry this shipping address over to the new purchase document so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?":"Möchten Sie diese Lieferadresse in den neuen Einkaufsbeleg übernehmen, damit der Händler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?",
593b710d Tamino Steinert
"Do you want to carry this shipping address over to the new purchase reclamation so that the vendor can deliver the goods directly to your customer?":"Möchten Sie diese Lieferadresse in die neue Einkaufsreklamation übernehmen, damit der Händler die Waren direkt an Ihren Kunden liefern kann?",
d366e429 Thomas Heck
"Do you want to set the account number \"#1\" to \"#2\" and the name \"#3\" to \"#4\"?":"Soll die Kontonummer \"#1\" zu \"#2\" und den Name \"#3\" zu \"#4\" geändert werden?",
9cddaf37 Moritz Bunkus
"Download picture":"Bild herunterladen",
d7d43eb2 Moritz Bunkus
"Due Date missing!":"Fälligkeitsdatum fehlt!",
c96c4bb2 Moritz Bunkus
"Edit":"Bearbeiten",
938703cc Moritz Bunkus
"Edit article/section assignments":"Zuweisung Artikel/Abschnitte bearbeiten",
4cb932ab Moritz Bunkus
"Edit custom shipto":"Individuelle Lieferadresse bearbeiten",
332b5ec7 Bernd Bleßmann
"Edit note":"Notiz bearbeiten",
9cddaf37 Moritz Bunkus
"Edit picture":"Bild bearbeiten",
8e082571 Moritz Bunkus
"Edit project link":"Projektverknüpfung bearbeiten",
c19b1e03 Moritz Bunkus
"Edit text block":"Textblock bearbeiten",
5c859d64 Bernd Bleßmann
"Edit the configuration for periodic invoices":"Konfiguration für wiederkehrende Rechnungen bearbeiten",
ff058663 Moritz Bunkus
"Enter longdescription":"Langtext eingeben",
b37ac95d Bernd Bleßmann
"Error: #1":"Fehler: #1",
cbdc5c37 Moritz Bunkus
"Error: Name missing":"Fehler: Name fehlt",
13193b1a Tamino Steinert
"Error: This is not a sales reclamation.":"Fehler: Dies ist keine Verkaufreklamaiton.",
083f2ba7 Sven Schöling
"Feb":"Feb",
"February":"Februar",
eb0c1208 Werner Hahn
"File upload":"Datei Upload",
aaa16776 Sven Schöling
"Files have been uploaded successfully.":"Dateien wurden erfolgreich hochgeladen.",
083f2ba7 Sven Schöling
"Fri":"Fr",
"Friday":"Freitag",
14faa2e3 Moritz Bunkus
"Function block actions":"Funktionsblockaktionen",
54ce5144 Martin Helmling
"Generate and print sales delivery orders":"Erzeuge und drucke Lieferscheine",
0aab0383 Werner Hahn
"Get one shoporder":"Hole eine Bestellung",
0c96594c Moritz Bunkus
"Hide all details":"Alle Details verbergen",
9eb765a5 Bernd Bleßmann
"Hide details":"Details verbergen",
13fb6d81 Geoffrey Richardson
"History":"Historie",
c21cba95 Moritz Bunkus
"If you switch to a different tab without saving you will lose the data you've entered in the current tab.":"Wenn Sie auf einen anderen Tab wechseln, ohne vorher zu speichern, so gehen die im aktuellen Tab eingegebenen Daten verloren.",
3b05e65a Martin Helmling
"Import documents from #1":"Importiere Dateien von Quelle '#1'",
d7d43eb2 Moritz Bunkus
"Invoice Date missing!":"Rechnungsdatum fehlt!",
4507456b Moritz Bunkus
"Invoice Number missing!":"Rechnungsnummer fehlt!",
083f2ba7 Sven Schöling
"Jan":"Jan",
"January":"Januar",
"Jul":"Jul",
"July":"Juli",
"Jun":"Jun",
"June":"Juni",
42a10479 Moritz Bunkus
"Leading and trailing whitespaces have been removed.":"Leerzeichen wurden vorne und hinten entfernt",
c342d50b Bernd Bleßmann
"Loading...":"Wird geladen...",
07cd1c32 Cem Aydin
"Login name was previously used":"Benutzername wurde schon mal verwendet",
bc998bc1 Thomas Heck
"Map":"Karte",
083f2ba7 Sven Schöling
"Mar":"März",
"March":"März",
"May":"Mai",
"Mon":"Mo",
"Monday":"Montag",
3b05e65a Martin Helmling
"More than one file selected, please set only one checkbox!":"Mehr als ein Element selektiert, bitte nur eine Box anklicken",
e92b48eb Bernd Bleßmann
"Net.Turnover":"Netto Umsatz",
083f2ba7 Sven Schöling
"Next month":"nächster Monat",
e822adb3 Moritz Bunkus
"No":"Nein",
fedfc383 Moritz Bunkus
"No article has been selected yet.":"Es wurde noch kein Artikel ausgewählt.",
abb346b2 Jan Büren
"No delivery orders have been selected.":"Es wurden keine Lieferscheine ausgewählt.",
db2c8db1 Moritz Bunkus
"No entries have been selected.":"Es wurden keine Einträge ausgewählt.",
3b05e65a Martin Helmling
"No file selected, please set one checkbox!":"Kein Element selektiert,bitte eine Box anklicken",
abb346b2 Jan Büren
"No invoices have been selected.":"Es wurden keine Rechnungen ausgewählt.",
166b320b Tamino Steinert
"No row selected.":"Keine Zeile ausgewählt.",
083f2ba7 Sven Schöling
"Nov":"Nov",
"November":"November",
"Oct":"Okt",
"October":"Oktober",
"Ok":"Ok",
f9e1fa33 Bernd Bleßmann
"Overall Net.Turnover":"Gesamter Netto-Umsatz",
6dbc83af Moritz Bunkus
"Part picker":"Artikelauswahl",
c19b1e03 Moritz Bunkus
"Paste":"Einfügen",
4cab0b74 Moritz Bunkus
"Paste template":"Vorlage einfügen",
cbdc5c37 Moritz Bunkus
"Please enter the new name:":"Bitte geben Sie den neuen Namen ein:",
6770b19a Bernd Bleßmann
"Please enter values":"Bitte Werte eingeben",
099fc63b Bernd Bleßmann
"Please select a customer.":"Bitte wählen Sie einen Kunden aus.",
bc928a5a Tamino Steinert
"Please select a deadline date.":"Bitte wählen Sie ein Datum für die Fristsetzung aus.",
1a69cdf7 Jan Büren
"Please select a delivery date.":"Bitte einen Liefertermin auswählen",
099fc63b Bernd Bleßmann
"Please select a vendor.":"Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus.",
083f2ba7 Sven Schöling
"Previous month":"vorheriger Monat",
bc8c26f3 Sven Schöling
"Price Types":"Preistypen",
b1b3cdeb Bernd Bleßmann
"Print options":"Druckoptionen",
dfa741a1 Moritz Bunkus
"Print record":"Beleg drucken",
8e082571 Moritz Bunkus
"Project link actions":"Projektverknüpfungs-Aktionen",
b5d12cc8 Bernd Bleßmann
"Project picker":"Projektauswahl",
938703cc Moritz Bunkus
"Quotations/Orders actions":"Aktionen für Angebote/Aufträge",
e822adb3 Moritz Bunkus
"Re-numbering all sections and function blocks in the order they are currently shown cannot be undone.":"Das Neu-Nummerieren aller Abschnitte und Funktionsblöcke kann nicht rückgängig gemacht werden.",
0c319351 Moritz Bunkus
"Remove article":"Artikel entfernen",
3b05e65a Martin Helmling
"Rename attachment":"Dateianhang umbenennen",
e822adb3 Moritz Bunkus
"Renumber sections and function blocks":"Abschnitte/Funktionsblöcke neu nummerieren",
14faa2e3 Moritz Bunkus
"Requirement spec actions":"Pflichtenheftaktionen",
9f687789 Moritz Bunkus
"Requirement spec template actions":"Pflichtenheftvorlagen-Aktionen",
c96c4bb2 Moritz Bunkus
"Revert to version":"Auf Version zurücksetzen",
083f2ba7 Sven Schöling
"Sat":"Sa",
"Saturday":"Samstag",
c19b1e03 Moritz Bunkus
"Save":"Speichern",
b8a90763 Moritz Bunkus
"Save and keep open":"Speichern und geöffnet lassen",
14faa2e3 Moritz Bunkus
"Section/Function block actions":"Abschnitts-/Funktionsblockaktionen",
d11ed75b Cem Aydin
"Select from preset":"Aus Voreinstellung wählen",
3b31aeed Moritz Bunkus
"Select items for delivery order":"Positionen für Lieferschein auswählen",
f82ffe92 Moritz Bunkus
"Select template to paste":"Einzufügende Vorlage auswählen",
22bcb6b1 Moritz Bunkus
"Send email":"E-Mail verschicken",
083f2ba7 Sven Schöling
"Sep":"Sep",
"September":"September",
c4d3f82d Moritz Bunkus
"Set all source and memo fields":"Alle Beleg-/Memo-Felder setzen",
a928895c Werner Hahn
"Shop Connection Test":"Shopverbindungstest",
0c96594c Moritz Bunkus
"Show all details":"Alle Details anzeigen",
9eb765a5 Bernd Bleßmann
"Show details":"Details anzeigen",
a928895c Werner Hahn
"Status Shoptransfer":"Status Shoptransfer",
"Status Shopupload":"Status Shopupload",
0c09beb4 Moritz Bunkus
"Subject":"Betreff",
083f2ba7 Sven Schöling
"Sun":"So",
"Sunday":"Sonntag",
14faa2e3 Moritz Bunkus
"Text block actions":"Textblockaktionen",
9cddaf37 Moritz Bunkus
"Text block picture actions":"Aktionen für Textblockbilder",
a928895c Werner Hahn
"The URL is missing.":"URL fehlt",
72613664 Moritz Bunkus
"The action can only be executed once.":"Die Aktion kann nur einmal ausgeführt werden.",
5efe1390 Bernd Bleßmann
"The customer order number is missing. Do you want to continue anyway?":"Die Kundenbestellnummer fehlt. Möchten Sie trotzdem fortfahren?",
2737667a Moritz Bunkus
"The description is missing.":"Die Beschreibung fehlt.",
07cd1c32 Cem Aydin
"The login name you entered was previously used. Do you want to assign documents from the former user that had the same username to the new user?":"Der eingegebene Benutzername war schon einmal vergeben. Sollen Belege des früheren Benutzers mit dem selben Benutzernamen dem neuen Benutzer zugewiesen werden?",
2737667a Moritz Bunkus
"The name is missing.":"Der Name fehlt.",
"The name must only consist of letters, numbers and underscores and start with a letter.":"Der Name darf nur aus Buchstaben (keine Umlaute), Ziffern und Unterstrichen bestehen und muss mit einem Buchstaben beginnen.",
85724239 Moritz Bunkus
"The option field is empty.":"Das Optionsfeld ist leer.",
a928895c Werner Hahn
"The port is missing.":"Port fehlt",
cf48b027 Jan Büren
"The recipient, subject or body is missing.":"Der Empfänger, der Betreff oder der Text ist leer.",
1a69cdf7 Jan Büren
"The selected database is still configured for client \"#1\". If you delete the database that client will stop working until you re-configure it. Do you still want to delete the database?":"Die auswählte Datenbank ist noch für Mandant \"#1\" konfiguriert. Wenn Sie die Datenbank löschen, wird der Mandanten nicht mehr funktionieren, bis er anders konfiguriert wurde. Möchten Sie die Datenbank trotzdem löschen?",
3b05e65a Martin Helmling
"The transfer has been canceled by the user.":"Der Vorgang wurde durch den Benutzer abgebrochen.",
1a69cdf7 Jan Büren
"The transport cost article '#1' is missing. Do you want to continue anyway?":"Der Transportkostenartikel »#1« fehlt. Möchten Sie trotzdem fortfahren?",
3b05e65a Martin Helmling
"The uploaded filename still exists.<br>If you not modify the name this is a new version of the file":"Der Dateiname existiert bereits.<br>Wenn Sie den Namen nicht ändern gibt dies eine neue Version der Datei",
e09f2da3 Bernd Bleßmann
"There are duplicate parts at positions":"Es gibt doppelte Artikel bei den Positionen",
54d02a32 Cem Aydin
"There are parts with no reclamation reason at position:":"Es gibt Artikel mit keinem Reklamationsgrund an Position:",
1a69cdf7 Jan Büren
"There are still transfers not matching the qty of the delivery order. Stock operations can not be changed later. Do you really want to proceed?":"Einige der Lagerbewegungen sind nicht vollständig und Lagerbewegungen können nachträglich nicht mehr verändert werden. Möchten Sie wirklich fortfahren?",
e8b07984 Moritz Bunkus
"There is one or more sections for which no part has been assigned yet; therefore creating the new record is not possible yet.":"Es gibt einen oder mehrere Abschnitte ohne Artikelzuweisung; daher kann der neue Beleg noch nicht erstellt werden.",
ccfd9aac Sven Schöling
"This field must not be empty.":"Dieses Feld darf nicht leer sein.",
1a69cdf7 Jan Büren
"This sales order has an active configuration for periodic invoices. If you save then all subsequently created invoices will contain those changes as well, but not those that have already been created. Do you want to continue?":"Dieser Auftrag besitzt eine aktive Konfiguration für wiederkehrende Rechnungen. Wenn Sie jetzt speichern, so werden alle zukünftig hieraus erzeugten Rechnungen die Änderungen enthalten, nicht aber die bereits erzeugten Rechnungen. Möchten Sie speichern?",
9275429a Jan Büren
"This vendor has already a booking with this invoice number, do you really want to add the same invoice number again?":"Es gibt für diesen Lieferant schon einen Beleg mit dieser Rechnungsnummer. Möchten Sie wirklich eine weitere Buchung mit derselben Rechnungsnummer hinzufügen?",
083f2ba7 Sven Schöling
"Thu":"Do",
"Thursday":"Donnerstag",
14faa2e3 Moritz Bunkus
"Time/cost estimate actions":"Aktionen für Kosten-/Zeitabschätzung",
89ade8da Moritz Bunkus
"Title":"Titel",
083f2ba7 Sven Schöling
"Today":"heute",
14faa2e3 Moritz Bunkus
"Toggle marker":"Markierung umschalten",
89ade8da Moritz Bunkus
"Transaction description":"Vorgangsbezeichnung",
93e82bab Sven Schöling
"Transfer stock":"Lagerbewegungen",
083f2ba7 Sven Schöling
"Tue":"Di",
"Tuesday":"Dienstag",
1cc65ebc Moritz Bunkus
"Update":"Erneuern",
938703cc Moritz Bunkus
"Update quotation/order":"Auftrag/Angebot aktualisieren",
d04d57fd Bernd Bleßmann
"Upload Status":"Upload-Status",
aacd6696 Bernd Bleßmann
"Vendor details":"Lieferantendetails",
4507456b Moritz Bunkus
"Vendor missing!":"Lieferant fehlt!",
fec397bf Moritz Bunkus
"Version actions":"Aktionen für Versionen",
083f2ba7 Sven Schöling
"Wed":"Mi",
"Wednesday":"Mittwoch",
ccfd9aac Sven Schöling
"Wrong date format (#1)":"Falsches Datumsformat (#1)",
"Wrong number format (#1)":"Falsches Zahlenformat (#1)",
eb474565 Sven Schöling
"Wrong time format (#1)":"Falsches Zeitformat (#1)",
e822adb3 Moritz Bunkus
"Yes":"Ja",
31fe31f4 Bernd Bleßmann
"You have changed the currency or exchange rate. Please check prices.":"Die Währung oder der Wechselkurs hat sich geändert. Bitte überprüfen Sie die Preise.",
9cb9a448 Bernd Bleßmann
"You have entered or selected the following shipping address for this customer:":"Sie haben die folgende Lieferadresse eingegeben oder ausgewählt:",
d04d57fd Bernd Bleßmann
"close":"schließen",
3b05e65a Martin Helmling
"filename has not uploadable characters ":"Bitte Dateinamen ändern. Er hat für den Upload nicht verwendbare Sonderzeichen ",
"filesize too big: ":"Datei zu groß: ",
fec397bf Moritz Bunkus
"flat-rate position":"Pauschalposition",
e8889e47 Bernd Bleßmann
"sort items":"Positionen sortieren",
3b05e65a Martin Helmling
"start upload":"Hochladen beginnt",
"time and effort based position":"Aufwandsposition",
ccfd9aac Sven Schöling
"uploaded":"Hochgeladen"
440ad8d3 Thomas Heck
});