Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 44d893c2

Von Moritz Bunkus vor mehr als 11 Jahren hinzugefügt

  • ID 44d893c2d2589ac8d09d255f9be0e38d74c48407
  • Vorgänger 839ed59d
  • Nachfolger cb347e6a

Datenbankverwaltung in neuen Admin-Controller verschoben

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
19 19
  '#1 of #2 importable objects were imported.' => '#1 von #2 importierbaren Objekten wurden importiert.',
20 20
  '#1 prices were updated.'     => '#1 Preise wurden aktualisiert.',
21 21
  '(recommended) Insert the used currencies in the system. You can simply change the name of the currencies by editing the textfields above. Do not use a name of a currency that is already in use.' => '(empfohlen) Fügen Sie die verwaisten Währungen in Ihr System ein. Sie können den Namen der Währung einfach ändern, indem Sie die Felder oben bearbeiten. Benutzen Sie keine Namen von Währungen, die Sie bereits benutzen.',
22
  '* there are restrictions for the perpetual method, look at chapter "Bemerkungen zu Bestandsmethode"  in' => ' für die Bestandsmethode gibt es Einschränkungen, siehe Kapitel "Bemerkungen zu Bestandsmethode"  in',
23
  '*) Since version 2.7 these parameters ares set in the client database and not in the configuration file, details in chapter:' => '*) Seit 2.7 werden Gewinnermittlungsart, Versteuerungsart und Warenbuchungsmethode in der Mandanten-DB gesteuert und nicht mehr in der Konfigurationsdatei, Umstellungs-Details:',
24 22
  '*/'                          => '*/',
25 23
  ', if set'                    => ', falls gesetzt',
26 24
  '---please select---'         => '---bitte auswählen---',
......
115 113
  'Accounting Group saved!'     => 'Buchungsgruppe gespeichert!',
116 114
  'Accounting method'           => 'Versteuerungsart',
117 115
  'Accrual'                     => 'Soll-Versteuerung',
116
  'Accrual accounting'          => 'Soll-Versteuerung',
118 117
  'Actions'                     => 'Aktionen',
119 118
  'Active'                      => 'Aktiv',
120 119
  'Active?'                     => 'Aktiviert?',
......
177 176
  'Aktion'                      => 'Aktion',
178 177
  'All'                         => 'Alle',
179 178
  'All Accounts'                => 'Alle Konten',
180
  'All Datasets up to date!'    => 'Alle Datenbanken sind auf aktuellem Stand.',
181 179
  'All changes in that file have been reverted.' => 'Alle Änderungen in dieser Datei wurden rückgängig gemacht.',
182 180
  'All clients'                 => 'Alle Mandanten',
183
  'All database upgrades have been applied.' => 'Alle Datenbankupdates wurden eingespielt.',
184 181
  'All general ledger entries'  => 'Alle Hauptbucheinträge',
185 182
  'All groups'                  => 'Alle Gruppen',
186 183
  'All of the exports you have selected were already closed.' => 'Alle von Ihnen ausgewählten Exporte sind bereits abgeschlossen.',
......
268 265
  'Background job history'      => 'Verlauf der Hintergrund-Jobs',
269 266
  'Background jobs'             => 'Hintergrund-Jobs',
270 267
  'Background jobs and task server' => 'Hintergrund-Jobs und Task-Server',
271
  'Backup Dataset'              => 'Datenbank sichern',
272 268
  'Balance'                     => 'Bilanz',
273 269
  'Balance Sheet'               => 'Bilanz',
270
  'Balancing'                   => 'Bilanzierung',
274 271
  'Bank'                        => 'Bank',
275 272
  'Bank Code'                   => 'BLZ',
276 273
  'Bank Code (long)'            => 'Bankleitzahl (BLZ)',
......
403 400
  'Cannot transfer. <br> Reason:<br>#1' => 'Kann nicht auslagern. <br>Grund:<br>#1',
404 401
  'Carry over shipping address' => 'Lieferadresse &uuml;bernehmen',
405 402
  'Cash'                        => 'Zahlungsverkehr',
403
  'Cash accounting'             => 'Ist-Versteuerung',
404
  'Cash basis accounting'       => 'Einnahmen-Überschuss-Rechnung',
406 405
  'Cc'                          => 'Cc',
407 406
  'Cc E-mail'                   => 'CC (E-Mail)',
408 407
  'Change default bin for this parts' => 'Standardlagerplatz für diese Waren ändern',
......
726 725
  'Download sample file'        => 'Beispieldatei herunterladen',
727 726
  'Draft saved.'                => 'Entwurf gespeichert.',
728 727
  'Drawing'                     => 'Zeichnung',
729
  'Driver'                      => 'Treiber',
730 728
  'Dropdown Limit'              => 'Auswahllistenbegrenzung',
731 729
  'Due'                         => 'Fällig',
732 730
  'Due Date'                    => 'Fälligkeitsdatum',
......
1042 1040
  'If you see this message, you most likely just setup your LX-Office and haven\'t added any entry types. If this is the case, the option is accessible for administrators in the System menu.' => 'Wenn Sie diese Meldung sehen haben Sie wahrscheinlich ein frisches LX-Office Setup und noch keine Buchungsgruppen eingerichtet. Ein Administrator kann dies im Systemmen&uuml; erledigen.',
1043 1041
  'If you select a base unit then you also have to enter a factor.' => 'Wenn Sie eine Basiseinheit auswählen, dann müssen Sie auch einen Faktor eingeben.',
1044 1042
  'If you want to change any of these parameters then press the "Back" button, edit the file "config/kivitendo.conf" and login into the admin module again.' => 'Wenn Sie einen der Parameter ändern wollen, so drücken Sie auf den "Zurück"-Button, bearbeiten Sie die Datei "config/kivitendo.conf", und melden Sie sich erneut im Administrationsbereich an.',
1045
  'If you want to delete such a dataset you have to edit the user(s) that are using the dataset in question and have them use another dataset.' => 'Wenn Sie eine solche Datenbank l&ouml;schen wollen, so m&uuml;ssen Sie zuerst die Benutzer bearbeiten, die die fragliche Datenbank benutzen, und sie so &auml;ndern, dass sie eine andere Datenbank benutzen.',
1043
  'If you want to delete such a dataset you have to edit the client(s) that are using the dataset in question and have them use another dataset.' => 'Wenn Sie eine solche Datenbank löschen möchten, dann müssen Sie zuerst den/die Mandanten auf eine andere Datenbank umstellen, die die zu löschende Datenbank benutzen.',
1046 1044
  'If you want to set up the authentication database yourself then log in to the administration panel. kivitendo will then create the database and tables for you.' => 'Wenn Sie die Authentifizierungs-Datenbank selber einrichten wollen, so melden Sie sich im Administrationsbereich an. kivitendo wird dann die Datenbank und die erforderlichen Tabellen für Sie anlegen.',
1047 1045
  'If your old bins match exactly Bins in the Warehouse CLICK on <b>AUTOMATICALLY MATCH BINS</b>.' => 'Falls die alte Lagerplatz-Beschreibung in Stammdaten genau mit einem Lagerplatz in einem vorhandenem Lager übereinstimmt, KLICK auf <b>LAGERPLÄTZE AUTOMATISCH ZUWEISEN</b>',
1048 1046
  'Illegal characters have been removed from the following fields: #1' => 'Ungültige Zeichen wurden aus den folgenden Feldern entfernt: #1',
......
1186 1184
  'Lastcost (with X being a number)' => 'Einkaufspreis (X ist eine fortlaufende Zahl)',
1187 1185
  'Lead'                        => 'Kundenquelle',
1188 1186
  'Leads'                       => 'Leads',
1189
  'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'F&uuml;r lokale Verbindungen "Rechner" und "Port" freilassen.',
1190 1187
  'Left'                        => 'Links',
1191 1188
  'Liability'                   => 'Passiva/Mittelherkunft',
1192 1189
  'Limit part selection'        => 'Artikelauswahl eingrenzen',
......
1285 1282
  'More than one #1 found matching, please be more specific.' => 'Mehr als ein #1 wurde gefunden, bitte geben Sie den Namen genauer an.',
1286 1283
  'More than one control file with the tag \'%s\' exist.' => 'Es gibt mehr als eine Kontrolldatei mit dem Tag \'%s\'.',
1287 1284
  'Multi mode not supported.'   => 'Multimodus wird nicht unterstützt.',
1288
  'Multibyte Encoding'          => 'Zeichenkodierung',
1289 1285
  'MwSt. inkl.'                 => 'MwSt. inkl.',
1290 1286
  'Name'                        => 'Name',
1291 1287
  'Name and Street'             => 'Name und Straße',
......
1320 1316
  'No Company Address given'    => 'Keine Firmenadresse hinterlegt!',
1321 1317
  'No Company Name given'       => 'Kein Firmenname hinterlegt!',
1322 1318
  'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
1323
  'No Dataset selected!'        => 'Keine Datenbank ausgewählt!',
1324 1319
  'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
1325 1320
  'No action defined.'          => 'Keine Aktion definiert.',
1326 1321
  'No background job has been created yet.' => 'Es wurden noch keine Hintergrund-Jobs angelegt.',
......
1332 1327
  'No contact selected to delete' => 'Keine Ansprechperson zum Löschen ausgewählt',
1333 1328
  'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgewählt.',
1334 1329
  'No data was found.'          => 'Es wurden keine Daten gefunden.',
1335
  'No datasets have been selected.' => 'Es wurden keine Datenbanken ausgew&auml;hlt.',
1336 1330
  'No default currency'         => 'Keine Standardwährung',
1337 1331
  'No department has been created yet.' => 'Es wurde noch keine Abteilung erfasst.',
1338 1332
  'No dunnings have been selected for printing.' => 'Es wurden keine Mahnungen zum Drucken ausgew&auml;hlt.',
......
1372 1366
  'Nothing has been selected for removal.' => 'Es wurde nichts f&uuml;r eine Entnahme ausgew&auml;hlt.',
1373 1367
  'Nothing has been selected for transfer.' => 'Es wurde nichts zum Umlagern ausgew&auml;hlt.',
1374 1368
  'Nothing selected!'           => 'Es wurde nichts ausgewählt!',
1375
  'Nothing to delete!'          => 'Es konnte nichts gelöscht werden!',
1376 1369
  'Nov'                         => 'Nov',
1377 1370
  'November'                    => 'November',
1378 1371
  'Now the user must select a single Buchungsgruppe for each part instead of three distinct accounts.' => 'Der Benutzer muss nun f&uuml;r jeden Artikel nur noch die Buchungsgruppe anstelle der drei einzelnen Konten ausw&auml;hlen.',
......
1489 1482
  'Period'                      => 'Zeitraum',
1490 1483
  'Period:'                     => 'Zeitraum:',
1491 1484
  'Periodic Invoices'           => 'Wiederkehrende Rechnungen',
1485
  'Periodic inventory'          => 'Aufwandsmethode',
1492 1486
  'Periodic invoices active'    => 'Wiederkehrende Rechnungen aktiv',
1493 1487
  'Periodic invoices inactive'  => 'Wiederkehrende Rechnungen inaktiv',
1494 1488
  'Periodicity'                 => 'Periodizität',
1489
  'Perpetual inventory'         => 'Bestandsmethode',
1495 1490
  'Personal settings'           => 'Pers&ouml;nliche Einstellungen',
1496 1491
  'Pg Database Administration'  => 'Datenbankadministration',
1497 1492
  'Phone'                       => 'Telefon',
......
1528 1523
  'Please select a part from the list below.' => 'Bitte w&auml;hlen Sie einen Artikel aus der Liste aus.',
1529 1524
  'Please select a vendor from the list below.' => 'Bitte einen Händler aus der Liste auswählen',
1530 1525
  'Please select the chart of accounts this installation is using from the list below.' => 'Bitte w&auml;hlen Sie den Kontenrahmen aus, der bei dieser Installation verwendet wird.',
1526
  'Please select the dataset you want to delete:' => 'Bitte wählen Sie die zu löschende Datenbank aus:',
1531 1527
  'Please select the destination bank account for the collections:' => 'Bitte wählen Sie das Bankkonto als Ziel für die Einzüge aus:',
1532 1528
  'Please select the source bank account for the transfers:' => 'Bitte wählen Sie das Bankkonto als Quelle für die Überweisungen aus:',
1533 1529
  'Please select which client configurations you want to create.' => 'Bitte wählen Sie aus, welche Mandanten mit welchen Einstellungen angelegt werden sollen.',
1534
  'Please seletct the dataset you want to delete:' => 'Bitte w&auml;hlen Sie die zu l&ouml;schende Datenbank aus:',
1535 1530
  'Please set another taxnumber for the following taxes and run the update again:' => 'Bitte wählen Sie ein anderes Steuerautomatik-Konto für die folgenden Steuern aus uns starten Sie dann das Update erneut.',
1536 1531
  'Please specify a description for the warehouse designated for these goods.' => 'Bitte geben Sie den Namen des Ziellagers f&uuml;r die &uuml;bernommenen Daten ein.',
1537 1532
  'Plural'                      => 'Plural',
......
1690 1685
  'Requested execution date to' => 'Gewünschtes Ausführungsdatum bis',
1691 1686
  'Required by'                 => 'Lieferdatum',
1692 1687
  'Reset'                       => 'Zurücksetzen',
1693
  'Restore Dataset'             => 'Datenbank wiederherstellen',
1694 1688
  'Result'                      => 'Ergebnis',
1695 1689
  'Revenue'                     => 'Erlöskonto',
1696 1690
  'Revenue Account'             => 'Erlöskonto',
......
2040 2034
  'The creation of the authentication database failed:' => 'Das Anlegen der Authentifizierungsdatenbank schlug fehl:',
2041 2035
  'The custom variable has been deleted.' => 'Die benutzerdefinierte Variable wurde gel&ouml;scht.',
2042 2036
  'The custom variable has been saved.' => 'Die benutzerdefinierte Variable wurde gespeichert.',
2043
  'The database #1 has been successfully deleted.' => 'Die Datenbank #1 wurde erfolgreich gelöscht.',
2044 2037
  'The database for user management and authentication does not exist. You can create let kivitendo create it with the following parameters:' => 'Die Datenbank für die Benutzeranmeldung existiert nicht. Sie können Sie von kivitendo automatisch mit den folgenden Parametern anlegen lassen:',
2045 2038
  'The database host is missing.' => 'Der Datenbankhost fehlt.',
2046 2039
  'The database name is missing.' => 'Der Datenbankname fehlt.',
......
2049 2042
  'The database upgrade for the introduction of Buchungsgruppen is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade f&uuml;r die Einf&uuml;hrung von Buchungsgruppen ist jetzt beendet.',
2050 2043
  'The database upgrade for the introduction of units is now complete.' => 'Das Datenbankupgrade zwecks Einf&uuml;hrung von Einheiten ist nun beendet.',
2051 2044
  'The database user is missing.' => 'Der Datenbankbenutzer fehlt.',
2052
  'The dataset #1 has been successfully created.' => 'Die Datenbank #1 wurde erfolgreich angelegt.',
2045
  'The dataset #1 has been created.' => 'Die Datenbank #1 wurde angelegt.',
2046
  'The dataset #1 has been deleted.' => 'Die Datenbank #1 wurde gelöscht.',
2053 2047
  'The deductible amount'       => 'Der abziehbare Skontobetrag',
2054 2048
  'The default value depends on the variable type:' => 'Die Bedeutung des Standardwertes h&auml;ngt vom Variablentypen ab:',
2055 2049
  'The delivery order has not been marked as delivered. The warehouse contents have not changed.' => 'Der Lieferschein wurde nicht als geliefert markiert. Der Lagerinhalt wurde nicht verändert.',
......
2075 2069
  'The first reason is that kivitendo contained a bug which resulted in the wrong taxkeys being recorded for transactions in which two entries are posted for the same chart with different taxkeys.' => 'Der erste Grund war ein Fehler in kivitendo, der dazu führte, dass bei einer Transaktion, bei der zwei Buchungen mit unterschiedlichen Steuerschlüsseln auf dasselbe Konto durchgeführt wurden, die falschen Steuerschlüssel gespeichert wurden.',
2076 2070
  'The follow-up date is missing.' => 'Das Wiedervorlagedatum fehlt.',
2077 2071
  'The following Buchungsgruppen have already been created:' => 'Die folgenden Buchungsgruppen wurden bereits angelegt:',
2078
  'The following Datasets need to be updated' => 'Folgende Datenbanken müssen aktualisiert werden',
2079 2072
  'The following currencies have been used, but they are not defined:' => 'Die folgenden Währungen wurden benutzt, sind aber nicht ordnungsgemäß in der Datenbank eingetragen:',
2080 2073
  'The following drafts have been saved and can be loaded.' => 'Die folgenden Entw&uuml;rfe wurden gespeichert und k&ouml;nnen geladen werden.',
2081 2074
  'The following groups are valid for this client' => 'Die folgenden Gruppen sind für diesen Mandanten gültig',
......
2134 2127
  'The project number is missing.' => 'Die Projektnummer fehlt.',
2135 2128
  'The second reason is that kivitendo allowed the user to enter the tax amount manually regardless of the taxkey used.' => 'Der zweite Grund war, dass kivitendo zuließ, dass die Benutzer beliebige, von den tatsächlichen Steuerschlüsseln unabhängige Steuerbeträge eintrugen.',
2136 2129
  'The second way is to use Perl\'s CPAN module and let it download and install the module for you.' => 'Die zweite Variante besteht darin, Perls CPAN-Modul zu benutzen und es das Modul f&uuml;r Sie installieren zu lassen.',
2137
  'The selected  PostgreSQL installation uses UTF-8 as its encoding. Therefore you have to configure kivitendo to use UTF-8 as well.' => 'Die ausgewählte PostgreSQL-Installation benutzt UTF-8 als Zeichensatz. Deshalb müssen Sie kivitendo so konfigurieren, dass es ebenfalls UTF-8 als Zeichensatz benutzt.',
2138 2130
  'The selected bank account does not exist anymore.' => 'Das ausgewählte Bankkonto existiert nicht mehr.',
2139 2131
  'The selected bin does not exist.' => 'Der ausgew&auml;hlte Lagerplatz existiert nicht.',
2140 2132
  'The selected currency'       => 'Die ausgewählte Währung',
......
2327 2319
  'Unlock System'               => 'System entsperren',
2328 2320
  'Until'                       => 'Bis',
2329 2321
  'Update'                      => 'Erneuern',
2330
  'Update Dataset'              => 'Datenbank aktualisieren',
2331 2322
  'Update Prices'               => 'Preise aktualisieren',
2332 2323
  'Update SKR04: new tax account 3804 (19%)' => 'Update SKR04: neues Steuerkonto 3804 (19%) für innergemeinschaftlichen Erwerb',
2333 2324
  'Update complete'             => 'Update beendet.',
2334 2325
  'Update prices'               => 'Preise aktualisieren',
2335 2326
  'Update prices of existing entries' => 'Preise von vorhandenen Artikeln aktualisieren',
2336 2327
  'Update properties of existing entries' => 'Eigenschaften von existierenden Einträgen aktualisieren',
2337
  'Update?'                     => 'Aktualisieren?',
2338 2328
  'Updated'                     => 'Erneuert am',
2339 2329
  'Updating existing entry in database' => 'Existierenden Eintrag in Datenbank aktualisieren',
2340 2330
  'Updating prices of existing entry in database' => 'Preis des Eintrags in der Datenbank wird aktualisiert',

Auch abrufbar als: Unified diff