Revision 3f924c0f
Von Kivitendo Admin vor fast 9 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
74 | 74 |
'AR Aging' => 'Offene Forderungen', |
75 | 75 |
'AR Transaction' => 'Debitorenbuchung', |
76 | 76 |
'AR Transaction (abbreviation)' => 'D', |
77 |
'AR Transaction/AccTrans Item row names' => 'Namen der Rechnungs/Buchungszeilen', |
|
77 | 78 |
'AR Transactions' => 'Debitorenbuchungen', |
78 | 79 |
'AR transactions changeable' => 'Änderbarkeit von Debitorenbuchungen', |
79 | 80 |
'ASSETS' => 'AKTIVA', |
... | ... | |
245 | 246 |
'Amount payable' => 'Noch zu bezahlender Betrag', |
246 | 247 |
'Amount payable less discount' => 'Noch zu bezahlender Betrag abzüglich Skonto', |
247 | 248 |
'An error occured. Letter could not be deleted.' => 'Es ist ein Fehler aufgetreten. Der Brief konnte nicht gelöscht werden.', |
249 |
'Amounts differ too much' => 'Beträge weichen zu sehr voneinander ab.', |
|
248 | 250 |
'An exception occurred during execution.' => 'Während der Ausführung trat eine Ausnahme auf.', |
249 | 251 |
'An invalid character was used (invalid characters: #1).' => 'Ein ungültiges Zeichen wurde benutzt (ungültige Zeichen: #1).', |
250 | 252 |
'An invalid character was used (valid characters: #1).' => 'Ein ungültiges Zeichen wurde benutzt (gültige Zeichen: #1).', |
... | ... | |
444 | 446 |
'CSS style for pictures' => 'CSS Style für Bilder', |
445 | 447 |
'CSV' => 'CSV', |
446 | 448 |
'CSV export -- options' => 'CSV-Export -- Optionen', |
449 |
'CSV import: ar transactions' => 'CSV Import: Debitorenbuchungen', |
|
447 | 450 |
'CSV import: bank transactions' => 'CSV Import: Bankbewegungen', |
448 | 451 |
'CSV import: contacts' => 'CSV-Import: Ansprechpersonen', |
449 | 452 |
'CSV import: customers and vendors' => 'CSV-Import: Kunden und Lieferanten', |
... | ... | |
516 | 519 |
'Charge number' => 'Chargennummer', |
517 | 520 |
'Charset' => 'Zeichensatz', |
518 | 521 |
'Chart' => 'Buchungskonto', |
522 |
'Chart (database ID)' => 'Konto (Datenbank ID)', |
|
519 | 523 |
'Chart Type' => 'Kontentyp', |
520 | 524 |
'Chart balance' => 'Kontensaldo', |
521 | 525 |
'Chart of Accounts' => 'Kontenübersicht', |
... | ... | |
1130 | 1134 |
'Error: Customer/vendor not found' => 'Fehler: Kunde/Lieferant nicht gefunden', |
1131 | 1135 |
'Error: Found local bank account number but local bank code doesn\'t match' => 'Fehler: Kontonummer wurde gefunden aber gespeicherte Bankleitzahl stimmt nicht überein', |
1132 | 1136 |
'Error: Gender (cp_gender) missing or invalid' => 'Fehler: Geschlecht (cp_gender) fehlt oder ungültig', |
1137 |
'Error: Invalid ar transaction for this order item' => 'Fehler: ungültige Debitorenrechnung für diese Buchungszeile', |
|
1133 | 1138 |
'Error: Invalid bin' => 'Fehler: Ungültiger Lagerplatz', |
1134 | 1139 |
'Error: Invalid business' => 'Fehler: Kunden-/Lieferantentyp ungültig', |
1140 |
'Error: Invalid chart' => 'Fehler: ungültiges Konto', |
|
1135 | 1141 |
'Error: Invalid contact' => 'Fehler: Ansprechperson ungültig', |
1136 | 1142 |
'Error: Invalid currency' => 'Fehler: ungültige Währung', |
1137 | 1143 |
'Error: Invalid delivery terms' => 'Fehler: Lieferbedingungen ungültig', |
... | ... | |
1156 | 1162 |
'Error: Transfer would result in a negative target quantity.' => 'Fehler: Lagerbewegung würde zu einer negativen Zielmenge führen.', |
1157 | 1163 |
'Error: Unit missing or invalid' => 'Fehler: Einheit fehlt oder ungültig', |
1158 | 1164 |
'Error: Warehouse not found' => 'Fehler: Lager nicht gefunden', |
1165 |
'Error: amount and netamount need to be numeric' => 'Fehler: amount und netamount müssen numerisch sein', |
|
1166 |
'Error: ar transaction doesn\'t validate' => 'Fehler: die Debitorenbuchung ist nicht korrekt', |
|
1167 |
'Error: archart isn\'t an AR chart' => 'Fehler: das Forderungskonto ist nicht als Forderungskonto definiert (link = AR)', |
|
1168 |
'Error: can\'t find ar chart with accno #1' => 'Fehler: kein Forderungskonto mit Kontonummer #1', |
|
1169 |
'Error: chart isn\'t an ar_amount chart' => 'Fehler: Konto ist kein Erlöskonto', |
|
1170 |
'Error: chart missing' => 'Fehler: Konto fehlt', |
|
1171 |
'Error: chart not found' => 'Fehler: Konto nicht gefunden', |
|
1172 |
'Error: invalid acc transactions for this ar row' => 'Fehler: ungültige Buchungszeilen für diese Rechnungzeile', |
|
1173 |
'Error: invalid ar row for this transaction' => 'Ungültige Rechnungszeile für diese Buchungszeile', |
|
1174 |
'Error: invalid chart' => 'Fehler: ungültiges Konto', |
|
1175 |
'Error: invalid chart (accno)' => 'Fehler: ungültiges Konto (accno)', |
|
1176 |
'Error: invalid chart_id' => 'Fehler: ungültige Konto ID (chart_id)', |
|
1177 |
'Error: invalid taxkey' => 'Fehler: ungültiger Steuerschlüssel', |
|
1178 |
'Error: invnumber already exists' => 'Fehler: Rechnungsnummer existiert schon', |
|
1159 | 1179 |
'Error: local bank account id doesn\'t match local bank account number' => 'Fehler: Bankkonto-ID stimmt nicht mit Kontonummer überein', |
1160 | 1180 |
'Error: local bank account id doesn\'t match local bank code' => 'Fehler: Bankkonto-ID stimmt nicht mit BLZ überein', |
1181 |
'Error: need amount and netamount' => 'Fehler: amount und netamount werden benötigt', |
|
1182 |
'Error: neither archart passed, no default receivables chart configured' => 'Fehler: Forderungskonto (archart) fehlt, kein Standardforderungskonto definiert', |
|
1183 |
'Error: taxincluded has to be t or f' => 'Fehler: Steuer im Preis inbegriffen muß t oder f sein', |
|
1184 |
'Error: taxincluded wasn\'t set' => 'Fehler: Steuer im Preis inbegriffen nicht gesetzt (taxincluded)', |
|
1185 |
'Error: taxkey missing' => 'Fehler: Steuerschlüssel fehlt', |
|
1161 | 1186 |
'Error: this feature requires that articles with a time-based unit (e.g. \'h\' or \'min\') exist.' => 'Fehler: dieses Feature setzt voraus, dass Artikel mit einer Zeit-basierenden Einheit (z.B. "Std") existieren.', |
1162 | 1187 |
'Error: unknown local bank account' => 'Fehler: unbekannte Kontnummer', |
1163 | 1188 |
'Error: unknown local bank account id' => 'Fehler: unbekannte Bankkonto-ID', |
... | ... | |
1680 | 1705 |
'Net Value in delivery orders' => 'Netto mit Lieferschein', |
1681 | 1706 |
'Net amount' => 'Nettobetrag', |
1682 | 1707 |
'Net amount (for verification)' => 'Nettobetrag (zur Überprüfung)', |
1708 |
'Net amounts differ too much' => 'Nettobeträge weichen zu sehr ab.', |
|
1683 | 1709 |
'Net value in Order' => 'Netto Auftrag', |
1684 | 1710 |
'Net value transferred in / out' => 'Netto ein- /ausgelagert', |
1685 | 1711 |
'Net value without delivery orders' => 'Netto ohne Lieferschein', |
... | ... | |
2173 | 2199 |
'Receipts' => 'Zahlungseingänge', |
2174 | 2200 |
'Receivable account' => 'Forderungskonto', |
2175 | 2201 |
'Receivables' => 'Forderungen', |
2176 |
'Recipients' => 'EmpfängerInnen', |
|
2202 |
'Receivables account' => 'Forderungskonto', |
|
2203 |
'Receivables account (account number)' => 'Forderungskonto (Kontonummer)', |
|
2177 | 2204 |
'Reconcile' => 'Abgleichen', |
2178 | 2205 |
'Reconciliation' => 'Kontenabgleich', |
2179 | 2206 |
'Reconciliation with bank' => 'Kontenabgleich mit Bank', |
... | ... | |
2708 | 2735 |
'The client has been deleted.' => 'Der Mandant wurde gelöscht.', |
2709 | 2736 |
'The client has been saved.' => 'Der Mandant wurde gespeichert.', |
2710 | 2737 |
'The clipboard does not contain anything that can be pasted here.' => 'Die Zwischenablage enthält momentan keine Objekte, die hier eingefügt werden können.', |
2738 |
'The column "datatype" must be present and must be at the same position / column in each data set. The values must be the row names (see settings) for invoice and transaction data respectively.' => 'Die Spalte "datatype" muss vorhanden sein und sie muss in jedem Datensatz an der gleichen Stelle / Spalte sein. Die Werte in dieser Spalte müssen die Namen der Rechnungs- und Buchungszeilen (siehe Einstellungen) sein.', |
|
2711 | 2739 |
'The column "datatype" must be present and must be at the same position / column in each data set. The values must be the row names (see settings) for order and item data respectively.' => 'Die Spalte "datatype" muss vorhanden sein und sie muss in jedem Datensatz an der gleichen Stelle / Spalte sein. Die Werte in dieser Spalte müssen die Namen der Auftrag-/Positions-Zeilen (siehe Einstellungen) sein.', |
2712 | 2740 |
'The column "make_X" can contain either a vendor\'s database ID, a vendor number or a vendor\'s name.' => 'Die Spalte "make_X" can entweder die Datenbank-ID des Lieferanten, eine Lieferantennummer oder einen Lieferantennamen enthalten.', |
2713 | 2741 |
'The column triplets can occur multiple times with different numbers "X" each time (e.g. "make_1", "model_1", "lastcost_1", "make_2", "model_2", "lastcost_2", "make_3", "model_3", "lastcost_3" etc).' => 'Die Spalten-Dreiergruppen können mehrfach auftreten, sofern sie unterschiedliche Nummern "X" verwenden (z.B. "make_1", "model_1", "lastcost_1", "make_2", "model_2", "lastcost_2", "make_3", "model_3", "lastcost_3" etc).', |
... | ... | |
2858 | 2886 |
'The project type has been deleted.' => 'Der Projekttyp wurde gelöscht.', |
2859 | 2887 |
'The project type has been saved.' => 'Der Projekttyp wurde gespeichert.', |
2860 | 2888 |
'The project type is in use and cannot be deleted.' => 'Der Projekttyp wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.', |
2889 |
'The receivables chart isn\'t a valid chart.' => 'Das Forderungskonto ist kein gültiges Konto', |
|
2861 | 2890 |
'The recipient, subject or body is missing.' => 'Der Empfäger, der Betreff oder der Text ist leer.', |
2862 | 2891 |
'The required information consists of the IBAN and the BIC.' => 'Die benötigten Informationen bestehen aus der IBAN und der BIC. Zusätzlich wird die SEPA-Kreditoren-Identifikation aus der Mandantenkonfiguration benötigt.', |
2863 | 2892 |
'The required information consists of the IBAN, the BIC, the mandator ID and the mandate\'s date of signature.' => 'Die benötigten Informationen bestehen aus IBAN, BIC, Mandanten-ID und dem Unterschriftsdatum des Mandates. Zusätzlich wird die SEPA-Kreditoren-Identifikation aus der Mandantenkonfiguration benötigt.', |
... | ... | |
3323 | 3352 |
'and' => 'und', |
3324 | 3353 |
'ap_aging_list' => 'liste_offene_verbindlichkeiten', |
3325 | 3354 |
'ar_aging_list' => 'liste_offene_forderungen', |
3355 |
'ar_chart isn\'t a valid chart' => 'Das Forderungskonto ist kein gültiges Konto.', |
|
3326 | 3356 |
'as at' => 'zum Stand', |
3327 | 3357 |
'assembly' => 'Erzeugnis', |
3328 | 3358 |
'assembly_list' => 'erzeugnisliste', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Debitorenbuchungen als CSV importieren
Ähnlich wie der Auftragsimport wird hier gemultiplexed, d.h. es gibt separate
Zeilen für die Debitorenbuchung (ar) und die Buchungszeilen (acc_trans).
Es handelt sich allerdings nicht exakt um acc_trans-Zeilen, die direkt
als acc_trans Objekte importiert werden, sondern es können die gleichen
Informationen wie bei der Debitorenbuchung übergeben werden, also Konto,
Betrag, Steuerschlüssel und Projekt, und daraus werden dann die
acc_trans-Zeilen generiert, inklusive Steuerautomatik.
Das Forderungskonto muß in der Rechnungszeile übergeben werden, der Betrag wird
dann anhand der Buchungszeilen bestimmt.
Beispiel für Import-Format (siehe auch mehr Beispiele in t/controllers/csvimport/artransactions.t)
datatype,customer_id,taxzone_id,currency_id,invnumber,taxincluded,archart
datatype,accno,amount,taxkey
"Rechnung",960,4,1,"invoice",f,1400
"AccTransaction",8400,159.48,3