Revision 3e52fa98
Von Moritz Bunkus vor etwa 12 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
1081 | 1081 |
'Last Transaction' => 'Letzte Buchung', |
1082 | 1082 |
'Last Vendor Number' => 'Letzte Lieferantennummer', |
1083 | 1083 |
'Last command output' => 'Ausgabe des letzten Befehls', |
1084 |
'Last run at' => 'Letzte Ausführung um', |
|
1084 | 1085 |
'Lastcost (with X being a number)' => 'Einkaufspreis (X ist eine fortlaufende Zahl)', |
1085 | 1086 |
'Lead' => 'Kundenquelle', |
1086 | 1087 |
'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Für lokale Verbindungen "Rechner" und "Port" freilassen.', |
... | ... | |
1212 | 1213 |
'New vendor' => 'Neuer Lieferant', |
1213 | 1214 |
'New window/tab' => 'Neues Fenster/Tab', |
1214 | 1215 |
'Next Dunning Level' => 'Nächste Mahnstufe', |
1216 |
'Next run at' => 'Nächste Ausführung um', |
|
1215 | 1217 |
'No' => 'Nein', |
1216 | 1218 |
'No %s was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein %s gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.', |
1217 | 1219 |
'No Company Address given' => 'Keine Firmenadresse hinterlegt!', |
Auch abrufbar als: Unified diff
Spaltentitel bei Sorted-Helper-Nutzern via t8() übersetzbar gemacht