Revision 32fea446
Von Sven Schöling vor fast 4 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
636 | 636 |
'Choose a Tax Number' => 'Bitte eine Steuernummer angeben', |
637 | 637 |
'Choose bank account for reconciliation' => 'Wählen Sie das Bankkonto für den Kontenabgleich', |
638 | 638 |
'City' => 'Stadt', |
639 |
'Clear' => 'Löschen', |
|
639 | 640 |
'Clear fields' => 'Felder leeren', |
640 | 641 |
'Cleared Balance' => 'abgeschlossen', |
641 | 642 |
'Cleared/uncleared only' => 'Status abgeglichen', |
... | ... | |
673 | 674 |
'Compare to' => 'Gegenüberstellen zu', |
674 | 675 |
'Complexities' => 'Komplexitätsgrade', |
675 | 676 |
'Complexity' => 'Komplexität', |
677 |
'Component Test' => '', |
|
676 | 678 |
'Configuration' => 'Konfiguration', |
677 | 679 |
'Configuration of individual TODO items' => 'Konfiguration für die einzelnen Aufgabenlistenpunkte', |
678 | 680 |
'Configure' => 'Konfigurieren', |
... | ... | |
1521 | 1523 |
'Free report period' => 'Freier Zeitraum', |
1522 | 1524 |
'Free skonto amount has to be a positive number.' => 'Der freie Skontobetrag muss positiv (absolut) sein.', |
1523 | 1525 |
'Free-form text' => 'Textzeile', |
1526 |
'Fri' => 'Fr', |
|
1527 |
'Friday' => 'Freitag', |
|
1524 | 1528 |
'Fristsetzung' => 'Fristsetzung', |
1525 | 1529 |
'From' => 'Von', |
1526 | 1530 |
'From Date' => 'Von', |
... | ... | |
1668 | 1672 |
'Illegal characters have been removed from the following fields: #1' => 'Ungültige Zeichen wurden aus den folgenden Feldern entfernt: #1', |
1669 | 1673 |
'Illegal date' => 'Ungültiges Datum', |
1670 | 1674 |
'Image' => 'Grafik', |
1675 |
'Image Upload' => '', |
|
1671 | 1676 |
'ImagePreview' => 'Bildvorschau', |
1672 | 1677 |
'Images' => 'Bilder', |
1673 | 1678 |
'Import' => 'Import', |
... | ... | |
2001 | 2006 |
'Module' => 'Modul', |
2002 | 2007 |
'Module home page' => 'Modul-Webseite', |
2003 | 2008 |
'Module name' => 'Modulname', |
2009 |
'Mon' => 'Mo', |
|
2004 | 2010 |
'Monat' => 'Monat', |
2011 |
'Monday' => 'Montag', |
|
2005 | 2012 |
'Month' => 'Monat', |
2006 | 2013 |
'Month/Year' => 'Monat/Jahr', |
2007 | 2014 |
'Monthly' => 'monatlich', |
... | ... | |
2049 | 2056 |
'New shop orders' => 'Neue Shopbestellungen', |
2050 | 2057 |
'New window/tab' => 'Neues Fenster/Tab', |
2051 | 2058 |
'Next Dunning Level' => 'Nächste Mahnstufe', |
2059 |
'Next month' => 'nächster Monat', |
|
2052 | 2060 |
'Next run at' => 'Nächste Ausführung um', |
2053 | 2061 |
'No' => 'Nein', |
2054 | 2062 |
'No 1:n or n:1 relation' => 'Keine 1:n oder n:1 Beziehung', |
... | ... | |
2472 | 2480 |
'Preset email text for sales quotations' => 'Vorbelegter E-Mail-Text für Angebote', |
2473 | 2481 |
'Preview' => 'Vorschau', |
2474 | 2482 |
'Preview Mode' => 'Vorschaumodus', |
2483 |
'Previous month' => 'vorheriger Monat', |
|
2475 | 2484 |
'Previous transdate text' => 'wurde gespeichert am', |
2476 | 2485 |
'Previous transnumber text' => 'Letzte Buchung mit der Buchungsnummer', |
2477 | 2486 |
'Price' => 'Preis', |
... | ... | |
2833 | 2842 |
'Salutation punctuation mark' => 'Zeichensetzungs-Trenner nach der Anrede-Formel (Punkt, Ausrufezeichen, etc)', |
2834 | 2843 |
'Same Filename !' => 'unveränderter Dateiname !', |
2835 | 2844 |
'Same as the quote character' => 'Wie Anführungszeichen', |
2845 |
'Sat' => 'Sa', |
|
2836 | 2846 |
'Sat. Fax' => 'Sat. Fax', |
2837 | 2847 |
'Sat. Phone' => 'Sat. Tel.', |
2848 |
'Saturday' => 'Samstag', |
|
2838 | 2849 |
'Satz %' => 'Satz %', |
2839 | 2850 |
'Save' => 'Speichern', |
2840 | 2851 |
'Save Draft' => 'Entwurf speichern', |
... | ... | |
3163 | 3174 |
'Sum open amount' => 'Summierter offener Betrag', |
3164 | 3175 |
'Sum per' => 'Summe per', |
3165 | 3176 |
'Summen- und Saldenliste' => 'Summen- und Saldenliste', |
3177 |
'Sun' => 'So', |
|
3178 |
'Sunday' => 'Sonntag', |
|
3166 | 3179 |
'Superuser name' => 'Datenbankadministrator', |
3167 | 3180 |
'Supplies' => 'Lieferungen', |
3168 | 3181 |
'Surname' => 'Nachname', |
... | ... | |
3709 | 3722 |
'This will set an exact price.' => 'Diese Option setzt einen festen Preis.', |
3710 | 3723 |
'Three Options:' => 'Drei Optionen:', |
3711 | 3724 |
'Threshold for warning on quantity difference' => 'Schwellenwert für Warnung bei Mengenabweichung', |
3725 |
'Thu' => 'Do', |
|
3726 |
'Thursday' => 'Donnerstag', |
|
3712 | 3727 |
'Time' => 'Zeit', |
3713 | 3728 |
'Time Format' => 'Uhrzeitformat', |
3714 | 3729 |
'Time and price estimate' => 'Zeit- und Preisschätzung', |
... | ... | |
3726 | 3741 |
'To import' => 'Zu importieren', |
3727 | 3742 |
'To upload images: Please create shoppart first' => 'Um Bilder hochzuladen bitte Shopartikel zuerst anlegen', |
3728 | 3743 |
'To user login' => 'Zum Benutzerlogin', |
3744 |
'Today' => 'heute', |
|
3729 | 3745 |
'Toggle marker' => 'Markierung umschalten', |
3730 | 3746 |
'Too many results (#1 from #2).' => 'Zu viele Artikel (#1 von #2)', |
3731 | 3747 |
'Too much recursions in assembly tree (>100)' => 'Zu tiefe Verschachtelung (>100) des Erzeugnisbaum', |
... | ... | |
3790 | 3806 |
'Trial Balance' => 'Summen- und Saldenliste', |
3791 | 3807 |
'Trial balance between %s and %s' => 'Summen- und Saldenlisten vom %s bis zum %s', |
3792 | 3808 |
'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.', |
3809 |
'Tue' => 'Di', |
|
3810 |
'Tuesday' => 'Dienstag', |
|
3793 | 3811 |
'Turnover' => 'Umsätze', |
3794 | 3812 |
'Turnoverstatistic' => 'Umsatzstatistik', |
3795 | 3813 |
'TypAbbreviation' => 'Abkürzung des Artikel-Typs', |
... | ... | |
4007 | 4025 |
'Webshop Import' => 'Webshop Import', |
4008 | 4026 |
'Webshop articles' => 'Webshop Artikel', |
4009 | 4027 |
'Webshops articles' => 'Webshops Artikel', |
4028 |
'Wed' => 'Mi', |
|
4029 |
'Wednesday' => 'Mittwoch', |
|
4010 | 4030 |
'Weight' => 'Gewicht', |
4011 | 4031 |
'Weight unit' => 'Gewichtseinheit', |
4012 | 4032 |
'What <b>term</b> you are looking for?' => 'Nach welchem <b>Begriff</b> wollen Sie suchen?', |
Auch abrufbar als: Unified diff
mobile: js refactored und datepicker übersetzt