Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 32b9acd7

Von Tamino Steinert vor mehr als 1 Jahr hinzugefügt

  • ID 32b9acd7d7b099b404b288be29f4c17ce56a3e0a
  • Vorgänger b11b1a25
  • Nachfolger 2129d0d2

DispositionManager: update locale

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
2201 2201
  'List of jobs'                => 'Jobliste',
2202 2202
  'List of tax zones'           => 'Liste der Steuerzonen',
2203 2203
  'List open SEPA exports'      => 'Noch nicht ausgeführte SEPA-Exporte anzeigen',
2204
  'List short onhand'           => 'Meldebestand',
2204
  'List short onhand'           => 'Meldebestand zeigen',
2205 2205
  'List time recordings of all staff members' => 'Zeiterfassungseinträge aller Mitarbeiter anzeigen',
2206 2206
  'Listprice'                   => 'Listenpreis',
2207 2207
  'Load'                        => 'Laden',
......
2492 2492
  'No transfers were executed in this export.' => 'In diesem SEPA-Export wurden keine Überweisungen ausgeführt.',
2493 2493
  'No users have been created yet.' => 'Es wurden noch keine Benutzer angelegt.',
2494 2494
  'No valid number entered for pricegroup "#1".' => 'Für Preisgruppe "#1" wurde keine gültige Nummer eingegeben.',
2495
  'No vendor available'         => 'Kein Lieferant verfügbar',
2495 2496
  'No vendor has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Lieferant ausgewählt.',
2496 2497
  'No vendor selected or found!' => 'Kein Lieferant ausgewählt oder gefunden!',
2497 2498
  'No vendors to add to purchasebasket' => 'Kein Lieferant',
......
3001 3002
  'Purchase Reclamations'       => 'Einkaufsreklamationen',
3002 3003
  'Purchase Reclamations deleteable' => 'Einkaufsreklamationen löschbar',
3003 3004
  'Purchase basket'             => 'Einkaufswarenkorb',
3005
  'Purchase basket item not existing any more for position(s): #1.' => 'Einkaufskorbartikel existiert nicht mehr für Position(en): #1.',
3004 3006
  'Purchase delivery order'     => 'Lieferschein (Einkauf)',
3005 3007
  'Purchase invoices'           => 'Einkaufsrechnungen',
3006 3008
  'Purchase invoices changeable' => 'Änderbarkeit von Einkaufsrechnunen',
......
3199 3201
  'Requirement spec template actions' => 'Pflichtenheftvorlagen-Aktionen',
3200 3202
  'Requirement spec text block "#1"; content: "#2"' => 'Pflichtenheft-Textblock "1"; Inhalt: "#2"',
3201 3203
  'Requirement specs'           => 'Pflichtenhefte',
3202
  'Reserved amount'             => 'reservierte Menge',
3203 3204
  'Reset'                       => 'Zurücksetzen',
3204 3205
  'Reset Filter'                => 'Filter zurücksetzen',
3205 3206
  'Result'                      => 'Ergebnis',
......
3558 3559
  'Show overdue sales quotations and requests for quotations...' => 'Überfällige Angebote und Preisanfragen anzeigen...',
3559 3560
  'Show parts'                  => 'Artikel anzeigen',
3560 3561
  'Show parts longdescription (notes) in select list' => 'Langtext in Auswahlliste bei mehreren Treffern im Stammdaten-Bestand anzeigen',
3561
  'Show purchase basket'        => 'Zeige Einkaufswarenkorb',
3562
  'Show purchase basket'        => 'Einkaufswarenkorb zeigen',
3562 3563
  'Show purchase letters report' => 'Einkaufsbriefe zeigen',
3563 3564
  'Show record tab in customer' => 'Zeige Tab Belege in den Kundenstammdaten',
3564 3565
  'Show record tab in vendor'   => 'Zeige Tab Belege in den Lieferantenstammdaten',
......
4168 4169
  'There are entries in tax where taxkey is NULL.' => 'In der Datenbank sind Steuern ohne Steuerschlüssel vorhanden (in der Tabelle tax Spalte taxkey).',
4169 4170
  'There are invalid taxnumbers in use.' => 'Es werden ungültige Steuerautomatik-Konten benutzt.',
4170 4171
  'There are invalid transactions in your database.' => 'Sie haben ungültige Buchungen in Ihrer Datenbank.',
4172
  'There are mulitple vendors selected' => 'Es sind mehrere Lieferanten ausgewählt',
4171 4173
  'There are no documents in the WebDAV directory at the moment.' => 'Es befinden sich im WebDAV-Verzeichnis momentan keine Dokumente.',
4172 4174
  'There are no entries in the background job history.' => 'Es gibt keine Einträge im Hintergrund-Job-Verlauf.',
4173 4175
  'There are no entries that match the filter.' => 'Es gibt keine Einträge, auf die der Filter zutrifft.',

Auch abrufbar als: Unified diff