Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 232a9153

Von Moritz Bunkus vor mehr als 17 Jahren hinzugefügt

  • ID 232a9153b591c815dacc4b41c15135166be550f0
  • Vorgänger c03fba33
  • Nachfolger bdc416d1

Mahnwesen:
1. Neues Feature: Automatisches Erzeugen von Debitorenrechnungen über die Mahngebühren und -zinsen. Diese werden ebenfalls als PDFs ausgegeben.
2. Neues Feature: Beim Bericht über aktive Mahnungen ermöglichen, dass mehrere Mahnungen und die eventuell dazu erstellen Debitorenrechnungen auf einmal ausgedruckt werden können.
3. Neues Feature: Mahnungen können wahlweise am Bildschirm oder direkt auf Druckern ausgegeben werden. Zusätzlich können andere Sprachen ausgewählt werden.
4. Bugfix: Beim Bearbeiten von Emaileinstellungen in der Mahnkonfiguration wurden +-Zeichen falsch escapet und verschwanden.
5. Code zum Ersetzen von $form-Variablen in Strings entfernt und durch die Verwendung von PlainTextTemplate ersetzt.
Fixes für Bugs 473 und 553.

Unterschiede anzeigen:

locale/de/dn
13 13
  'Attempt to call an undefined sub named \'%s\'' => 'Es wurde versucht, eine nicht definierte Unterfunktion namens \'%s\' aufzurufen.',
14 14
  'Aug'                         => 'Aug',
15 15
  'August'                      => 'August',
16
  'Automatically created invoice for fee and interest for dunning %s' => 'Automatisch erzeugte Rechnung f?r Geb?hren und Zinsen zu Mahnung %s',
16 17
  'Billing Address'             => 'Rechnungsadresse',
17 18
  'Bin'                         => 'Lagerplatz',
18 19
  'Bin List'                    => 'Lagerliste',
......
22 23
  'Confirmation'                => 'Auftragsbest?tigung',
23 24
  'Contact'                     => 'Kontakt',
24 25
  'Continue'                    => 'Weiter',
25
  'Could not create dunning copy!' => 'Eine Kopie der Zahlungserinnerung konnte nicht erstellt werden.',
26
  'Could not print dunning.'    => 'Die Mahnungen konnten nicht gedruckt werden.',
27
  'Could not spawn ghostscript.' => 'Die Anwendung "ghostscript" konnte nicht gestartet werden.',
28
  'Could not spawn the printer command.' => 'Die Druckanwendung konnte nicht gestartet werden.',
26 29
  'Country'                     => 'Land',
27 30
  'Credit Note'                 => 'Gutschrift',
28 31
  'Customer Number'             => 'Kundennummer',
......
83 86
  'No Customer was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Endkunde gefunden',
84 87
  'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein H?ndler gefunden',
85 88
  'No customer has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Kunde ausgew?hlt.',
89
  'No dunnings have been selected for printing.' => 'Es wurden keine Mahnungen zum Drucken ausgewählt.',
86 90
  'No employee was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Angestellter gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
87 91
  'No part was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Artikel gefunden, auf den die Suchparameter zutreffen.',
88 92
  'No project was found matching the search parameters.' => 'Es wurde kein Projekt gefunden, auf das die Suchparameter zutreffen.',
......
117 121
  'Postscript'                  => 'Postscript',
118 122
  'Price'                       => 'Preis',
119 123
  'Pricegroup'                  => 'Preisgruppe',
124
  'Print dunnings'              => 'Mahnungen drucken',
120 125
  'Printer'                     => 'Drucker',
121 126
  'Proforma Invoice'            => 'Proformarechnung',
122 127
  'Project'                     => 'Projekt',
......
163 168
  'Subtotal'                    => 'Zwischensumme',
164 169
  'Terms missing in row '       => '+Tage fehlen in Zeile ',
165 170
  'The \'tag\' field must only consist of alphanumeric characters or the carachters - _ ( )' => 'Das Feld \'tag\' darf nur aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen - _ ( ) bestehen.',
171
  'The dunnings have been printed.' => 'Die Mahnung(en) wurden gedruckt.',
166 172
  'Trying to call a sub without a name' => 'Es wurde versucht, eine Unterfunktion ohne Namen aufzurufen.',
167 173
  'Unit'                        => 'Einheit',
168 174
  'Unknown dependency \'%s\'.'  => 'Unbekannte Abhängigkeit \'%s\'.',
......
226 232
  'print'                       => 'print',
227 233
  'print_dunning'               => 'print_dunning',
228 234
  'print_form'                  => 'print_form',
235
  'print_multiple'              => 'print_multiple',
229 236
  'print_options'               => 'print_options',
230 237
  'project_selected'            => 'project_selected',
231 238
  'project_selection_internal'  => 'project_selection_internal',
......
259 266
  'vendor_invoice'              => 'vendor_invoice',
260 267
  'vendor_selection'            => 'vendor_selection',
261 268
  'weiter'                      => 'continue',
269
  'drucken'                     => 'print',
262 270
  'speichern'                   => 'save',
263 271
};
264 272

  

Auch abrufbar als: Unified diff