Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 1df575c4

Von Moritz Bunkus vor fast 8 Jahren hinzugefügt

  • ID 1df575c423b18dfd12ba1e4da86b5bfb26239c41
  • Vorgänger df1c2f63
  • Nachfolger 32dbd0b3

ActionBar: Verwendung bei »Aktuelle Hintergrund-Jobs anzeigen«

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
300 300
  'Ar aging on %s'              => 'Offene Forderungen zum %s',
301 301
  'Are you sure to generate cb/ob transactions?' => 'Sollen die EB/SB Buchungen wirklich erzeugt werden?',
302 302
  'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Soll die Rechnung mit folgender Nummer wirklich gelöscht werden:',
303
  'Are you sure you want to delete this background job?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Hintergrund-Job löschen möchten?',
304 303
  'Are you sure you want to delete this delivery term?' => 'Wollen Sie diese Lieferbedingungen wirklich löschen?',
305 304
  'Are you sure you want to delete this letter?' => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Brief löschen wollen?',
306 305
  'Are you sure you want to delete this payment term?' => 'Wollen Sie diese Zahlungsbedingungen wirklich löschen?',
......
712 711
  'Create invoice'              => 'Buchung erstellen',
713 712
  'Create invoice?'             => 'Rechnung erstellen?',
714 713
  'Create new'                  => 'Neu erfassen',
715
  'Create new background job'   => 'Neuen Hintergrund-Job anlegen',
716 714
  'Create new client #1'        => 'Neuen Mandanten #1 anlegen',
717 715
  'Create new delivery term'    => 'Neue Lieferbedingungen anlegen',
718 716
  'Create new payment term'     => 'Neue Zahlungsbedingung anlegen',
......
1274 1272
  'Exchangerate Difference'     => 'Wechselkursunterschied',
1275 1273
  'Exchangerate for payment missing!' => 'Es fehlt der Wechselkurs für die Bezahlung!',
1276 1274
  'Exchangerate missing!'       => 'Es fehlt der Wechselkurs!',
1277
  'Execute now'                 => 'Jetzt ausführen',
1278 1275
  'Executed'                    => 'Ausgeführt',
1279 1276
  'Execution date'              => 'Ausführungsdatum',
1280 1277
  'Execution date from'         => 'Ausführungsdatum von',
......
2598 2595
  'September'                   => 'September',
2599 2596
  'Serial No.'                  => 'Seriennummer',
2600 2597
  'Serial Number'               => 'Seriennummer',
2598
  'Server control'              => 'Serversteuerung',
2601 2599
  'Service'                     => 'Dienstleistung',
2602 2600
  'Service (typeabbreviation)'  => 'D',
2603 2601
  'Service Items'               => 'Dienstleistungen',
......
2664 2662
  'Show fields used for the best before date?' => 'Felder zur Eingabe des Mindesthaltbarkeitsdatums anzeigen?',
2665 2663
  'Show follow ups...'          => 'Zeige Wiedervorlagen...',
2666 2664
  'Show help text'              => 'Hilfetext anzeigen',
2667
  'Show history'                => 'Verlauf anzeigen',
2668 2665
  'Show images'                 => 'Bilder zeigen',
2669 2666
  'Show items from invoices individually' => 'Artikel aus Rechnungen anzeigen',
2670 2667
  'Show mappings (csv_import)'  => 'Spaltenzuordnungen anzeigen',
......
3485 3482
  'Versions'                    => 'Versionen',
3486 3483
  'View SEPA export'            => 'SEPA-Export-Details ansehen',
3487 3484
  'View background job execution result' => 'Verlauf der Hintergrund-Job-Ausführungen anzeigen',
3488
  'View background job history' => 'Hintergrund-Job-Verlauf anzeigen',
3489 3485
  'View background jobs'        => 'Hintergrund-Jobs anzeigen',
3490 3486
  'View sent email'             => 'Verschickte E-Mail anzeigen',
3491 3487
  'View warehouse content'      => 'Lagerbestand ansehen',

Auch abrufbar als: Unified diff