Projekt

Allgemein

Profil

« Zurück | Weiter » 

Revision 17c7ec97

Von Moritz Bunkus vor etwa 3 Jahren hinzugefügt

  • ID 17c7ec975d27f24146d8c72f09ec21c87c148166
  • Vorgänger 81cafff7
  • Nachfolger 5a6857e5

Zusätzliche Rechnungsadressen: in Kundenstammdaten bearbeiten

Unterschiede anzeigen:

locale/de/all
254 254
  'Added sections and function blocks: #1' => 'Hinzugefügte Abschnitte und Funktionsblöcke: #1',
255 255
  'Added text blocks: #1'       => 'Hinzugefügte Textblöcke: #1',
256 256
  'Addition'                    => 'Zusatz',
257
  'Additional Billing Addresses' => 'Zusätzliche Rechnungsadressen',
257 258
  'Additional articles'         => 'Zusätzliche Artikel',
258 259
  'Additional articles actions' => 'Aktionen zu zusätzlichen Artikeln',
259 260
  'Additionally the invoice is marked for direct debit and would have been checked automatically had the bank information been entered.' => 'Weiterhin ist die Rechnung für Lastschrifteinzug vorgesehen und wäre standardmäßig ausgewählt, wenn die Bankinformationen eingetragen wären.',
260 261
  'Additionally the invoice is not marked for direct debit and would have been checked automatically had the bank information been entered.' => 'Weiterhin ist die Rechnung nicht für Lastschrifteinzug vorgesehen und wäre standardmäßig ausgewählt, wenn die Bankinformationen eingetragen wären.',
261 262
  'Address'                     => 'Adresse',
263
  'Address deleted.'            => 'Adresse gelöscht',
264
  'Address is in use and was flagged invalid.' => 'Adresse wurde benutzt und wird nur als ungültig markiert',
262 265
  'Administration'              => 'Administration',
263 266
  'Administration area'         => 'Administration',
264 267
  'Advance turnover tax return' => 'Umsatzsteuervoranmeldung',
......
978 981
  'Decrease'                    => 'Verringern',
979 982
  'Default (no language selected)' => 'Standard (keine Sprache ausgewählt)',
980 983
  'Default Accounts'            => 'Standardkonten',
984
  'Default Billing Address'     => 'Standard-Rechnungsadresse',
981 985
  'Default Bin'                 => 'Standard-Lagerplatz',
982 986
  'Default Bin with ignoring onhand' => 'Standard-Lagerplatz für Auslagern ohne Prüfung auf Bestand',
983 987
  'Default Client (unconfigured)' => 'Standardmandant (unkonfiguriert)',
......
1015 1019
  'Delete Documents'            => 'Dokumente löschen',
1016 1020
  'Delete Images'               => 'Bilder löschen',
1017 1021
  'Delete Shipto'               => 'Lieferadresse löschen',
1022
  'Delete address'              => 'Adresse löschen',
1018 1023
  'Delete all'                  => 'Alle Löschen',
1019 1024
  'Delete for Customers'        => 'Bei Kunden löschen',
1020 1025
  'Delete links'                => 'Verknüpfungen löschen',
......
2110 2115
  'New Password'                => 'Neues Passwort',
2111 2116
  'New Purchase Price Rule'     => 'Neue Einkaufspreisregel',
2112 2117
  'New Sales Price Rule'        => 'Neue Verkaufspreisregel',
2118
  'New address'                 => 'Neue Adresse',
2113 2119
  'New client #1: The database configuration fields "host", "port", "name" and "user" must not be empty.' => 'Neuer Mandant #1: Die Datenbankkonfigurationsfelder "Host", "Port" und "Name" dürfen nicht leer sein.',
2114 2120
  'New client #1: The name must be unique and not empty.' => 'Neuer Mandant #1: Der Name darf nicht leer und muss eindeutig sein.',
2115 2121
  'New contact'                 => 'Neue Ansprechperson',
......
2140 2146
  'No VAT Info for this Factur-X/ZUGFeRD invoice, please ask your vendor to add this for his Factur-X/ZUGFeRD data.' => 'Konnte keine UST-ID für diese Factur-X-/ZUGFeRD-Rechnungen finden, bitte fragen Sie bei Ihren Lieferanten nach, ob dieses Feld im Factur-X-/ZUGFeRD-Datensatz gesetzt wird.',
2141 2147
  'No Vendor was found matching the search parameters.' => 'Zu dem Suchbegriff wurde kein Händler gefunden',
2142 2148
  'No action defined.'          => 'Keine Aktion definiert.',
2149
  'No address selected to delete' => 'Keine Adresse zum Löschen ausgewählt',
2143 2150
  'No article has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Artikel ausgewählt.',
2144 2151
  'No articles have been added yet.' => 'Es wurden noch keine Artikel hinzugefügt.',
2145 2152
  'No assembly has been selected yet.' => 'Es wurde noch kein Erzeugnis ausgewahlt.',

Auch abrufbar als: Unified diff