Revision 0e14ae06
Von Andreas Zenklusen vor fast 9 Jahren hinzugefügt
doc/dokumentation.xml | ||
---|---|---|
<para>im Community-Forum: <ulink
|
||
url="https://forum.kivitendo.de:32443">https://forum.kivitendo.de:32443</ulink></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>im Kunden-Forum: <ulink
|
||
url="http://redmine.kivitendo-premium.de/projects/forum/boards/">http://redmine.kivitendo-premium.de/projects/forum/boards/</ulink></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>in der doc/UPGRADE Datei im doc-Verzeichnis der Installation</para>
|
||
<para>in der doc/UPGRADE Datei im doc-Verzeichnis der
|
||
Installation</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>Im Schulungs- und Dienstleistungsangebot der entsprechenden kivitendo-Partner: <ulink
|
||
<para>Im Schulungs- und Dienstleistungsangebot der entsprechenden
|
||
kivitendo-Partner: <ulink
|
||
url="http://www.kivitendo.de/partner.html">http://www.kivitendo.de/partner.html</ulink></para>
|
||
</listitem>
|
||
</itemizedlist>
|
||
... | ... | |
<sect1 id="Installation-Übersicht">
|
||
<title>Übersicht</title>
|
||
|
||
<para>
|
||
Die Installation von kivitendo umfasst mehrere Schritte. Die folgende Liste kann sowohl für Neulinge als auch für alte Hasen als
|
||
Übersicht und Stichpunktliste zum Abhaken dienen, um eine Version mit minimalen Features möglichst schnell zum Laufen zu kriegen.
|
||
</para>
|
||
<para>Die Installation von kivitendo umfasst mehrere Schritte. Die
|
||
folgende Liste kann sowohl für Neulinge als auch für alte Hasen als
|
||
Übersicht und Stichpunktliste zum Abhaken dienen, um eine Version mit
|
||
minimalen Features möglichst schnell zum Laufen zu kriegen.</para>
|
||
|
||
<orderedlist>
|
||
<listitem><para><emphasis>Voraussetzungen überprüfen</emphasis>: kivitendo benötigt gewisse Ressourcen und benutzt weitere
|
||
Programme. Das Kapitel "<xref linkend="Benötigte-Software-und-Pakete"/>" erläutert diese. Auch die Liste der benötigten Perl-Module
|
||
befindet sich hier.</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><emphasis>Voraussetzungen überprüfen</emphasis>: kivitendo
|
||
benötigt gewisse Ressourcen und benutzt weitere Programme. Das
|
||
Kapitel "<xref linkend="Benötigte-Software-und-Pakete"/>" erläutert
|
||
diese. Auch die Liste der benötigten Perl-Module befindet sich
|
||
hier.</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><emphasis>Installation von kivitendo</emphasis>: Diese umfasst die "<xref
|
||
linkend="Manuelle-Installation-des-Programmpaketes"/>" sowie grundlegende Einstellungen, die der "<xref
|
||
linkend="config.config-file"/>" erläutert.</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><emphasis>Installation von kivitendo</emphasis>: Diese umfasst
|
||
die "<xref linkend="Manuelle-Installation-des-Programmpaketes"/>"
|
||
sowie grundlegende Einstellungen, die der "<xref
|
||
linkend="config.config-file"/>" erläutert.</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><emphasis>Konfiguration externer Programme</emphasis>: hierzu gehören die Datenbank ("<xref
|
||
linkend="Anpassung-der-PostgreSQL-Konfiguration"/>") und der Webserver ("<xref
|
||
linkend="Apache-Konfiguration"/>"). </para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><emphasis>Konfiguration externer Programme</emphasis>: hierzu
|
||
gehören die Datenbank ("<xref
|
||
linkend="Anpassung-der-PostgreSQL-Konfiguration"/>") und der
|
||
Webserver ("<xref linkend="Apache-Konfiguration"/>").</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><emphasis>Benutzerinformationen speichern können</emphasis>: man benötigt mindestens eine Datenbank, in der
|
||
Informationen zur Authentifizierung sowie die Nutzdaten gespeichert werden. Wie man das als Administrator macht, verrät "<xref
|
||
linkend="Benutzerauthentifizierung-und-Administratorpasswort"/>".</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><emphasis>Benutzerinformationen speichern können</emphasis>:
|
||
man benötigt mindestens eine Datenbank, in der Informationen zur
|
||
Authentifizierung sowie die Nutzdaten gespeichert werden. Wie man
|
||
das als Administrator macht, verrät "<xref
|
||
linkend="Benutzerauthentifizierung-und-Administratorpasswort"/>".</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><emphasis>Benutzer, Gruppen und Datenbanken anlegen</emphasis>: wie dies alles zusammenspielt erläutert "<xref
|
||
linkend="Benutzer--und-Gruppenverwaltung"/>".</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><emphasis>Benutzer, Gruppen und Datenbanken
|
||
anlegen</emphasis>: wie dies alles zusammenspielt erläutert "<xref
|
||
linkend="Benutzer--und-Gruppenverwaltung"/>".</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><emphasis>Los geht's</emphasis>: alles soweit erledigt? Dann kann es losgehen: "<xref
|
||
linkend="kivitendo-ERP-verwenden"/>"</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><emphasis>Los geht's</emphasis>: alles soweit erledigt? Dann
|
||
kann es losgehen: "<xref linkend="kivitendo-ERP-verwenden"/>"</para>
|
||
</listitem>
|
||
</orderedlist>
|
||
|
||
<para>
|
||
Alle weiteren Unterkapitel in diesem Kapitel sind ebenfalls wichtig und sollten vor einer ernsthaften Inbetriebnahme gelesen
|
||
werden.
|
||
</para>
|
||
<para>Alle weiteren Unterkapitel in diesem Kapitel sind ebenfalls
|
||
wichtig und sollten vor einer ernsthaften Inbetriebnahme gelesen
|
||
werden.</para>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<sect1 id="Benötigte-Software-und-Pakete">
|
||
... | ... | |
dass kivitendo auf ihnen läuft:</para>
|
||
|
||
<itemizedlist>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>Debian</para>
|
||
|
||
<itemizedlist>
|
||
<listitem>
|
||
<para>7.0 "Wheezy"</para>
|
||
</listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para>8.0 "Jessie"</para>
|
||
</listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para>7.0 "Wheezy"</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>8.0 "Jessie"</para>
|
||
</listitem>
|
||
</itemizedlist>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>Ubuntu 12.04 LTS "Precise Pangolin", 14.04 "Trusty Tahr" LTS, 15.10 "Wily Werewolf" und 16.04 "Xenial Xerus" LTS Alpha </para>
|
||
<para>Ubuntu 12.04 LTS "Precise Pangolin", 14.04 "Trusty Tahr"
|
||
LTS, 15.10 "Wily Werewolf" und 16.04 "Xenial Xerus" LTS
|
||
Alpha</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
... | ... | |
Apache) und ein Datenbankserver (PostgreSQL, mindestens v8.4)
|
||
benötigt.</para>
|
||
|
||
<para>Zusätzlich benötigt kivitendo einige Perl-Pakete, die nicht Bestandteil einer Standard-Perl-Installation sind. Um zu
|
||
überprüfen, ob die erforderlichen Pakete installiert und aktuell genug sind, wird ein Script mitgeliefert, das wie folgt aufgerufen
|
||
wird:</para>
|
||
<para>Zusätzlich benötigt kivitendo einige Perl-Pakete, die nicht
|
||
Bestandteil einer Standard-Perl-Installation sind. Um zu überprüfen,
|
||
ob die erforderlichen Pakete installiert und aktuell genug sind, wird
|
||
ein Script mitgeliefert, das wie folgt aufgerufen wird:</para>
|
||
|
||
<programlisting>./scripts/installation_check.pl</programlisting>
|
||
|
||
<para>Die vollständige Liste der benötigten Perl-Module lautet:</para>
|
||
|
||
<itemizedlist>
|
||
<listitem><para><literal>parent</literal> (nur bei Perl vor 5.10.1)</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>parent</literal> (nur bei Perl vor 5.10.1)</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Archive::Zip</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Archive::Zip</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Algorithm::CheckDigits</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Algorithm::CheckDigits</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>CGI</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>CGI</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Clone</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Clone</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Config::Std</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Config::Std</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>DateTime</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>DateTime</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>DateTime::Format::Strptime</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>DateTime::Format::Strptime</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>DBI</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>DBI</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>DBD::Pg</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>DBD::Pg</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Email::Address</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Email::Address</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Email::MIME</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Email::MIME</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>FCGI</literal> (nicht Versionen 0.68 bis 0.71 inklusive; siehe <xref linkend="Apache-Konfiguration.FCGI.WebserverUndPlugin"/>)</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>FCGI</literal> (nicht Versionen 0.68 bis 0.71
|
||
inklusive; siehe <xref
|
||
linkend="Apache-Konfiguration.FCGI.WebserverUndPlugin"/>)</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>File::Copy::Recursive</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>File::Copy::Recursive</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>GD</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>GD</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>HTML::Parser</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>HTML::Parser</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>HTML::Restrict</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>HTML::Restrict</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Image::Info</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Image::Info</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>JSON</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>JSON</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>List::MoreUtils</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>List::MoreUtils</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>List::UtilsBy</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>List::UtilsBy</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Net::SMTP::SSL</literal> (optional, bei E-Mail-Versand über SSL; siehe Abschnitt "<xref
|
||
linkend="config.sending-email.smtp"/>")</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Net::SMTP::SSL</literal> (optional, bei
|
||
E-Mail-Versand über SSL; siehe Abschnitt "<xref
|
||
linkend="config.sending-email.smtp"/>")</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Net::SSLGlue</literal> (optional, bei E-Mail-Versand über TLS; siehe Abschnitt "<xref
|
||
linkend="config.sending-email.smtp"/>")</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Net::SSLGlue</literal> (optional, bei
|
||
E-Mail-Versand über TLS; siehe Abschnitt "<xref
|
||
linkend="config.sending-email.smtp"/>")</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Params::Validate</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Params::Validate</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>PBKDF2::Tiny</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>PBKDF2::Tiny</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>PDF::API2</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>PDF::API2</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Rose::Object</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Rose::Object</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Rose::DB</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Rose::DB</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Rose::DB::Object</literal> Version 0.788 oder neuer</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Rose::DB::Object</literal> Version 0.788 oder
|
||
neuer</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>String::ShellQuote</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>String::ShellQuote</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Sort::Naturally</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Sort::Naturally</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Template</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Template</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Text::CSV_XS</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Text::CSV_XS</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>Text::Iconv</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>Text::Iconv</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>URI</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>URI</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>XML::Writer</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>XML::Writer</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>YAML</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>YAML</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
</itemizedlist>
|
||
|
||
<para>Seit Version v3.4.0 sind die folgenden Pakete hinzugekommen: <literal>Algorithm::CheckDigits</literal><literal>PBKDF2::Tiny</literal></para>
|
||
<para>Seit Version v3.2.0 sind die folgenden Pakete hinzugekommen: <literal>GD</literal>, <literal>HTML::Restrict</literal>, <literal>Image::Info</literal></para>
|
||
<para>Seit v3.0.0 sind die folgenden Pakete hinzugekommen: <literal>File::Copy::Recursive</literal>.</para>
|
||
<para>Seit Version v3.4.0 sind die folgenden Pakete hinzugekommen:
|
||
<literal>Algorithm::CheckDigits</literal><literal>PBKDF2::Tiny</literal></para>
|
||
|
||
<para>Seit Version v3.2.0 sind die folgenden Pakete hinzugekommen:
|
||
<literal>GD</literal>, <literal>HTML::Restrict</literal>,
|
||
<literal>Image::Info</literal></para>
|
||
|
||
<para>Seit v2.7.0 sind die folgenden Pakete hinzugekommen: <literal>Email::MIME</literal>, <literal>Net::SMTP::SSL</literal>,
|
||
<para>Seit v3.0.0 sind die folgenden Pakete hinzugekommen:
|
||
<literal>File::Copy::Recursive</literal>.</para>
|
||
|
||
<para>Seit v2.7.0 sind die folgenden Pakete hinzugekommen:
|
||
<literal>Email::MIME</literal>, <literal>Net::SMTP::SSL</literal>,
|
||
<literal>Net::SSLGlue</literal>.</para>
|
||
|
||
<para>Gegenüber Version 2.6.0 sind zu dieser Liste 2 Pakete
|
||
... | ... | |
<sect3>
|
||
<title>Debian und Ubuntu</title>
|
||
|
||
<para>Für Debian und Ubuntu stehen die meisten der benötigten Perl-Pakete als Debian-Pakete zur Verfügung. Sie können mit folgendem Befehl installiert werden:</para>
|
||
<para>Für Debian und Ubuntu stehen die meisten der benötigten
|
||
Perl-Pakete als Debian-Pakete zur Verfügung. Sie können mit
|
||
folgendem Befehl installiert werden:</para>
|
||
|
||
<programlisting>apt-get install apache2 libarchive-zip-perl libclone-perl \
|
||
libconfig-std-perl libdatetime-perl libdbd-pg-perl libdbi-perl \
|
||
... | ... | |
libcrypt-pbkdf2-perl git
|
||
</programlisting>
|
||
|
||
<para>Für das Paket HTML::Restrict gibt es kein Debian-Paket, dies muß per CPAN installiert werden. Unter Ubuntu funktioniert das mit:</para>
|
||
<para>Für das Paket HTML::Restrict gibt es kein Debian-Paket, dies
|
||
muß per CPAN installiert werden. Unter Ubuntu funktioniert das
|
||
mit:</para>
|
||
|
||
<programlisting>apt-get install build-essential
|
||
cpan HTML::Restrict</programlisting>
|
||
</sect3>
|
||
... | ... | |
<sect3>
|
||
<title>Fedora</title>
|
||
|
||
<para>Für Fedora stehen die meisten der benötigten Perl-Pakete als RPM-Pakete zur Verfügung. Sie können mit folgendem Befehl installiert werden:</para>
|
||
<para>Für Fedora stehen die meisten der benötigten Perl-Pakete als
|
||
RPM-Pakete zur Verfügung. Sie können mit folgendem Befehl
|
||
installiert werden:</para>
|
||
|
||
<programlisting>dnf install httpd mod_fcgid perl-Archive-Zip perl-Clone perl-DBD-Pg \
|
||
perl-DBI perl-DateTime perl-Email-Address perl-Email-MIME perl-FCGI \
|
||
... | ... | |
perl-XML-Writer perl-YAML perl-parent postgresql-server perl-CPAN \
|
||
perl-Algorithm-CheckDigits perl-GD perl-Class-XSAccessor perl-Text-Balanced</programlisting>
|
||
|
||
<para>Zusätzlich müssen einige Pakete aus dem CPAN installiert werden. Dazu können Sie die folgenden Befehle nutzen:</para>
|
||
<para>Zusätzlich müssen einige Pakete aus dem CPAN installiert
|
||
werden. Dazu können Sie die folgenden Befehle nutzen:</para>
|
||
|
||
<programlisting>cpan Config::Std HTML::Restrict</programlisting>
|
||
|
||
</sect3>
|
||
|
||
<sect3>
|
||
<title>openSUSE</title>
|
||
|
||
<para>Für openSUSE stehen die meisten der benötigten Perl-Pakete als RPM-Pakete zur Verfügung. Sie können mit folgendem Befehl
|
||
<para>Für openSUSE stehen die meisten der benötigten Perl-Pakete als
|
||
RPM-Pakete zur Verfügung. Sie können mit folgendem Befehl
|
||
installiert werden:</para>
|
||
|
||
<programlisting>zypper install apache2 apache2-mod_fcgid perl-Archive-Zip perl-Clone \
|
||
... | ... | |
perl-URI perl-XML-Writer perl-YAML perl-CPAN \
|
||
perl-Algorithm-CheckDigits perl-GD perl-Class-XSAccessor postgresql-server</programlisting>
|
||
|
||
<para>Zusätzlich müssen einige Pakete aus dem CPAN installiert werden. Dazu können Sie die folgenden Befehle nutzen:</para>
|
||
<para>Zusätzlich müssen einige Pakete aus dem CPAN installiert
|
||
werden. Dazu können Sie die folgenden Befehle nutzen:</para>
|
||
|
||
<programlisting>cpan Rose::Db::Object</programlisting>
|
||
|
||
</sect3>
|
||
</sect2>
|
||
</sect1>
|
||
... | ... | |
<sect1 id="Manuelle-Installation-des-Programmpaketes"
|
||
xreflabel="Manuelle Installation des Programmpaketes">
|
||
<title>Manuelle Installation des Programmpaketes</title>
|
||
<para>Der aktuelle Stable-Release, bzw. beta Release wird bei github gehostet und kann
|
||
<ulink url="https://github.com/kivitendo/kivitendo-erp/releases">hier</ulink> heruntergeladen werden.</para>
|
||
<para>Die kivitendo ERP Installationsdatei (<filename>kivitendo-erp-3.4.0.tgz</filename>) wird im Dokumentenverzeichnis des Webservers
|
||
(z.B. <filename>/var/www/html/</filename>, <filename>/srv/www/htdocs</filename> oder <filename>/var/www/</filename>) entpackt:</para>
|
||
|
||
<para>Der aktuelle Stable-Release, bzw. beta Release wird bei github
|
||
gehostet und kann <ulink
|
||
url="https://github.com/kivitendo/kivitendo-erp/releases">hier</ulink>
|
||
heruntergeladen werden.</para>
|
||
|
||
<para>Die kivitendo ERP Installationsdatei
|
||
(<filename>kivitendo-erp-3.4.0.tgz</filename>) wird im
|
||
Dokumentenverzeichnis des Webservers (z.B.
|
||
<filename>/var/www/html/</filename>,
|
||
<filename>/srv/www/htdocs</filename> oder
|
||
<filename>/var/www/</filename>) entpackt:</para>
|
||
|
||
<programlisting>cd /var/www
|
||
tar xvzf kivitendo-erp-3.4.0.tgz</programlisting>
|
||
... | ... | |
Webserverkonfiguration benutzen, um auf das tatsächliche
|
||
Installationsverzeichnis zu verweisen.</para>
|
||
|
||
<para>Bei einer Neuinstallation von Version 3.1.0 oder später muß das WebDAV Verzeichnis derzeit manuell angelegt werden:</para>
|
||
<para>Bei einer Neuinstallation von Version 3.1.0 oder später muß das
|
||
WebDAV Verzeichnis derzeit manuell angelegt werden:</para>
|
||
|
||
<programlisting>mkdir webdav</programlisting>
|
||
|
||
<para>Die Verzeichnisse <filename>users</filename>, <filename>spool</filename> und <filename>webdav</filename> müssen für den Benutzer
|
||
beschreibbar sein, unter dem der Webserver läuft. Die restlichen Dateien müssen für diesen Benutzer lesbar sein. Die Benutzer- und
|
||
Gruppennamen sind bei verschiedenen Distributionen unterschiedlich (z.B. bei Debian/Ubuntu <constant>www-data</constant>, bei Fedora
|
||
<constant>apache</constant> oder bei OpenSUSE <constant>wwwrun</constant>).</para>
|
||
<para>Die Verzeichnisse <filename>users</filename>,
|
||
<filename>spool</filename> und <filename>webdav</filename> müssen für
|
||
den Benutzer beschreibbar sein, unter dem der Webserver läuft. Die
|
||
restlichen Dateien müssen für diesen Benutzer lesbar sein. Die Benutzer-
|
||
und Gruppennamen sind bei verschiedenen Distributionen unterschiedlich
|
||
(z.B. bei Debian/Ubuntu <constant>www-data</constant>, bei Fedora
|
||
<constant>apache</constant> oder bei OpenSUSE
|
||
<constant>wwwrun</constant>).</para>
|
||
|
||
<para>Der folgende Befehl ändert den Besitzer für die oben genannten
|
||
Verzeichnisse auf einem Debian/Ubuntu-System:</para>
|
||
|
||
<programlisting>chown -R www-data users spool webdav</programlisting>
|
||
|
||
<para>Weiterhin muss der Webserver-Benutzer in den Verzeichnissen <filename>templates</filename> und <filename>users</filename>
|
||
Unterverzeichnisse für jeden neuen Benutzer anlegen dürfen, der in kivitendo angelegt wird:</para>
|
||
<para>Weiterhin muss der Webserver-Benutzer in den Verzeichnissen
|
||
<filename>templates</filename> und <filename>users</filename>
|
||
Unterverzeichnisse für jeden neuen Benutzer anlegen dürfen, der in
|
||
kivitendo angelegt wird:</para>
|
||
|
||
<programlisting>chown www-data templates users</programlisting>
|
||
<note>
|
||
<para>Wir empfehlen eine Installation mittels des Versionsmanagager git. Hierfür muss ein git-Client installiert sein.
|
||
Damit ist man sehr viel flexibler für zukünftige Upgrades.
|
||
Installations-Anleitung (bitte die Pfade anpassen) bspw. wie folgt:
|
||
<programlisting>cd /usr/local/src/
|
||
|
||
<note>
|
||
<para>Wir empfehlen eine Installation mittels des Versionsmanagager
|
||
git. Hierfür muss ein git-Client installiert sein. Damit ist man sehr
|
||
viel flexibler für zukünftige Upgrades. Installations-Anleitung (bitte
|
||
die Pfade anpassen) bspw. wie folgt: <programlisting>cd /usr/local/src/
|
||
git clone https://github.com/kivitendo/kivitendo-erp.git
|
||
cd kivitendo-erp/
|
||
git checkout `git tag -l | egrep -ve "(beta|rc)" | tail -1`</programlisting>
|
||
Sehr sinnvoll ist es, direkt im Anschluss einen eigenen Branch zu erzeugen, um bspw. seine eigenen Druckvorlagen-Anpassungen
|
||
damit zu verwalten. Hierfür reicht ein simples
|
||
<programlisting> git checkout -b meine_eigenen_änderungen</programlisting>
|
||
nach dem letzten Kommando (weiterführende Informationen
|
||
<ulink url="http://git-scm.com/book/en/v2/Getting-Started-Git-Basics">getting started with git</ulink>).
|
||
</para>
|
||
</note>
|
||
Sehr sinnvoll ist es, direkt im Anschluss einen eigenen Branch zu
|
||
erzeugen, um bspw. seine eigenen Druckvorlagen-Anpassungen damit zu
|
||
verwalten. Hierfür reicht ein simples <programlisting> git checkout -b meine_eigenen_änderungen</programlisting>
|
||
nach dem letzten Kommando (weiterführende Informationen <ulink
|
||
url="http://git-scm.com/book/en/v2/Getting-Started-Git-Basics">getting
|
||
started with git</ulink>).</para>
|
||
</note>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<sect1 id="config.config-file">
|
||
... | ... | |
xreflabel="Einführung in die Konfigurationsdatei">
|
||
<title>Einführung</title>
|
||
|
||
<para>In kivitendo gibt es nur noch eine Konfigurationsdatei,
|
||
die benötigt wird: <filename>config/kivitendo.conf</filename> (kurz:
|
||
"die Hauptkonfigurationsdatei"). Diese muss bei der Erstinstallation
|
||
von kivitendo bzw. der Migration von älteren Versionen angelegt
|
||
<para>In kivitendo gibt es nur noch eine Konfigurationsdatei, die
|
||
benötigt wird: <filename>config/kivitendo.conf</filename> (kurz: "die
|
||
Hauptkonfigurationsdatei"). Diese muss bei der Erstinstallation von
|
||
kivitendo bzw. der Migration von älteren Versionen angelegt
|
||
werden.</para>
|
||
|
||
<para>Als Vorlage dient die Datei
|
||
... | ... | |
abweichen.</para>
|
||
|
||
<note>
|
||
<para>
|
||
Vor der Umbenennung in kivitendo hieß diese Datei noch <filename>config/lx_office.conf</filename>. Aus Gründen der Kompatibilität
|
||
wird diese Datei eingelesen, sofern die Datei <filename>config/kivitendo.conf</filename> nicht existiert.
|
||
</para>
|
||
<para>Vor der Umbenennung in kivitendo hieß diese Datei noch
|
||
<filename>config/lx_office.conf</filename>. Aus Gründen der
|
||
Kompatibilität wird diese Datei eingelesen, sofern die Datei
|
||
<filename>config/kivitendo.conf</filename> nicht existiert.</para>
|
||
</note>
|
||
|
||
<para>Diese Hauptkonfigurationsdatei ist dann eine
|
||
... | ... | |
entsprechend kommentiert sind:</para>
|
||
|
||
<itemizedlist>
|
||
<listitem><para><literal>authentication</literal> (siehe Abschnitt "<xref
|
||
linkend="Benutzerauthentifizierung-und-Administratorpasswort"/>" in diesem Kapitel)</para></listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>authentication/database</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>authentication</literal> (siehe Abschnitt "<xref
|
||
linkend="Benutzerauthentifizierung-und-Administratorpasswort"/>"
|
||
in diesem Kapitel)</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>authentication/ldap</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>authentication/database</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>system</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>authentication/ldap</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>paths</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>system</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>mail_delivery</literal> (siehe Abschnitt "<xref linkend="config.sending-email.smtp"/>)</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>paths</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>applications</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>mail_delivery</literal> (siehe Abschnitt "<xref
|
||
linkend="config.sending-email.smtp"/>)</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>environment</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>applications</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>environment</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>print_templates</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>print_templates</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>task_server</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>task_server</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>periodic_invoices</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>periodic_invoices</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>self_tests</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>self_tests</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>console</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>console</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>testing</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>testing</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>testing/database</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>testing/database</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem><para><literal>debug</literal></para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para><literal>debug</literal></para>
|
||
</listitem>
|
||
</itemizedlist>
|
||
|
||
<para>Die üblicherweise wichtigsten Parameter, die am Anfang
|
||
... | ... | |
angeben, der nach Erstellung der Rechnungen eine entsprechende E-Mail
|
||
mit Informationen über die erstellten Rechnungen bekommt.</para>
|
||
|
||
<para>kivitendo bringt eine eigene Komponente zur zeitgesteuerten Ausführung bestimmter Aufgaben mit, den <link
|
||
linkend="config.task-server">Taskserver</link>. Er wird u.a. für Features wie die <link
|
||
linkend="features.periodic-invoices">wiederkehrenden Rechnungen</link> benötigt, erledigt aber auch andere erforderliche Aufgaben
|
||
und muss daher in Betrieb genommen werden. Seine Einrichtung wird im Abschnitt <link linkend="config.task-server">Task-Server</link>
|
||
genauer beschrieben.</para>
|
||
<para>kivitendo bringt eine eigene Komponente zur zeitgesteuerten
|
||
Ausführung bestimmter Aufgaben mit, den <link
|
||
linkend="config.task-server">Taskserver</link>. Er wird u.a. für
|
||
Features wie die <link
|
||
linkend="features.periodic-invoices">wiederkehrenden Rechnungen</link>
|
||
benötigt, erledigt aber auch andere erforderliche Aufgaben und muss
|
||
daher in Betrieb genommen werden. Seine Einrichtung wird im Abschnitt
|
||
<link linkend="config.task-server">Task-Server</link> genauer
|
||
beschrieben.</para>
|
||
|
||
<para>Für Entwickler finden sich unter <varname>[debug]</varname>
|
||
wichtige Funktionen, um die Fehlersuche zu erleichtern.</para>
|
||
... | ... | |
<sect2 id="Zeichensätze-die-Verwendung-von-UTF-8">
|
||
<title>Zeichensätze/die Verwendung von Unicode/UTF-8</title>
|
||
|
||
<para>kivitendo setzt zwingend voraus, dass die Datenbank Unicode/UTF-8 als Encoding einsetzt. Bei aktuellen Serverinstallationen
|
||
braucht man hier meist nicht einzugreifen.</para>
|
||
<para>kivitendo setzt zwingend voraus, dass die Datenbank
|
||
Unicode/UTF-8 als Encoding einsetzt. Bei aktuellen
|
||
Serverinstallationen braucht man hier meist nicht einzugreifen.</para>
|
||
|
||
<para>Das Encoding des Datenbankservers kann überprüft werden. Ist das Encoding der Datenbank "template1" "Unicode" bzw. "UTF-8", so
|
||
braucht man nichts weiteres diesbezüglich unternehmen. Zum Testen:</para>
|
||
<para>Das Encoding des Datenbankservers kann überprüft werden. Ist das
|
||
Encoding der Datenbank "template1" "Unicode" bzw. "UTF-8", so braucht
|
||
man nichts weiteres diesbezüglich unternehmen. Zum Testen:</para>
|
||
|
||
<programlisting>su postgres
|
||
echo '\l' | psql
|
||
... | ... | |
<para>In der Datei <filename>pg_hba.conf</filename>, die im gleichen
|
||
Verzeichnis wie die <filename>postgresql.conf</filename> zu finden
|
||
sein sollte, müssen die Berechtigungen für den Zugriff geändert
|
||
werden. Hier gibt es mehrere Möglichkeiten. Sinnvoll ist es nur die
|
||
nötigen Verbindungen immer zuzulassen, für eine lokal laufende
|
||
Datenbank zum Beispiel:</para>
|
||
werden. Hier gibt es mehrere Möglichkeiten. Sinnvoll ist es nur die
|
||
nötigen Verbindungen immer zuzulassen, für eine lokal laufende
|
||
Datenbank zum Beispiel:</para>
|
||
|
||
<programlisting>local all kivitendo password
|
||
host all kivitendo 127.0.0.1 255.255.255.255 password</programlisting>
|
||
... | ... | |
Unterstützung für servergespeicherte Prozeduren eingerichet werden.
|
||
Melden Sie sich dafür als Benutzer “postgres” an der Datenbank an:
|
||
<programlisting>su - postgres
|
||
psql template1</programlisting>
|
||
|
||
führen Sie die folgenden Kommandos aus:</para>
|
||
psql template1</programlisting> führen Sie die folgenden Kommandos aus:</para>
|
||
|
||
<programlisting>CREATE EXTENSION IF NOT EXISTS plpgsql;
|
||
\q</programlisting>
|
||
|
||
<note>
|
||
<para><literal>CREATE EXTENSION</literal> ist seit Version 9.1 die bevorzugte Syntax um die Sprache <literal>plpgsql</literal> anzulegen. In diesen Versionen ist die Extension meist auch schon vorhanden. Sollten Sie eine ältere Version von Postgres haben, benutzen Sie stattdessen den folgenden Befehl.</para>
|
||
<programlisting>CREATE LANGUAGE 'plpgsql';
|
||
\q</programlisting>
|
||
</note>
|
||
<note>
|
||
<para><literal>CREATE EXTENSION</literal> ist seit Version 9.1 die
|
||
bevorzugte Syntax um die Sprache <literal>plpgsql</literal>
|
||
anzulegen. In diesen Versionen ist die Extension meist auch schon
|
||
vorhanden. Sollten Sie eine ältere Version von Postgres haben,
|
||
benutzen Sie stattdessen den folgenden Befehl.</para>
|
||
|
||
<programlisting>CREATE LANGUAGE 'plpgsql';
|
||
\q</programlisting>
|
||
</note>
|
||
</sect2>
|
||
|
||
<sect2 id="Datenbankbenutzer-anlegen">
|
||
... | ... | |
anlegen. Ein Beispiel, wie Sie einen neuen Benutzer anlegen
|
||
können:</para>
|
||
|
||
<para>Die Frage, ob der neue User Superuser sein soll, können Sie mit nein
|
||
beantworten, genauso ist die Berechtigung neue User (Roles) zu
|
||
generieren nicht nötig.</para>
|
||
<programlisting>su - postgres
|
||
<para>Die Frage, ob der neue User Superuser sein soll, können Sie mit
|
||
nein beantworten, genauso ist die Berechtigung neue User (Roles) zu
|
||
generieren nicht nötig.</para>
|
||
|
||
<programlisting>su - postgres
|
||
createuser -d -P kivitendo
|
||
exit</programlisting>
|
||
|
||
<para>Wenn Sie später einen Datenbankzugriff konfigurieren, verändern
|
||
Sie den evtl. voreingestellten Benutzer “postgres” auf “kivitendo” bzw.
|
||
den hier gewählten Benutzernamen.</para>
|
||
Sie den evtl. voreingestellten Benutzer “postgres” auf “kivitendo”
|
||
bzw. den hier gewählten Benutzernamen.</para>
|
||
</sect2>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
... | ... | |
<note>
|
||
<para>Für einen deutlichen Performanceschub sorgt die Ausführung
|
||
mittels FastCGI/FCGI. Die Einrichtung wird ausführlich im Abschnitt
|
||
<xref linkend="Apache-Konfiguration.FCGI" /> beschrieben.</para>
|
||
<xref linkend="Apache-Konfiguration.FCGI"/> beschrieben.</para>
|
||
</note>
|
||
|
||
<para>Der Zugriff auf das Programmverzeichnis muss in der Apache
|
||
... | ... | |
<note>
|
||
<para>Vor den einzelnen Optionen muss bei einigen Distributionen ein
|
||
Plus ‘<literal>+</literal>’ gesetzt werden.</para>
|
||
<para>Bei einigen Distribution (Ubuntu ab 14.04, Debian ab 8.2) muss noch explizit
|
||
das cgi-Modul mittels <programlisting>a2enmod cgi</programlisting> aktiviert
|
||
werden.</para>
|
||
|
||
<para>Bei einigen Distribution (Ubuntu ab 14.04, Debian ab 8.2) muss
|
||
noch explizit das cgi-Modul mittels <programlisting>a2enmod cgi</programlisting>
|
||
aktiviert werden.</para>
|
||
</note>
|
||
|
||
<para>Auf einigen Webservern werden manchmal die Grafiken und
|
||
... | ... | |
verwendet.</para>
|
||
|
||
<warning>
|
||
<para>FCGI-Versionen ab 0.69 und bis zu 0.71 inklusive sind extrem strict in der Behandlung von Unicode, und verweigern
|
||
bestimmte Eingaben von kivitendo. Falls es Probleme mit Umlauten in Ihrer Installation gibt, muss zwingend Version 0.68 oder
|
||
aber Version 0.72 und neuer eingesetzt werden.</para>
|
||
<para>FCGI-Versionen ab 0.69 und bis zu 0.71 inklusive sind extrem
|
||
strict in der Behandlung von Unicode, und verweigern bestimmte
|
||
Eingaben von kivitendo. Falls es Probleme mit Umlauten in Ihrer
|
||
Installation gibt, muss zwingend Version 0.68 oder aber Version
|
||
0.72 und neuer eingesetzt werden.</para>
|
||
|
||
<para>Mit <ulink url="http://www.cpan.org">CPAN</ulink> lässt sie sich die Vorgängerversion wie folgt
|
||
installieren:</para>
|
||
<para>Mit <ulink url="http://www.cpan.org">CPAN</ulink> lässt sie
|
||
sich die Vorgängerversion wie folgt installieren:</para>
|
||
|
||
<programlisting>force install M/MS/MSTROUT/FCGI-0.68.tar.gz</programlisting>
|
||
</warning>
|
||
... | ... | |
</DirectoryMatch></programlisting>
|
||
|
||
<warning>
|
||
<para>Wer einen älteren Apache als Version 2.4 im Einsatz hat, muss entsprechend die Syntax der Directorydirektiven verändert. Statt</para>
|
||
<programlisting>Require all granted</programlisting>
|
||
<para> muß man Folgendes einstellen:</para>
|
||
<programlisting>
|
||
<para>Wer einen älteren Apache als Version 2.4 im Einsatz hat,
|
||
muss entsprechend die Syntax der Directorydirektiven verändert.
|
||
Statt</para>
|
||
|
||
<programlisting>Require all granted</programlisting>
|
||
|
||
<para>muß man Folgendes einstellen:</para>
|
||
|
||
<programlisting>
|
||
Order Allow,Deny
|
||
Allow from All </programlisting>
|
||
</warning>
|
||
... | ... | |
|
||
<programlisting>FcgidMaxRequestLen 10485760</programlisting>
|
||
|
||
|
||
<para>Das Ganze sollte dann so aussehen:</para>
|
||
|
||
<programlisting>AddHandler fcgid-script .fpl
|
||
... | ... | |
FastCGI-Version.</para>
|
||
</sect3>
|
||
</sect2>
|
||
|
||
<sect2>
|
||
<title>Weitergehende Konfiguration</title>
|
||
<para>Für einen deutlichen Sicherheitsmehrwert sorgt die Ausführung von kivitendo
|
||
nur über https-verschlüsselten Verbindungen, sowie weiteren Zusatzmassnahmen,
|
||
wie beispielsweise Basic Authenticate.
|
||
Die Konfigurationsmöglichkeiten sprengen allerdings den Rahmen dieser Anleitung, hier ein
|
||
Hinweis auf einen entsprechenden <ulink
|
||
url="http://redmine.kivitendo-premium.de/boards/1/topics/142">Foreneintrag (Stand Sept. 2015)</ulink></para>
|
||
|
||
<para>Für einen deutlichen Sicherheitsmehrwert sorgt die Ausführung
|
||
von kivitendo nur über https-verschlüsselten Verbindungen, sowie
|
||
weiteren Zusatzmassnahmen, wie beispielsweise Basic Authenticate. Die
|
||
Konfigurationsmöglichkeiten sprengen allerdings den Rahmen dieser
|
||
Anleitung, hier ein Hinweis auf einen entsprechenden <ulink
|
||
url="http://redmine.kivitendo-premium.de/boards/1/topics/142">Foreneintrag
|
||
(Stand Sept. 2015)</ulink></para>
|
||
</sect2>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<sect1 id="config.task-server">
|
||
<title>Der Task-Server</title>
|
||
|
||
<para>Der Task-Server ist ein Prozess, der im Hintergrund läuft, in regelmäßigen Abständen nach abzuarbeitenden Aufgaben sucht und
|
||
diese zu festgelegten Zeitpunkten abarbeitet (ähnlich wie Cron). Dieser Prozess wird u.a. für die Erzeugung der wiederkehrenden
|
||
Rechnungen und weitere essenzielle Aufgaben benutzt.</para>
|
||
<para>Der Task-Server ist ein Prozess, der im Hintergrund läuft, in
|
||
regelmäßigen Abständen nach abzuarbeitenden Aufgaben sucht und diese zu
|
||
festgelegten Zeitpunkten abarbeitet (ähnlich wie Cron). Dieser Prozess
|
||
wird u.a. für die Erzeugung der wiederkehrenden Rechnungen und weitere
|
||
essenzielle Aufgaben benutzt.</para>
|
||
|
||
<para>Der Task-Server muss einmalig global in der Konfigurationsdatei konfiguriert werden. Danach wird er für jeden Mandanten, für den
|
||
er laufen soll, in der Adminsitrationsmaske eingeschaltet.</para>
|
||
<para>Der Task-Server muss einmalig global in der Konfigurationsdatei
|
||
konfiguriert werden. Danach wird er für jeden Mandanten, für den er
|
||
laufen soll, in der Adminsitrationsmaske eingeschaltet.</para>
|
||
|
||
<para>Beachten Sie, dass der Task-Server in den Boot-Vorgang Ihres Servers integriert werden muss, damit er automatisch gestartet
|
||
wird. Dies kann kivitendo nicht für Sie erledigen.</para>
|
||
<para>Beachten Sie, dass der Task-Server in den Boot-Vorgang Ihres
|
||
Servers integriert werden muss, damit er automatisch gestartet wird.
|
||
Dies kann kivitendo nicht für Sie erledigen.</para>
|
||
|
||
<sect2 id="Konfiguration-des-Task-Servers">
|
||
<title>Verfügbare und notwendige Konfigurationsoptionen</title>
|
||
... | ... | |
angegebenen Systembenutzer. Der Systembenutzer muss dieselben
|
||
Lese- und Schreibrechte haben, wie auch der Webserverbenutzer
|
||
(siehe see <xref
|
||
linkend="Manuelle-Installation-des-Programmpaketes" />). Daher
|
||
linkend="Manuelle-Installation-des-Programmpaketes"/>). Daher
|
||
ist es erforderlich, hier denselben Systembenutzer einzutragen,
|
||
unter dem auch der Webserver läuft.</para>
|
||
</listitem>
|
||
... | ... | |
<sect2 id="Konfiguration-der-Mandanten-fuer-den-Task-Servers">
|
||
<title>Konfiguration der Mandanten für den Task-Server</title>
|
||
|
||
<para>Ist der Task-Server grundlegend konfiguriert, so muss anschließend jeder Mandant, für den der Task-Server laufen soll,
|
||
einmalig konfiguriert werden. Dazu kann in der Maske zum Bearbeiten von Mandanten im Administrationsbereich eine
|
||
kivitendo-Benutzerkennung ausgewählt werden, unter der der Task-Server seine Arbeit verrichtet.</para>
|
||
<para>Ist der Task-Server grundlegend konfiguriert, so muss
|
||
anschließend jeder Mandant, für den der Task-Server laufen soll,
|
||
einmalig konfiguriert werden. Dazu kann in der Maske zum Bearbeiten
|
||
von Mandanten im Administrationsbereich eine kivitendo-Benutzerkennung
|
||
ausgewählt werden, unter der der Task-Server seine Arbeit
|
||
verrichtet.</para>
|
||
|
||
<para>Ist in dieser Einstellung keine Benutzerkennung ausgewählt, so wird der Task-Server für diesen Mandanten keine Aufgaben
|
||
<para>Ist in dieser Einstellung keine Benutzerkennung ausgewählt, so
|
||
wird der Task-Server für diesen Mandanten keine Aufgaben
|
||
ausführen.</para>
|
||
</sect2>
|
||
|
||
... | ... | |
anstelle eines symbolischen Links verwendet werden können.</para>
|
||
|
||
<sect3>
|
||
<title>SystemV-basierende Systeme (z.B. Debian, ältere OpenSUSE, ältere Fedora)</title>
|
||
<title>SystemV-basierende Systeme (z.B. Debian, ältere OpenSUSE,
|
||
ältere Fedora)</title>
|
||
|
||
<para>Kopieren Sie die Datei
|
||
<filename>scripts/boot/system-v/kivitendo-task-server</filename>
|
||
... | ... | |
</sect3>
|
||
|
||
<sect3>
|
||
<title>systemd-basierende Systeme (z.B. neure OpenSUSE, neuere Fedora, neuere Ubuntu)</title>
|
||
<title>systemd-basierende Systeme (z.B. neure OpenSUSE, neuere
|
||
Fedora, neuere Ubuntu)</title>
|
||
|
||
<para>Verlinken Sie die Datei <filename>scripts/boot/systemd/kivitendo-task-server.service</filename> nach
|
||
<filename>/etc/systemd/system/</filename>. Passen Sie in der kopierten Datei den Pfad zum Task-Server an (Zeile
|
||
<literal>ExecStart=....</literal> und <literal>ExecStop=...</literal>). Binden Sie das Script in den Boot-Prozess ein.
|
||
</para>
|
||
<para>Verlinken Sie die Datei
|
||
<filename>scripts/boot/systemd/kivitendo-task-server.service</filename>
|
||
nach <filename>/etc/systemd/system/</filename>. Passen Sie in der
|
||
kopierten Datei den Pfad zum Task-Server an (Zeile
|
||
<literal>ExecStart=....</literal> und
|
||
<literal>ExecStop=...</literal>). Binden Sie das Script in den
|
||
Boot-Prozess ein.</para>
|
||
|
||
<para>Alle hierzu benötigten Befehle sehen so aus:</para>
|
||
|
||
... | ... | |
<sect2 id="Administratorpasswort">
|
||
<title>Administratorpasswort</title>
|
||
|
||
<para>Das Passwort, das zum Zugriff auf das Administrationsinterface von kivitendo
|
||
benutzt wird, wird ebenfalls in dieser Datei gespeichert. Es kann auch
|
||
nur dort und nicht mehr im Administrationsinterface selber geändert
|
||
werden. Der Parameter dazu heißt <varname>admin_password</varname> im
|
||
Abschnitt <varname>[authentication]</varname>.</para>
|
||
<para>Das Passwort, das zum Zugriff auf das Administrationsinterface
|
||
von kivitendo benutzt wird, wird ebenfalls in dieser Datei
|
||
gespeichert. Es kann auch nur dort und nicht mehr im
|
||
Administrationsinterface selber geändert werden. Der Parameter dazu
|
||
heißt <varname>admin_password</varname> im Abschnitt
|
||
<varname>[authentication]</varname>.</para>
|
||
</sect2>
|
||
|
||
<sect2 id="Authentifizierungsdatenbank">
|
||
... | ... | |
<sect1 id="Benutzer--und-Gruppenverwaltung">
|
||
<title>Mandanten-, Benutzer- und Gruppenverwaltung</title>
|
||
|
||
<para>Nach der Installation müssen Mandanten, Benutzer, Gruppen und Datenbanken angelegt werden. Dieses geschieht im
|
||
Administrationsmenü, das Sie unter folgender URL finden:</para>
|
||
<para>Nach der Installation müssen Mandanten, Benutzer, Gruppen und
|
||
Datenbanken angelegt werden. Dieses geschieht im Administrationsmenü,
|
||
das Sie unter folgender URL finden:</para>
|
||
|
||
<para><ulink
|
||
url="http://localhost/kivitendo-erp/controller.pl?action=Admin/login">http://localhost/kivitendo-erp/controller.pl?action=Admin/login</ulink></para>
|
||
... | ... | |
<sect2 id="Zusammenhänge">
|
||
<title>Zusammenhänge</title>
|
||
|
||
<para>kivitendo verwaltet zwei Sets von Daten, die je nach Einrichtung in einer oder zwei Datenbanken gespeichert werden.</para>
|
||
|
||
<para>Das erste Set besteht aus Anmeldeinformationen: welche Benutzer und Mandanten gibt es, welche Gruppen, welche BenutzerIn hat
|
||
Zugriff auf welche Mandanten, und welche Gruppe verfügt über welche Rechte. Diese Informationen werden in der
|
||
Authentifizierungsdatenbank gespeichert. Dies ist diejenige Datenbank, deren Verbindungsparameter in der Konfigurationsdatei
|
||
<filename>config/kivitendo.conf</filename> gespeichert werden.</para>
|
||
|
||
<para>Das zweite Set besteht aus den eigentlichen Verkehrsdaten eines Mandanten, wie beispielsweise die Stammdaten (Kunden, Lieferanten, Waren) und Belege
|
||
(Angebote, Lieferscheine, Rechnungen). Diese werden in einer Mandantendatenbank gespeichert. Die
|
||
Verbindungsinformationen einer solchen Mandantendatenbank werden im Administrationsbereich konfiguriert, indem man einen Mandanten
|
||
anlegt und dort die Parameter einträgt. Dabei hat jeder Mandant eine eigene Datenbank.</para>
|
||
|
||
<para>Aufgrund des Datenbankdesigns ist es für einfache Fälle möglich, die Authentifizierungsdatenbank und eine der
|
||
Mandantendatenbanken in ein und derselben Datenbank zu speichern. Arbeitet man hingegen mit mehr als einem Mandanten, wird
|
||
empfohlen, für die Authentifizierungsdatenbank eine eigene Datenbank zu verwenden, die nicht gleichzeitig für einen Mandanten
|
||
verwendet wird.</para>
|
||
</sect2>
|
||
<para>kivitendo verwaltet zwei Sets von Daten, die je nach Einrichtung
|
||
in einer oder zwei Datenbanken gespeichert werden.</para>
|
||
|
||
<para>Das erste Set besteht aus Anmeldeinformationen: welche Benutzer
|
||
und Mandanten gibt es, welche Gruppen, welche BenutzerIn hat Zugriff
|
||
auf welche Mandanten, und welche Gruppe verfügt über welche Rechte.
|
||
Diese Informationen werden in der Authentifizierungsdatenbank
|
||
gespeichert. Dies ist diejenige Datenbank, deren Verbindungsparameter
|
||
in der Konfigurationsdatei <filename>config/kivitendo.conf</filename>
|
||
gespeichert werden.</para>
|
||
|
||
<para>Das zweite Set besteht aus den eigentlichen Verkehrsdaten eines
|
||
Mandanten, wie beispielsweise die Stammdaten (Kunden, Lieferanten,
|
||
Waren) und Belege (Angebote, Lieferscheine, Rechnungen). Diese werden
|
||
in einer Mandantendatenbank gespeichert. Die Verbindungsinformationen
|
||
einer solchen Mandantendatenbank werden im Administrationsbereich
|
||
konfiguriert, indem man einen Mandanten anlegt und dort die Parameter
|
||
einträgt. Dabei hat jeder Mandant eine eigene Datenbank.</para>
|
||
|
||
<para>Aufgrund des Datenbankdesigns ist es für einfache Fälle möglich,
|
||
die Authentifizierungsdatenbank und eine der Mandantendatenbanken in
|
||
ein und derselben Datenbank zu speichern. Arbeitet man hingegen mit
|
||
mehr als einem Mandanten, wird empfohlen, für die
|
||
Authentifizierungsdatenbank eine eigene Datenbank zu verwenden, die
|
||
nicht gleichzeitig für einen Mandanten verwendet wird.</para>
|
||
</sect2>
|
||
|
||
<sect2 id="Mandanten-Benutzer-Gruppen">
|
||
<title>Mandanten, Benutzer und Gruppen</title>
|
||
|
||
<para>kivitendos Administration kennt Mandanten, Benutzer und Gruppen, die sich frei zueinander zuordnen lassen.</para>
|
||
|
||
<para>kivitendo kann mehrere Mandaten aus einer Installation heraus verwalten. Welcher Mandant benutzt wird, kann direkt beim Login
|
||
ausgewählt werden. Für jeden Mandanten wird ein eindeutiger Name vergeben, der beim Login angezeigt wird. Weiterhin benötigt der
|
||
Mandant Datenbankverbindungsparameter für seine Mandantendatenbank. Diese sollte über die <link
|
||
linkend="Datenbanken-anlegen">Datenbankverwaltung</link> geschehen.</para>
|
||
|
||
<para>Ein Benutzer ist eine Person, die Zugriff auf kivitendo erhalten soll. Sie erhält einen Loginnamen sowie ein
|
||
Passwort. Weiterhin legt der Administrator fest, an welchen Mandanten sich ein Benutzer anmelden kann, was beim Login verifiziert
|
||
wird.</para>
|
||
|
||
<para>Gruppen dienen dazu, Benutzern innerhalb eines Mandanten Zugriff auf bestimmte Funktionen zu geben. Einer Gruppe werden dafür
|
||
vom Administrator gewisse Rechte zugeordnet. Weiterhin legt der Administrator fest, für welche Mandanten eine Gruppe gilt, und
|
||
welche Benutzer Mitglieder in dieser Gruppe sind. Meldet sich ein Benutzer dann an einem Mandanten an, so erhält er alle Rechte von
|
||
allen denjenigen Gruppen, die zum Einen dem Mandanten zugeordnet sind und in denen der Benutzer zum Anderen Mitglied ist, </para>
|
||
|
||
<para>Die Reihenfolge, in der Datenbanken, Mandanten, Gruppen und Benutzer angelegt werden, kann im Prinzip beliebig gewählt
|
||
werden. Die folgende Reihenfolge beinhaltet die wenigsten Arbeitsschritte:</para>
|
||
<para>kivitendos Administration kennt Mandanten, Benutzer und Gruppen,
|
||
die sich frei zueinander zuordnen lassen.</para>
|
||
|
||
<para>kivitendo kann mehrere Mandaten aus einer Installation heraus
|
||
verwalten. Welcher Mandant benutzt wird, kann direkt beim Login
|
||
ausgewählt werden. Für jeden Mandanten wird ein eindeutiger Name
|
||
vergeben, der beim Login angezeigt wird. Weiterhin benötigt der
|
||
Mandant Datenbankverbindungsparameter für seine Mandantendatenbank.
|
||
Diese sollte über die <link
|
||
linkend="Datenbanken-anlegen">Datenbankverwaltung</link>
|
||
geschehen.</para>
|
||
|
||
<para>Ein Benutzer ist eine Person, die Zugriff auf kivitendo erhalten
|
||
soll. Sie erhält einen Loginnamen sowie ein Passwort. Weiterhin legt
|
||
der Administrator fest, an welchen Mandanten sich ein Benutzer
|
||
anmelden kann, was beim Login verifiziert wird.</para>
|
||
|
||
<para>Gruppen dienen dazu, Benutzern innerhalb eines Mandanten Zugriff
|
||
auf bestimmte Funktionen zu geben. Einer Gruppe werden dafür vom
|
||
Administrator gewisse Rechte zugeordnet. Weiterhin legt der
|
||
Administrator fest, für welche Mandanten eine Gruppe gilt, und welche
|
||
Benutzer Mitglieder in dieser Gruppe sind. Meldet sich ein Benutzer
|
||
dann an einem Mandanten an, so erhält er alle Rechte von allen
|
||
denjenigen Gruppen, die zum Einen dem Mandanten zugeordnet sind und in
|
||
denen der Benutzer zum Anderen Mitglied ist,</para>
|
||
|
||
<para>Die Reihenfolge, in der Datenbanken, Mandanten, Gruppen und
|
||
Benutzer angelegt werden, kann im Prinzip beliebig gewählt werden. Die
|
||
folgende Reihenfolge beinhaltet die wenigsten Arbeitsschritte:</para>
|
||
|
||
<orderedlist numeration="arabic">
|
||
<listitem>
|
||
... | ... | |
Anlegen können Sie die verschiedenen Bereiche wählen, auf die
|
||
Mitglieder dieser Gruppe Zugriff haben sollen.</para>
|
||
|
||
<para>Benutzergruppen werden zwar in der Authentifizierungsdatenbank gespeichert, gelten aber nicht automatisch für alle
|
||
Mandanten. Der Administrator legt vielmehr fest, für welche Mandanten eine Gruppe gültig ist. Dies kann entweder beim Bearbeiten der
|
||
Gruppe geschehen ("diese Gruppe ist gültig für Mandanten X, Y und Z"), oder aber wenn man einen Mandanten bearbeitet ("für diesen
|
||
Mandanten sind die Gruppen A, B und C gültig").</para>
|
||
|
||
<para>Wurden bereits Benutzer angelegt, so können hier die Mitglieder dieser Gruppe festgelegt werden ("in dieser Gruppe sind die
|
||
Benutzer X, Y und Z Mitglieder"). Dies kann auch nachträglich beim Bearbeiten eines Benutzers geschehen ("dieser Benutzer ist
|
||
Mitglied in den Gruppen A, B und C").</para>
|
||
<para>Benutzergruppen werden zwar in der Authentifizierungsdatenbank
|
||
gespeichert, gelten aber nicht automatisch für alle Mandanten. Der
|
||
Administrator legt vielmehr fest, für welche Mandanten eine Gruppe
|
||
gültig ist. Dies kann entweder beim Bearbeiten der Gruppe geschehen
|
||
("diese Gruppe ist gültig für Mandanten X, Y und Z"), oder aber wenn
|
||
man einen Mandanten bearbeitet ("für diesen Mandanten sind die Gruppen
|
||
A, B und C gültig").</para>
|
||
|
||
<para>Wurden bereits Benutzer angelegt, so können hier die Mitglieder
|
||
dieser Gruppe festgelegt werden ("in dieser Gruppe sind die Benutzer
|
||
X, Y und Z Mitglieder"). Dies kann auch nachträglich beim Bearbeiten
|
||
eines Benutzers geschehen ("dieser Benutzer ist Mitglied in den
|
||
Gruppen A, B und C").</para>
|
||
</sect2>
|
||
|
||
<sect2 id="Benutzer-anlegen">
|
||
<title>Benutzer anlegen</title>
|
||
|
||
<para>Beim Anlegen von Benutzern werden für viele Parameter Standardeinstellungen vorgenommen, die den Gepflogenheiten des deutschen
|
||
Raumes entsprechen.</para>
|
||
<para>Beim Anlegen von Benutzern werden für viele Parameter
|
||
Standardeinstellungen vorgenommen, die den Gepflogenheiten des
|
||
deutschen Raumes entsprechen.</para>
|
||
|
||
<para>Zwingend anzugeben ist der Loginname. Wenn die Passwortauthentifizierung über die Datenbank eingestellt ist, so kann hier auch
|
||
das Benutzerpasswort gesetzt bzw. geändert werden. Ist hingegen die LDAP-Authentifizierung aktiv, so ist das Passwort-Feld
|
||
<para>Zwingend anzugeben ist der Loginname. Wenn die
|
||
Passwortauthentifizierung über die Datenbank eingestellt ist, so kann
|
||
hier auch das Benutzerpasswort gesetzt bzw. geändert werden. Ist
|
||
hingegen die LDAP-Authentifizierung aktiv, so ist das Passwort-Feld
|
||
deaktiviert.</para>
|
||
|
||
<para>Hat man bereits Mandanten und Gruppen angelegt, so kann hier auch konfiguriert werden, auf welche Mandanten der Benutzer
|
||
Zugriff hat bzw. in welchen Gruppen er Mitglied ist. Beide Zuweisungen können sowohl beim Benutzer vorgenommen werden ("dieser
|
||
Benutzer hat Zugriff auf Mandanten X, Y, Z" bzw. "dieser Benutzer ist Mitglied in Gruppen X, Y und Z") als auch beim Mandanten ("auf
|
||
diesen Mandanten haben Benutzer A, B und C Zugriff") bzw. bei der Gruppe ("in dieser Gruppe sind Benutzer A, B und C
|
||
Mitglieder").</para>
|
||
<para>Hat man bereits Mandanten und Gruppen angelegt, so kann hier
|
||
auch konfiguriert werden, auf welche Mandanten der Benutzer Zugriff
|
||
hat bzw. in welchen Gruppen er Mitglied ist. Beide Zuweisungen können
|
||
sowohl beim Benutzer vorgenommen werden ("dieser Benutzer hat Zugriff
|
||
auf Mandanten X, Y, Z" bzw. "dieser Benutzer ist Mitglied in Gruppen
|
||
X, Y und Z") als auch beim Mandanten ("auf diesen Mandanten haben
|
||
Benutzer A, B und C Zugriff") bzw. bei der Gruppe ("in dieser Gruppe
|
||
sind Benutzer A, B und C Mitglieder").</para>
|
||
</sect2>
|
||
|
||
<sect2 id="Mandanten-anlegen">
|
||
<title>Mandanten anlegen</title>
|
||
|
||
<para>Ein Mandant besteht aus Administrationssicht primär aus einem eindeutigen Namen. Weiterhin wird hier hinterlegt, welche
|
||
Datenbank als Mandantendatenbank benutzt wird. Hier müssen die Zugriffsdaten einer der eben angelegten Datenbanken eingetragen
|
||
werden.</para>
|
||
|
||
<para>Hat man bereits Benutzer und Gruppen angelegt, so kann hier auch konfiguriert werden, welche Benutzer Zugriff auf den
|
||
Mandanten haben bzw. welche Gruppen für den Mandanten gültig sind. Beide Zuweisungen können sowohl beim Mandanten vorgenommen werden
|
||
("auf diesen Mandanten haben Benutzer X, Y und Z Zugriff" bzw. "für diesen Mandanten sind die Gruppen X, Y und Z gültig") als auch
|
||
beim Benutzer ("dieser Benutzer hat Zugriff auf Mandanten A, B und C") bzw. bei der Gruppe ("diese Gruppe ist für Mandanten A, B und
|
||
C gültig").</para>
|
||
<para>Ein Mandant besteht aus Administrationssicht primär aus einem
|
||
eindeutigen Namen. Weiterhin wird hier hinterlegt, welche Datenbank
|
||
als Mandantendatenbank benutzt wird. Hier müssen die Zugriffsdaten
|
||
einer der eben angelegten Datenbanken eingetragen werden.</para>
|
||
|
||
<para>Hat man bereits Benutzer und Gruppen angelegt, so kann hier auch
|
||
konfiguriert werden, welche Benutzer Zugriff auf den Mandanten haben
|
||
bzw. welche Gruppen für den Mandanten gültig sind. Beide Zuweisungen
|
||
können sowohl beim Mandanten vorgenommen werden ("auf diesen Mandanten
|
||
haben Benutzer X, Y und Z Zugriff" bzw. "für diesen Mandanten sind die
|
||
Gruppen X, Y und Z gültig") als auch beim Benutzer ("dieser Benutzer
|
||
hat Zugriff auf Mandanten A, B und C") bzw. bei der Gruppe ("diese
|
||
Gruppe ist für Mandanten A, B und C gültig").</para>
|
||
</sect2>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<sect1 id="Drucker--Systemverwaltung">
|
||
<title>Drucker- und Systemverwaltung</title>
|
||
<para>Im Administrationsmenü gibt es ferner noch die beiden Menüpunkte Druckeradministration und System.</para>
|
||
|
||
<para>Im Administrationsmenü gibt es ferner noch die beiden Menüpunkte
|
||
Druckeradministration und System.</para>
|
||
|
||
<sect2 id="Druckeradministration">
|
||
<title>Druckeradministration</title>
|
||
<para>Unter dem Menüpunkt Druckeradministration lassen sich beliebig viele "Druckbefehle" im System verwalten. Diese Befehle werden mandantenweise
|
||
zugeordnet. Unter Druckerbeschreibung wird der Namen des Druckbefehls festgelegt, der dann in der Druckerauswahl des Belegs angezeigt wird.</para>
|
||
<para>Unter Druckbefehl definiert man den eigentlichen Druckbefehl, der direkt auf dem Webserver ausgeführt wird, bspw. 'lpr -P meinDrucker' oder ein
|
||
kompletter Pfad zu einem Skript (/usr/local/src/kivitendo/scripts/pdf_druck_in_verzeichnis.sh).
|
||
Wird ferner noch ein optionales Vorlagenkürzel verwendet, wird dieses Kürzel bei der Auswahl der Druckvorlagendatei mit einem Unterstrich ergänzt, ist
|
||
bspw. das Kürzel 'epson_drucker' definiert, so wird beim Ausdruck eines Angebots folgende Vorlage geparst: sales_quotation_epson_drucker.tex.</para>
|
||
</sect2>
|
||
|
||
<para>Unter dem Menüpunkt Druckeradministration lassen sich beliebig
|
||
viele "Druckbefehle" im System verwalten. Diese Befehle werden
|
||
mandantenweise zugeordnet. Unter Druckerbeschreibung wird der Namen
|
||
des Druckbefehls festgelegt, der dann in der Druckerauswahl des Belegs
|
||
angezeigt wird.</para>
|
||
|
||
<para>Unter Druckbefehl definiert man den eigentlichen Druckbefehl,
|
||
der direkt auf dem Webserver ausgeführt wird, bspw. 'lpr -P
|
||
meinDrucker' oder ein kompletter Pfad zu einem Skript
|
||
(/usr/local/src/kivitendo/scripts/pdf_druck_in_verzeichnis.sh). Wird
|
||
ferner noch ein optionales Vorlagenkürzel verwendet, wird dieses
|
||
Kürzel bei der Auswahl der Druckvorlagendatei mit einem Unterstrich
|
||
ergänzt, ist bspw. das Kürzel 'epson_drucker' definiert, so wird beim
|
||
Ausdruck eines Angebots folgende Vorlage geparst:
|
||
sales_quotation_epson_drucker.tex.</para>
|
||
</sect2>
|
||
|
||
<sect2 id="System">
|
||
<title>System sperren / entsperren</title>
|
||
|
||
<para>Unter dem Menüpunkt System gibt es den Eintrag 'Installation sperren/entsperren'. Setzt man diese Sperre so ist der Zugang zu der gesamten kivitendo Installation gesperrt.</para>
|
||
<para>Falls die Sperre gesetzt ist, erscheint anstelle der Anmeldemaske die Information: 'kivitendo ist momentan zwecks Wartungsarbeiten nicht zugänglich.'.
|
||
</para>
|
||
<para>Wichtig zu erwähnen ist hierbei noch, dass sich kivitendo automatisch 'sperrt', falls es bei einem Versionsupdate zu einem Datenbankfehler kam. Somit kann hier nicht aus Versehen
|
||
mit einem inkonsistenten Datenbestand weitergearbeitet werden.</para>
|
||
</sect2>
|
||
</sect1>
|
||
<para>Unter dem Menüpunkt System gibt es den Eintrag 'Installation
|
||
sperren/entsperren'. Setzt man diese Sperre so ist der Zugang zu der
|
||
gesamten kivitendo Installation gesperrt.</para>
|
||
|
||
<sect1 id="config.sending-email" xreflabel="E-Mail-Versand aus kivitendo heraus">
|
||
<title>E-Mail-Versand aus kivitendo heraus</title>
|
||
<para>Falls die Sperre gesetzt ist, erscheint anstelle der
|
||
Anmeldemaske die Information: 'kivitendo ist momentan zwecks
|
||
Wartungsarbeiten nicht zugänglich.'.</para>
|
||
|
||
<para>kivitendo kann direkt aus dem Programm heraus E-Mails versenden, z.B. um ein Angebot direkt an einen Kunden zu
|
||
verschicken. Damit dies funktioniert, muss eingestellt werden, über welchen Server die E-Mails verschickt werden sollen. kivitendo
|
||
unterstützt dabei zwei Mechanismen: Versand über einen lokalen E-Mail-Server (z.B. mit <productname>Postfix</productname> oder
|
||
<productname>Exim</productname>, was auch die standardmäßig aktive Methode ist) sowie Versand über einen SMTP-Server (z.B. der des
|
||
eigenen Internet-Providers).</para>
|
||
<para>Wichtig zu erwähnen ist hierbei noch, dass sich kivitendo
|
||
automatisch 'sperrt', falls es bei einem Versionsupdate zu einem
|
||
Datenbankfehler kam. Somit kann hier nicht aus Versehen mit einem
|
||
inkonsistenten Datenbestand weitergearbeitet werden.</para>
|
||
</sect2>
|
||
</sect1>
|
||
|
||
<para>Welche Methode und welcher Server verwendet werden, wird über die Konfigurationsdatei <filename>config/kivitendo.conf</filename>
|
||
festgelegt. Dort befinden sich alle Einstellungen zu diesem Thema im Abschnitt '<literal>[mail_delivery]</literal>'.</para>
|
||
<sect1 id="config.sending-email"
|
||
xreflabel="E-Mail-Versand aus kivitendo heraus">
|
||
<title>E-Mail-Versand aus kivitendo heraus</title>
|
||
|
||
<sect2 id="config.sending-email.sendmail" xreflabel="E-Mail-Versand über lokalen E-Mail-Server">
|
||
<para>kivitendo kann direkt aus dem Programm heraus E-Mails versenden,
|
||
z.B. um ein Angebot direkt an einen Kunden zu verschicken. Damit dies
|
||
funktioniert, muss eingestellt werden, über welchen Server die E-Mails
|
||
verschickt werden sollen. kivitendo unterstützt dabei zwei Mechanismen:
|
||
Versand über einen lokalen E-Mail-Server (z.B. mit
|
||
<productname>Postfix</productname> oder <productname>Exim</productname>,
|
||
was auch die standardmäßig aktive Methode ist) sowie Versand über einen
|
||
SMTP-Server (z.B. der des eigenen Internet-Providers).</para>
|
||
|
||
<para>Welche Methode und welcher Server verwendet werden, wird über die
|
||
Konfigurationsdatei <filename>config/kivitendo.conf</filename>
|
||
festgelegt. Dort befinden sich alle Einstellungen zu diesem Thema im
|
||
Abschnitt '<literal>[mail_delivery]</literal>'.</para>
|
||
|
||
<sect2 id="config.sending-email.sendmail"
|
||
xreflabel="E-Mail-Versand über lokalen E-Mail-Server">
|
||
<title>Versand über lokalen E-Mail-Server</title>
|
||
|
||
<para>Diese Methode bietet sich an, wenn auf dem Server, auf dem kivitendo läuft, bereits ein funktionsfähiger E-Mail-Server wie
|
||
z.B. <productname>Postfix</productname>, <productname>Exim</productname> oder <productname>Sendmail</productname> läuft.</para>
|
||
<para>Diese Methode bietet sich an, wenn auf dem Server, auf dem
|
||
kivitendo läuft, bereits ein funktionsfähiger E-Mail-Server wie z.B.
|
||
<productname>Postfix</productname>, <productname>Exim</productname>
|
||
oder <productname>Sendmail</productname> läuft.</para>
|
||
|
||
<para>Um diese Methode auszuwählen, muss der Konfigurationsparameter '<literal>method = sendmail</literal>' gesetzt sein. Dies ist
|
||
<para>Um diese Methode auszuwählen, muss der Konfigurationsparameter
|
||
'<literal>method = sendmail</literal>' gesetzt sein. Dies ist
|
||
gleichzeitig der Standardwert, falls er nicht verändert wird.</para>
|
||
|
||
<para>Um zu kontrollieren, wie das Programm zum Einliefern gestartet wird, dient der Parameter '<literal>sendmail =
|
||
...</literal>'. Der Standardwert verweist auf das Programm <filename>/usr/bin/sendmail</filename>, das bei allen oben genannten
|
||
<para>Um zu kontrollieren, wie das Programm zum Einliefern gestartet
|
||
wird, dient der Parameter '<literal>sendmail = ...</literal>'. Der
|
||
Standardwert verweist auf das Programm
|
||
<filename>/usr/bin/sendmail</filename>, das bei allen oben genannten
|
||
E-Mail-Serverprodukten für diesen Zweck funktionieren sollte.</para>
|
||
|
||
<para>Die Konfiguration des E-Mail-Servers selber würde den Rahmen dieses sprengen. Hierfür sei auf die Dokumentation des
|
||
E-Mail-Servers verwiesen.</para>
|
||
<para>Die Konfiguration des E-Mail-Servers selber würde den Rahmen
|
||
dieses sprengen. Hierfür sei auf die Dokumentation des E-Mail-Servers
|
||
verwiesen.</para>
|
||
</sect2>
|
||
|
||
<sect2 id="config.sending-email.smtp" xreflabel="E-Mail-Versand über einen SMTP-Server">
|
||
<sect2 id="config.sending-email.smtp"
|
||
xreflabel="E-Mail-Versand über einen SMTP-Server">
|
||
<title>Versand über einen SMTP-Server</title>
|
||
|
||
<para>Diese Methode bietet sich an, wenn kein lokaler E-Mail-Server vorhanden oder zwar einer vorhanden, dieser aber nicht
|
||
konfiguriert ist.</para>
|
||
<para>Diese Methode bietet sich an, wenn kein lokaler E-Mail-Server
|
||
vorhanden oder zwar einer vorhanden, dieser aber nicht konfiguriert
|
||
ist.</para>
|
||
|
||
<para>Um diese Methode auszuwählen, muss der Konfigurationsparameter '<literal>method = smtp</literal>' gesetzt sein. Die folgenden
|
||
<para>Um diese Methode auszuwählen, muss der Konfigurationsparameter
|
||
'<literal>method = smtp</literal>' gesetzt sein. Die folgenden
|
||
Parameter dienen dabei der weiteren Konfiguration:</para>
|
||
|
||
<variablelist>
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><varname>hostname</varname></term>
|
||
|
||
<listitem><para>Name oder IP-Adresse des SMTP-Servers. Standardwert: '<literal>localhost</literal>'</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Name oder IP-Adresse des SMTP-Servers. Standardwert:
|
||
'<literal>localhost</literal>'</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><varname>port</varname></term>
|
||
|
||
<listitem><para>Portnummer. Der Standardwert hängt von der verwendeten Verschlüsselungsmethode ab. Gilt '<literal>security =
|
||
none</literal>' oder '<literal>security = tls</literal>', so ist 25 die Standardportnummer. Für '<literal>security =
|
||
ssl</literal>' ist 465 die Portnummer. Muss normalerweise nicht geändert werden.</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Portnummer. Der Standardwert hängt von der verwendeten
|
||
Verschlüsselungsmethode ab. Gilt '<literal>security =
|
||
none</literal>' oder '<literal>security = tls</literal>', so ist
|
||
25 die Standardportnummer. Für '<literal>security =
|
||
ssl</literal>' ist 465 die Portnummer. Muss normalerweise nicht
|
||
geändert werden.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><varname>security</varname></term>
|
||
|
||
<listitem><para>Wahl der zu verwendenden Verschlüsselung der Verbindung mit dem Server. Standardwert ist
|
||
'<literal>none</literal>', wodurch keine Verschlüsselung verwendet wird. Mit '<literal>tls</literal>' wird TLS-Verschlüsselung
|
||
eingeschaltet, und mit '<literal>ssl</literal>' wird Verschlüsselung via SSL eingeschaltet. Achtung: Für
|
||
'<literal>tls</literal>' und '<literal>ssl</literal>' werden zusätzliche Perl-Module benötigt (siehe unten).</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Wahl der zu verwendenden Verschlüsselung der Verbindung
|
||
mit dem Server. Standardwert ist '<literal>none</literal>',
|
||
wodurch keine Verschlüsselung verwendet wird. Mit
|
||
'<literal>tls</literal>' wird TLS-Verschlüsselung eingeschaltet,
|
||
und mit '<literal>ssl</literal>' wird Verschlüsselung via SSL
|
||
eingeschaltet. Achtung: Für '<literal>tls</literal>' und
|
||
'<literal>ssl</literal>' werden zusätzliche Perl-Module benötigt
|
||
(siehe unten).</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
|
||
<varlistentry>
|
||
<term><varname>login</varname> und <varname>password</varname></term>
|
||
<term><varname>login</varname> und
|
||
<varname>password</varname></term>
|
||
|
||
<listitem><para>Falls der E-Mail-Server eine Authentifizierung verlangt, so können mit diesen zwei Parametern der Benutzername
|
||
und das Passwort angegeben werden. Wird Authentifizierung verwendet, so sollte aus Sicherheitsgründen auch eine Form von
|
||
Verschlüsselung aktiviert werden.</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Falls der E-Mail-Server eine Authentifizierung verlangt,
|
||
so können mit diesen zwei Parametern der Benutzername und das
|
||
Passwort angegeben werden. Wird Authentifizierung verwendet, so
|
||
sollte aus Sicherheitsgründen auch eine Form von Verschlüsselung
|
||
aktiviert werden.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</varlistentry>
|
||
</variablelist>
|
||
</sect2>
|
||
... | ... | |
<sect1 id="Drucken-mit-kivitendo">
|
||
<title>Drucken mit kivitendo</title>
|
||
|
||
<para>Das Drucksystem von kivitendo benutzt von Haus aus LaTeX-Vorlagen. Um drucken zu können, braucht der Server ein geeignetes
|
||
LaTeX System. Am einfachsten ist dazu eine <literal>texlive</literal> Installation. Unter debianoiden Betriebssystemen installiert man
|
||
die Pakete mit:</para>
|
||
<para>Das Drucksystem von kivitendo benutzt von Haus aus LaTeX-Vorlagen.
|
||
Um drucken zu können, braucht der Server ein geeignetes LaTeX System. Am
|
||
einfachsten ist dazu eine <literal>texlive</literal> Installation. Unter
|
||
debianoiden Betriebssystemen installiert man die Pakete mit:</para>
|
||
|
||
<para><programlisting>apt-get install texlive-base-bin texlive-latex-recommended texlive-fonts-recommended \
|
||
exlive-latex-extra texlive-lang-german texlive-generic-extra</programlisting></para>
|
||
... | ... | |
texlive-collection-langenglish</programlisting></para>
|
||
|
||
<para>kivitendo bringt drei alternative Vorlagensätze mit:</para>
|
||
|
||
<itemizedlist>
|
||
<listitem><para>RB</para></listitem>
|
||
<listitem><para>f-tex</para></listitem>
|
||
<listitem><para>rev-odt</para></listitem>
|
||
<listitem>
|
||
<para>RB</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>f-tex</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>rev-odt</para>
|
||
</listitem>
|
||
</itemizedlist>
|
||
|
||
<para>Der ehemalige Druckvorlagensatz "Standard" wurde mit der Version 3.3 entfernt, da er nicht mehr gepflegt wurde.</para>
|
||
<para>Der ehemalige Druckvorlagensatz "Standard" wurde mit der Version
|
||
3.3 entfernt, da er nicht mehr gepflegt wurde.</para>
|
||
|
||
<sect2 id="Vorlagenverzeichnis-anlegen" xreflabel="Vorlagenverzeichnis anlegen">
|
||
<sect2 id="Vorlagenverzeichnis-anlegen"
|
||
xreflabel="Vorlagenverzeichnis anlegen">
|
||
<title>Vorlagenverzeichnis anlegen</title>
|
||
<para>Es lässt sich ein initialer Vorlagensatz erstellen. Die LaTeX-System-Abhängigkeiten hierfür kann man prüfen mit:</para>
|
||
|
||
<para>Es lässt sich ein initialer Vorlagensatz erstellen. Die
|
||
LaTeX-System-Abhängigkeiten hierfür kann man prüfen mit:</para>
|
||
|
||
<programlisting>./scripts/installation_check.pl -lv</programlisting>
|
||
|
||
<para>Der Angemeldete Benutzer muss in einer Gruppe sein, die über das
|
||
Recht "Konfiguration -> Mandantenverwaltung" verfügt. Siehe auch <xref linkend="Gruppen-anlegen"/>.
|
||
</para>
|
||
<para>Im Userbereich lässt sich unter:
|
||
"<guimenu>System</guimenu> ->
|
||
<guisubmenu>Mandantenverwaltung</guisubmenu> -> <guimenuitem>Verschiedenes</guimenuitem>" die Option
|
||
"Neue Druckvorlagen aus Vorlagensatz erstellen" auswählen.</para>
|
||
<para>Der Angemeldete Benutzer muss in einer Gruppe sein, die über das
|
||
Recht "Konfiguration -> Mandantenverwaltung" verfügt. Siehe auch
|
||
<xref linkend="Gruppen-anlegen"/>.</para>
|
||
|
||
<orderedlist>
|
||
<listitem><para><option>Vorlagen auswählen</option>: Wählen Sie hier den Vorlagensatz aus, der kopiert werden soll
|
||
(<filename>RB</filename>, <filename>f-tex</filename> oder <filename>odt-rev</filename>.)</para></listitem>
|
||
<listitem><para><option>Neuer Name</option>: Der Verzeichnisname für den neuen Vorlagensatz. Dieser kann im Rahmen der üblichen
|
||
Bedingungen für Verzeichnisnamen frei gewählt werden.</para></listitem>
|
||
</orderedlist>
|
||
<para>Im Userbereich lässt sich unter: "<guimenu>System</guimenu>
|
||
-> <guisubmenu>Mandantenverwaltung</guisubmenu> ->
|
||
<guimenuitem>Verschiedenes</guimenuitem>" die Option "Neue
|
||
Druckvorlagen aus Vorlagensatz erstellen" auswählen.</para>
|
||
|
||
<para>Nach dem Speichern wird das Vorlagenverzeichnis angelegt und ist für den aktuellen Mandanten ausgewählt.
|
||
Der gleiche Vorlagensatz kann, wenn er mal angelegt ist, bei mehreren Mandanten verwendet werden.
|
||
Eventuell müssen Anpassungen (Logo, Erscheinungsbild, etc) noch vorgenommen werden. Den Ordner findet man im Dateisystem unter
|
||
<filename>./templates/[Neuer Name]</filename></para>
|
||
<orderedlist>
|
||
<listitem>
|
||
<para><option>Vorlagen auswählen</option>: Wählen Sie hier den
|
||
Vorlagensatz aus, der kopiert werden soll
|
||
(<filename>RB</filename>, <filename>f-tex</filename> oder
|
||
<filename>odt-rev</filename>.)</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para><option>Neuer Name</option>: Der Verzeichnisname für den
|
||
neuen Vorlagensatz. Dieser kann im Rahmen der üblichen Bedingungen
|
||
für Verzeichnisnamen frei gewählt werden.</para>
|
||
</listitem>
|
||
</orderedlist>
|
||
|
||
<para>Nach dem Speichern wird das Vorlagenverzeichnis angelegt und ist
|
||
für den aktuellen Mandanten ausgewählt. Der gleiche Vorlagensatz kann,
|
||
wenn er mal angelegt ist, bei mehreren Mandanten verwendet werden.
|
||
Eventuell müssen Anpassungen (Logo, Erscheinungsbild, etc) noch
|
||
vorgenommen werden. Den Ordner findet man im Dateisystem unter
|
||
<filename>./templates/[Neuer Name]</filename></para>
|
||
</sect2>
|
||
|
||
<sect2 id="Vorlagen-RB">
|
||
<title>Der Druckvorlagensatz RB</title>
|
||
|
||
<para>Hierbei handelt es sich um einen vollständigen LaTeX Dokumentensatz mit alternativem Design. Die odt oder html-Varianten sind nicht gepflegt.</para>
|
||
<para>Hierbei handelt es sich um einen vollständigen LaTeX
|
||
Dokumentensatz mit alternativem Design. Die odt oder html-Varianten
|
||
sind nicht gepflegt.</para>
|
||
|
||
<para>Die konzeptionelle Idee der Vorlagen wird <ulink
|
||
url="http://www.kivitendo-support.de/vortraege/Lx-Office%20Anwendertreffen%20LaTeX-Druckvorlagen-Teil3-finale.pdf">hier</ulink>
|
||
auf Folie 5 bis 10 vorgestellt. Informationen zur Anpassung an die eigenen Firmendaten finden sich in der Datei Readme.tex im Vorlagenverzeichnis.</para>
|
||
url="http://www.kivitendo-support.de/vortraege/Lx-Office%20Anwendertreffen%20LaTeX-Druckvorlagen-Teil3-finale.pdf">hier</ulink>
|
||
auf Folie 5 bis 10 vorgestellt. Informationen zur Anpassung an die
|
||
eigenen Firmendaten finden sich in der Datei Readme.tex im
|
||
Vorlagenverzeichnis.</para>
|
||
|
||
<para>Eine kurze Übersicht der Features:</para>
|
||
<itemizedlist>
|
||
<listitem><para>Mehrsprachenfähig, mit Deutscher und Englischer Übersetzung</para></listitem>
|
||
<listitem><para>Zentrale Konfigurationsdateien, die für alle Belege benutzt werden, z.B. für Kopf- und Fußzeilen, und Infos wie Bankdaten</para></listitem>
|
||
<listitem><para>mehrere vordefinierte Varianten für Logos/Hintergrundbilder</para></listitem>
|
||
<listitem><para>Berücksichtigung für Steuerzonen "EU mit USt-ID Nummer" oder "Außerhalb EU"</para></listitem>
|
||
</itemizedlist>
|
||
|
||
<itemizedlist>
|
||
<listitem>
|
||
<para>Mehrsprachenfähig, mit Deutscher und Englischer
|
||
Übersetzung</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>Zentrale Konfigurationsdateien, die für alle Belege benutzt
|
||
werden, z.B. für Kopf- und Fußzeilen, und Infos wie
|
||
Bankdaten</para>
|
||
</listitem>
|
||
|
||
<listitem>
|
||
<para>mehrere vordefinierte Varianten für
|
||
Logos/Hintergrundbilder</para>
|
Auch abrufbar als: Unified diff
Dokumentation zum Makroeinsatz in OpenDocument Vorlagen mit Anleitung zur Konfiguration für den Druck von CH-Einzahlungsscheinen