Revision 07a768c3
Von Moritz Bunkus vor fast 9 Jahren hinzugefügt
locale/de/all | ||
---|---|---|
310 | 310 |
'Audit Control' => 'Bücherkontrolle', |
311 | 311 |
'Aug' => 'Aug', |
312 | 312 |
'August' => 'August', |
313 |
'Austria' => 'Österreich', |
|
313 | 314 |
'Authentification database creation' => 'Anlegen der Datenbank zur Benutzerauthentifizierung', |
314 | 315 |
'Authentification tables creation' => 'Anlegen der Tabellen zur Benutzerauthentifizierung', |
315 | 316 |
'Auto Send?' => 'Auto. Versand?', |
... | ... | |
376 | 377 |
'Because the useability gets worse if one partnumber is used for several parts (for example if you are searching a position for an invoice), partnumbers should be unique.' => 'Da die Benutzerfreundlichkeit durch doppelte Artikelnummern erheblich verschlechtert wird (zum Beispiel, wenn man einen Artikel für eine Rechnung sucht), sollten Artikelnummern eindeutig vergeben sein.', |
377 | 378 |
'Before saving a sales order, this article will be checked and a warning is generated.' => 'Vor dem Speichern eines Angebots oder Auftrags wird überprüft, ob die hier definierte Artikelnummer vorhanden ist (Versandkosten01, etc.) und eine entsprechende Hinweiswarnung angezeigt', |
378 | 379 |
'Belegnummer' => 'Buchungsnummer', |
380 |
'Belgium' => 'Belgien', |
|
379 | 381 |
'Beratername' => 'Beratername', |
380 | 382 |
'Beraternummer' => 'Beraternummer', |
381 | 383 |
'Best Before' => 'Mindesthaltbarkeit', |
... | ... | |
758 | 760 |
'Customers' => 'Kunden', |
759 | 761 |
'Customers and vendors' => 'Kunden und Lieferanten', |
760 | 762 |
'Customized Report' => 'Vorgewählte Zeiträume', |
763 |
'Czech Republic' => 'Tschechien', |
|
761 | 764 |
'DATEV - Export Assistent' => 'DATEV-Exportassistent', |
762 | 765 |
'DATEV Angaben' => 'DATEV-Angaben', |
763 | 766 |
'DATEV Export' => 'DATEV-Export', |
... | ... | |
874 | 877 |
'Delivery terms' => 'Lieferbedingungen', |
875 | 878 |
'Delivery terms (database ID)' => 'Lieferbedingungen (Datenbank-ID)', |
876 | 879 |
'Delivery terms (name)' => 'Lieferbedingungen (Name)', |
880 |
'Denmark' => 'Dänemark', |
|
877 | 881 |
'Department' => 'Abteilung', |
878 | 882 |
'Department (database ID)' => 'Abeilung (Datenbank-ID)', |
879 | 883 |
'Department (description)' => 'Abteilung (Beschreibung)', |
... | ... | |
1259 | 1263 |
'Formula' => 'Formel', |
1260 | 1264 |
'Found #1 errors.' => '#1 Fehler gefunden.', |
1261 | 1265 |
'Found #1 objects of which #2 can be imported.' => 'Es wurden #1 Objekte gefunden, von denen #2 importiert werden können.', |
1266 |
'France' => 'Frankreich', |
|
1262 | 1267 |
'Free report period' => 'Freier Zeitraum', |
1263 | 1268 |
'Free-form text' => 'Textzeile', |
1264 | 1269 |
'Fristsetzung' => 'Fristsetzung', |
... | ... | |
1288 | 1293 |
'General ledger corrections' => 'Korrekturen im Hauptbuch', |
1289 | 1294 |
'General settings' => 'Allgemeine Einstellungen', |
1290 | 1295 |
'Generic Tax Report' => 'USTVA Bericht', |
1296 |
'Germany' => 'Deutschland', |
|
1291 | 1297 |
'Git revision: #1, #2 #3' => 'Git-Revision: #1, #2 #3', |
1292 | 1298 |
'Given Name' => 'Vorname', |
1293 | 1299 |
'Global Record BCC' => 'Globale BCC-Adresse', |
... | ... | |
1468 | 1474 |
'It is possible to make a quick DATEV export everytime you post a record to ensure things work nicely with their data requirements. This will result in a slight overhead though you can enable this for each type of record independently.' => 'Es ist möglich, bei jeder Buchung einen schnellen DATEV-Export durchzuführen, um sicherzustellen, dass die Datensätze den DATEV-Anforderungen genügen. Da dies einen kleinen Overhead bedeutet, lässt sich die Einstellung für jeden Buchungstyp getrennt einstellen.', |
1469 | 1475 |
'It will not be further modified by any other source, and will be offered in records like this.' => 'Er wird nicht weiter verändert werden und genau so im Beleg vorgeschlagen werden.', |
1470 | 1476 |
'It will simply set the taxkey to 0 (meaning "no taxes") which is the correct value for such inventory transactions.' => 'Es wird einfach die Steuerschlüssel auf 0 setzen, was "keine Steuer" bedeutet und für solche Warenbestandsbuchungen der richtige Wert ist.', |
1477 |
'Italy' => 'Italien', |
|
1471 | 1478 |
'Item deleted!' => 'Artikel gelöscht!', |
1472 | 1479 |
'Item mode' => 'Artikelmodus', |
1473 | 1480 |
'Item multi selection with qty' => 'Artikel-Mehrfachauswahl mit Menge', |
... | ... | |
1583 | 1590 |
'Logout now' => 'kivitendo jetzt verlassen', |
1584 | 1591 |
'Long Dates' => 'Lange Monatsnamen', |
1585 | 1592 |
'Long Description' => 'Langtext', |
1593 |
'Luxembourg' => 'Luxemburg', |
|
1586 | 1594 |
'MAILED' => 'Gesendet', |
1587 | 1595 |
'MD' => 'PT', |
1588 | 1596 |
'MIME type' => 'MIME-Typ', |
... | ... | |
1672 | 1680 |
'Net value in Order' => 'Netto Auftrag', |
1673 | 1681 |
'Net value transferred in / out' => 'Netto ein- /ausgelagert', |
1674 | 1682 |
'Net value without delivery orders' => 'Netto ohne Lieferschein', |
1683 |
'Netherlands' => 'Niederlande', |
|
1675 | 1684 |
'Netto Terms' => 'Zahlungsziel netto', |
1676 | 1685 |
'New Password' => 'Neues Passwort', |
1677 | 1686 |
'New Purchase Price Rule' => 'Neue Einkaufspreisregel', |
... | ... | |
1992 | 2001 |
'Please set another taxnumber for the following taxes and run the update again:' => 'Bitte wählen Sie ein anderes Steuerautomatik-Konto für die folgenden Steuern aus uns starten Sie dann das Update erneut.', |
1993 | 2002 |
'Please specify a description for the warehouse designated for these goods.' => 'Bitte geben Sie den Namen des Ziellagers für die übernommenen Daten ein.', |
1994 | 2003 |
'Plural' => 'Plural', |
2004 |
'Poland' => 'Polen', |
|
1995 | 2005 |
'Port' => 'Port', |
1996 | 2006 |
'Portrait' => 'Hochformat', |
1997 | 2007 |
'Position type in quotation/order' => 'Positionstyp in Angebot/Auftrag', |
... | ... | |
2554 | 2564 |
'Summen- und Saldenliste' => 'Summen- und Saldenliste', |
2555 | 2565 |
'Superuser name' => 'Datenbankadministrator', |
2556 | 2566 |
'Supplies' => 'Lieferungen', |
2567 |
'Switzerland' => 'Schweiz', |
|
2557 | 2568 |
'System' => 'System', |
2558 | 2569 |
'System currently down for maintenance!' => 'kivitendo ist momentan zwecks Wartungsarbeiten nicht zugänglich.', |
2559 | 2570 |
'TODO list' => 'Aufgabenliste', |
... | ... | |
2637 | 2648 |
'The Buchungsgruppe has been saved.' => 'Die Buchungsgruppe wurde gespeichert.', |
2638 | 2649 |
'The Buchungsgruppe needs an inventory account.' => 'Die Buchungsgruppe braucht ein Warenbestandskonto.', |
2639 | 2650 |
'The GL transaction #1 has been deleted.' => 'Die Dialogbuchung #1 wurde gelöscht.', |
2651 |
'The IBAN \'#1\' is not valid as IBANs in #2 must be exactly #3 characters long.' => 'Die IBAN \'#1\' ist ungültig, da IBANs in #2 genau #3 Zeichen lang sein müssen.', |
|
2640 | 2652 |
'The IBAN is missing.' => 'Die IBAN fehlt.', |
2641 | 2653 |
'The LDAP server "#1:#2" is unreachable. Please check config/kivitendo.conf.' => 'Der LDAP-Server "#1:#2" ist nicht erreichbar. Bitte überprüfen Sie die Angaben in config/kivitendo.conf.', |
2642 | 2654 |
'The MT940 import needs an import profile called MT940' => 'Der MT940 Import benötigt ein Importprofil mit dem Namen "MT940"', |
... | ... | |
2906 | 2918 |
'The user has been created.' => 'Der Benutzer wurde angelegt.', |
2907 | 2919 |
'The user has been deleted.' => 'Der Benutzer wurde gelöscht.', |
2908 | 2920 |
'The user has been saved.' => 'Der Benutzer wurde gespeichert.', |
2921 |
'The value \'#1\' is not a valid IBAN.' => 'Der Wert \'#1\' ist keine gültige IBAN.', |
|
2909 | 2922 |
'The variable name must only consist of letters, numbers and underscores. It must begin with a letter. Example: send_christmas_present' => 'Der Variablenname darf nur aus Zeichen (keine Umlaute), Ziffern und Unterstrichen bestehen. Er muss mit einem Buchstaben beginnen. Beispiel: weihnachtsgruss_verschicken', |
2910 | 2923 |
'The vendor name is missing.' => 'Der Liefeantenname fehlt.', |
2911 | 2924 |
'The version number is missing.' => 'Die Versionsnummer fehlt.', |
Auch abrufbar als: Unified diff
IBAN-Validierung bei Kunden-/Lieferantenstammdaten sowie bei Bankkonten