Perltidy ueber locales.pl laufen lassen. Den Parser in locaes.pl so erweitert, dass er auch $text->locale(...)-Funktionsaufrufe auswertet, die ueber mehrere Zeilen gehen. Das wurde durch die Verwendung von perltidy akut, das bei sehr langen Zeilen das Argument zu $text->locale() in eine eigene Zeile schreibt. Einige der dadurch neu/wieder gefundenen Ausdruecke uebersetzt bzw. deren urspruengliche Uebersetzung wiederhergestellt. Merge von 570:573 aus unstable.
Merge von 568 aus unstable.
Typo
Die neuen Datenbankrestriktionen erlauben keine NULL-Werte fuer die Beschreibungen von Waren/Dienstleistungen. Also bei der Erzeugung des Eintrags, mit dem die neue ID herausgefunden wird, einfach einen Dummy-Eintrag in die Beschreibung setzen. Merge von 560 aus unstable.
Perl mag es anscheinend nicht, wenn der Block zu map auf der naechsten Zeile beginnt. Merge von 557 aus unstable.
Merge von 554 aus stable: Fix fuer altere Perl-Versionen (5.6.x), die wohl die Block-Syntax bei "use constant" nicht unterstuetzen.
Probleme durch perltidy. Der sehr pingelige Parser von locales.pl akzeptiert Begriffe fuer Funktionen, die in einem Formular mit <input type=submit...> genannt werden, nur dann, wenn das $locale->text() in der gleichen Zeile wie type=submit steht. Dieses habe ich geaendert. Weitere Probleme gab es, wenn perltidy bei sehr langen Strings zu $locale->text() den sehr langen Text in eine eigene Zeile gepackt hat, weil auch hier locales.pl den zu uebersetzenden Text direkt hinter $locale->text( erwartet.
Ueberbleibsel von .pl-Dateien entfernt, die noch in meinem lokalen Lx-Office-Verzeichnis rumlagen und deswegen von locales.pl ausgewertet wurden.
Kopie von stable, da die Aufraeumarbeiten jetzt abgeschlossen sind.
Whitespace an den Zeilenenden entfernt.
Alle Dateien durch Perltidy laufen lassen. Die verwendeten Optionen sind am Ende der neu hinzugefuegten Datei doc/programmierstilrichtlinien.txt zu finden.