Deutsche Locales: alte Dateien entfernen.
fcgi patch test
Conflicts:
am.pl bin/mozilla/oe.pl
Merge branch 'template_locales'
Conflicts: templates/webpages/admin/edit_user_master.html templates/webpages/admin/list_users_de.html templates/webpages/is/form_header_master.html
Regex FTW!
Anpassung locales.pl an neue Situation ohne explizit übersetzte Templates
locale/de/all
Zusätzlich einige Templates angepasst, die in den vorherigen Sweeps nichtmit eingecheckt wurden.
Strings für den Kopf vom alten Menü überarbeitet.
Das "alte" (seitliche Menü) etwas aufgemotzt.Links für neues Fenster und zurück (wichtig, wenn LxO in Prism läuft) mit Titles eingeführt und lokalisiert.Lokalisierung nur für DE und EN. FR kann offiziell nicht eingestellt werden. Uhr ist noch DE. modified: bin/mozilla/kopf.pl...
Automatisches Ersetzen von <translate>...</translate> durch $T8
Dieser Commit ersetzt die Commits 10d6315268e6c0217876f573c9be5e35fcbb4654(Automatisches Ersetzen von <translate>...</translate> durch $T8) undce48ff49c3ac82602b29a4837b0882c1f567f17b (Automatisches Ersetzen von...
Abteilungen in Belegen sind nun Pflichtfelder, wenn der Benutzer das Flag "mandatory_departments" hat.
mandatory_departments flag in der Administration von Benutzern.
Nur dann wegen fehlendem [% USE T8 %] warnen, wenn $T8 benutzt wird
locales auch in Dateien mit Unterstrichen im Namen suchen
Funktion LxERP.t8() analog zum Filter [% ... | $T8 %] implementiert.
Hintergrund: Will man einen zu übersetzenden Begriff an eine Funktionübergeben, so geht das mit der Filtersyntax leidernicht. Beispielsweise geht weder
[% JavaScript.confirm('Are you sure?' | $T8) %]...
Submits auch bei Verwendung von T8 erkennen.
locale/de/locales.pl
Keine globalen Variablen überschreiben.
locales.pl strict machen -- Teil 1
Kosmetik.
Fehlende Übersetzungen ergänzt
Substring Fehler in locale/de/locales.pl
Das substr dass erkannte Locales entfernen sollte hat als Startposition fälschlicherweise den ersten Submatch genommen. Dadurch wurden die ersten 3 Byte des nächsten Strings gegrillt was in seltenen Fällen zu Folgefehlern beim Matchen führen konnte....
Check in Acctrancorrections zu fehlenden Steuerschluesseln.
Locales Bug: [% 'text' | $T8 ] wurde nicht erkannt ohne [- Modifikator.
Zahlungsbedingungen: skonto_in_percent kann verwendet werden.
Im Langtext der Zahlungsbedingungen kann so der Prozentsatzdes Skonto ausgegeben werden.
Hilfetext in Adminmaske zum klonen von Benutzern angepasst.
Fix für Bug 1368.
fehlender locales lauf
MHD-Behandlung in Fehlermeldung bei unzureichender Lagermenge.
Der Fehlertext wird jetzt unterschiedich erzeugt, je nachdem,ob show_bestbefore in der config an oder aus ist.
locale/de/locales.pl ausgeführt.
SKR04 innergemeinschaftlicher Erwerb: 19% Umsatzsteuer nachgeliefert
Wurde Konto 3803 nach dem 01.01.2007 bebucht wird Upgrade übersprungen...
Bei Zahlungseingang/-ausgang Meldung anzeigen, wenn offene Rechnungen in anderen Währungen vorhanden sind
Fix für Bug 1050.
Fehlender Lauf von locales.pl
Anzeige des offenen Rechnungsbetrags in Spalte im Mahnprozess
Fix für Bug 1355
"Verpackungsliste" auf Anregen von Roman hin in "Packliste" umbenannt.
Merge branch 'master' of ssh://lx-office/~/lx-office-erp
packing_list von Lieferschein in Verpackungsliste umbenannt um verwechselungen mit Lieferscheinen zu vermeiden.
Fix für Bug 1339.
Administrierbarkeit der webdav-user-Dateien entfernt
Hinweis zum Grund aus doc/Changelog:
- Die Möglichkeit, den Zugriff auf die WebDAV-Verzeichnisse für jeden Benutzer einzustellen, wurde ersatzlos entfernt. Grund ist, dass das dafür benötigte Benutzerpasswort bei...
Vergessener Locale-Lauf
Bug 1270: In Einkaufsberichten: Verkäufer -> Bearbeiter
Tabellenüberschriften bei Einkaufsberichten angepasst
Angebotssuche: Einige Strings waren noch nciht von Auftrag->Angebot übersetzt.
Fix für Bug 1294
Belegdatum in Warensuche
Fix für Bug 1218
Kosmetik
Flag "Vertreter" bei Kunden-/Lieferantentypen bearbeitbar gemacht
Aber nur, wenn $::vertreter aktiv ist. Fix für Bug 1278.
"Firmenname" durch "Kundenname"/"Lieferantenname" in Stammdatenmasken ersetzt
Fix für Bug 1198.
"Vertreter"-Feature in Kunden-/Lieferantenstammdaten wieder eingebaut
Conflicts: doc/changelog
Button mit "Als geschlossen markieren" beschriften
Fix für Bug 1169.
@moritz Der Vendor Ordner ist auch cool, besser gefällt 'Vendor Order Number'
checkbox details anzeigen in einen Button verwandelt.
"Bestellnummer des Kunden" bei Lieferantenlieferscheinen in "Bestellnummer beim Lieferanten" umbeannnt
Fix für Bug 1177.
locales
Changelog für letzten Commit angepasst und die locales für am (locale/de/am)
Benutzerverwaltung im Bereich Verkauf > Ansicht nur auf eigene Verkaufsdokumente erweitert. Standardmässig bleibt alles wie vorher (Db-Upgrade-Skript was dieses Recht für alle vorhandenen Gruppen setzt) Sobald das Recht für die Gruppe nicht gesetzt wird, wird entsprechend bei den Verkaufsberichten auth>assert('sales_all_edit') auf employee_id geprüft. Bei Stammdaten->Kunden->Lieferung wird zusätzlich auf dieses Recht geprüft
Datenbankupgradescript zur Behebung falscher Steuerschlüssel in acc_trans bei Einkaufsrechnungen
Frühere Lx-Office-Versionen hatten einen Bug beim Buchen vonEinkaufsrechnungen, bei denen falsche Steuerschlüssel in acc_transgeschrieben wurden. Dieses Script behebt diese falschen Einträge.
Merge branch 'ir_templates'
Conflicts: SL/OP.pm
Verwendung des kommenden T8-Filters zur Übersetzung erkennen.
Englische Locales auf den neusten Stand bringen.
ir.pl: template footer, payments.
Fehlender Locales Lauf
Rechnungssuche auf Templates umgestellt (analog zu Aufträgen), und auch hier Autocompletion für Kunden aktiviert.
ajax_autocomplete für Kunden/Lieferanten.
Feature Branch: Autocompletion.
Rechtschreibfehler in der Adminmaske.
Fix für Bug 1271
Locales zu Commit 26b68f7e988acbe102b54c40ba205bf1fa74fb10
Vergessener locales.pl-Lauf.
Schreibfehler verbessert. Fix für Bug 1249.
is_templates: Kundenauswahl ohne dropdown fix.
Verkaufsrechnungstemplates
Merge branch 'is_template'
bin/mozilla/is.pl
Neue Funktion: Checkbox fuer Verkaeuferanzeige in Mahnungsberichten.
Loacles ergänzt und alten Code aufgeräumt.
is: follow_ups warnung anders realisiert.
is_templates: form_footer erste Version
Locale Update
Testversion is -> template
CVars: In Masken die Cvars filtern. Muss über Userpräferenzen aktiviert werden.
Fehlende Locales für SEPA.
Übersetzung für die cp_gender-Migration hinzugefügt
Fehlerhaft kodierte Umlaute
Änderungen für den SEPA-Export
"Deutsch" als Sprache in den Auswahlboxen auch mit "Deutsch" bezeichnen.
Sprachauswahl wieder zulassen, aber Französisch deaktivieren, weil es nahezu komplett unübersetzt ist.
Auch die Gesamtzahl an zu übersetzenden Begriffen anzeigen, wenn welche fehlen.
Anzeige einer Spalte "Dokument" im Lagerbewegungsbericht mit Verlinkung auf den Beleg, von dem aus Waren ein-/ausgelagert wurden.
Ist nur mit Lieferscheinen getestet, weil bisher nur vonLieferscheinen aus direkt ein-/ausgelagert werden kann, aber derMechanismus ist bereits für alle Verkaufs- und Einkaufsbelege...
Ungültige Custom Variablen in der Verkaufsmaske ausblenden.
Valid Flag für Custom Variables in Artikeln.
Ausserdem gefixte Locales.
Übersetzung "richtig" gesetzt
Lagerbestandanzeige in OE Masken
Kleinen Grammatikfehler behoben.
2 Felder noch on die Auftragssuche übernommen.
Einkaufsrechnungen Buchungskonto
Buchungskonten in Verkaufsrechnungen anzeigen.
Lieferantenanezige in Einkaufsrechnungenbericht
Anzeige von Kundendaten in der Verkaufsrechnungssuche.
locale-Lauf ohne aktiviertes CRM-Menü und fehlende Begriffe durch Holgers CSS-Menü-Umwälzungen ergänzt.
Einige UTF-8 codierte Umlaute nach ISO-8859-1 konvertiert.
Altes CSS menü wg. Probleme mit Opera wiederhergestellt.
Neues CSS als menuv4 eingefügt. JS alt entfernt.
Umstellung der Verwaltung der benutzerdefinierten Variablen zum Sparen von Menüeinträgen.
Merge branch 'karushka'
Mahnsystem - mehr Variablen exportieren
Ausserdem strict fixes.
Ausweitung der benutzerdefinierten Variablen für Waren/Dienstleistungen/Erzeugnisse auf Anzeige/Modifikation in Angeboten/Aufträgen.
Buttons als <input type="submit"> und nicht als <button type="button"> rendern lassen.